ソースを参照

fix typo

git-svn-id: https://svn.osgeo.org/grass/grass/trunk@51215 15284696-431f-4ddb-bdfa-cd5b030d7da7
Markus Neteler 13 年 前
コミット
75e95f947a

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ar.po

@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "اسم الملف المفتوح %s\n"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_cs.po

@@ -6734,7 +6734,7 @@ msgstr "Id prvk
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Název vstupního souboru %s"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_de.po

@@ -6718,7 +6718,7 @@ msgid "Feature ids"
 msgstr "Objekt-IDs"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Name der  Eingabedatei"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_el.po

@@ -6739,7 +6739,7 @@ msgstr "
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ åéóáãùãÞò"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_es.po

@@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "Identificadores de objetos espaciales: "
 #
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Ruta del archivo de entrada."
 
 #

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_fr.po

@@ -6793,7 +6793,7 @@ msgstr "Type(s) d'entité(s)"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Nom du fichier en entrée"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_hi.po

@@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "का"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_it.po

@@ -6654,7 +6654,7 @@ msgid "Feature ids"
 msgstr "Id delle feature"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Percorso al file di input"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ja.po

@@ -6648,7 +6648,7 @@ msgid "Feature ids"
 msgstr "フィーチャ ids"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "入力するファイル名"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ko.po

@@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "자동 MASK파일을 열 수 없습니다"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_lv.po

@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Atvērtā faila nosaukums %s"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ml.po

@@ -6437,7 +6437,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "ഫയൽ തുറക്കൻ പറ്റുന്നില്ല %s"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_mr.po

@@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "उघडलेल्या फाइलचे नाव %s\n"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pl.po

@@ -6666,7 +6666,7 @@ msgid "Feature ids"
 msgstr "ID obiektów"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Ścieżka do pliku wejściowego"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pt.po

@@ -6763,7 +6763,7 @@ msgstr "Tipo(s) de fei
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Nome do arquivo de entrada"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pt_br.po

@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Nome do arquivo de entrada"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ru.po

@@ -6738,7 +6738,7 @@ msgstr "Id объектов"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Имя исходного файла"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_sl.po

@@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Ime odprte datoteke %s\n"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_th.po

@@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "ลักษณะข้อมูล"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "ชื่อไฟล์ที่จะนำเข้า"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_tr.po

@@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr "Obje: "
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Girdi dosyasının adı"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_vi.po

@@ -6731,7 +6731,7 @@ msgstr "Các id đối tượng"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "Tên của tập tin đầu vào"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_zh.po

@@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr "要素类型"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:482
 #, fuzzy
-msgid "Name to input file"
+msgid "Name of input file"
 msgstr "打开文件的名称 %s"
 
 #: ../lib/gis/parser_standard_options.c:490