Explorar o código

fix msg grammar

git-svn-id: https://svn.osgeo.org/grass/grass/branches/releasebranch_7_0@66333 15284696-431f-4ddb-bdfa-cd5b030d7da7
Markus Neteler %!s(int64=9) %!d(string=hai) anos
pai
achega
a6cdc0a182
Modificáronse 49 ficheiros con 50 adicións e 49 borrados
  1. 1 1
      gui/wxpython/vnet/dialogs.py
  2. 1 1
      lib/python/pygrass/raster/__init__.py
  3. 1 1
      lib/python/temporal/abstract_space_time_dataset.py
  4. 2 2
      lib/python/temporal/space_time_datasets.py
  5. 1 1
      locale/po/grasslibs_ar.po
  6. 1 1
      locale/po/grasslibs_cs.po
  7. 1 1
      locale/po/grasslibs_de.po
  8. 1 1
      locale/po/grasslibs_el.po
  9. 1 1
      locale/po/grasslibs_es.po
  10. 1 1
      locale/po/grasslibs_fi.po
  11. 1 1
      locale/po/grasslibs_fr.po
  12. 1 1
      locale/po/grasslibs_it.po
  13. 1 1
      locale/po/grasslibs_ja.po
  14. 1 1
      locale/po/grasslibs_ko.po
  15. 1 1
      locale/po/grasslibs_lv.po
  16. 1 1
      locale/po/grasslibs_ml.po
  17. 1 1
      locale/po/grasslibs_pl.po
  18. 1 1
      locale/po/grasslibs_pt.po
  19. 1 1
      locale/po/grasslibs_pt_br.po
  20. 1 1
      locale/po/grasslibs_ro.po
  21. 1 1
      locale/po/grasslibs_ru.po
  22. 1 1
      locale/po/grasslibs_sl.po
  23. 1 1
      locale/po/grasslibs_th.po
  24. 1 1
      locale/po/grasslibs_tr.po
  25. 1 1
      locale/po/grasslibs_vi.po
  26. 1 1
      locale/po/grasslibs_zh.po
  27. 1 1
      locale/po/grassmods_es.po
  28. 1 1
      locale/po/grasswxpy_cs.po
  29. 1 1
      locale/po/grasswxpy_de.po
  30. 1 1
      locale/po/grasswxpy_el.po
  31. 1 1
      locale/po/grasswxpy_es.po
  32. 1 1
      locale/po/grasswxpy_fi.po
  33. 1 1
      locale/po/grasswxpy_fr.po
  34. 1 1
      locale/po/grasswxpy_id.po
  35. 1 1
      locale/po/grasswxpy_it.po
  36. 1 1
      locale/po/grasswxpy_ja.po
  37. 1 1
      locale/po/grasswxpy_ko.po
  38. 1 1
      locale/po/grasswxpy_lv.po
  39. 1 1
      locale/po/grasswxpy_ml.po
  40. 1 1
      locale/po/grasswxpy_pl.po
  41. 1 1
      locale/po/grasswxpy_pt.po
  42. 1 1
      locale/po/grasswxpy_pt_br.po
  43. 1 1
      locale/po/grasswxpy_ro.po
  44. 1 1
      locale/po/grasswxpy_ru.po
  45. 1 1
      locale/po/grasswxpy_th.po
  46. 1 1
      locale/po/grasswxpy_tr.po
  47. 1 1
      locale/po/grasswxpy_vi.po
  48. 1 1
      locale/po/grasswxpy_zh.po
  49. 1 0
      scripts/v.what.strds/v.what.strds.py

+ 1 - 1
gui/wxpython/vnet/dialogs.py

@@ -795,7 +795,7 @@ class VNETDialog(wx.Dialog):
 
         if "input" in err_params:
             GMessage(parent = self,
-                     message = _("Input vector map does not exists."))
+                     message = _("Input vector map does not exist."))
 
         if ["turn_layer", "turn_cat_layer"] in err_params:
             GMessage(parent = self, message = "Please choose existing turntable layer and unique categories layer in Parameters tab.")

+ 1 - 1
lib/python/pygrass/raster/__init__.py

@@ -429,7 +429,7 @@ class RasterSegment(RasterAbstractBase):
                 self._fd = libraster.Rast_open_new(self.name, self._gtype)
         else:
             if self.mode == "r":
-                str_err = _("Raster map <{0}> does not exists")
+                str_err = _("Raster map <{0}> does not exist")
                 raise OpenError(str_err.format(self.name))
 
             self._gtype = RTYPE[self.mtype]['grass type']

+ 1 - 1
lib/python/temporal/abstract_space_time_dataset.py

@@ -327,7 +327,7 @@ class AbstractSpaceTimeDataset(AbstractDataset):
 
         dbif, connected = init_dbif(dbif)
 
-        # We need to create the register table if it does not exists
+        # We need to create the register table if it does not exist
         stds_register_table = self.get_map_register()
 
         # Create the map register table

+ 2 - 2
lib/python/temporal/space_time_datasets.py

@@ -171,7 +171,7 @@ class RasterDataset(AbstractMapDataset):
            the map will be exported using r.out.bin to a temporary location
            and assigned to the memmap object that is returned by this function.
 
-           In case the raster map does not exists, an empty temporary
+           In case the raster map does not exist, an empty temporary
            binary file will be created and assigned to the memap object.
 
            You need to call the write function to write the memmap
@@ -505,7 +505,7 @@ class Raster3DDataset(AbstractMapDataset):
            the map will be exported using r3.out.bin to a temporary location
            and assigned to the memmap object that is returned by this function.
 
-           In case the 3D raster map does not exists, an empty temporary
+           In case the 3D raster map does not exist, an empty temporary
            binary file will be created and assigned to the memap object.
 
            You need to call the write function to write the memmap

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ar.po

@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "موجود ولايمكن تغييره '%s' الفيكتور"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "'%s' لم يمكن فتح ملف التاريخ للفيكتور"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_cs.po

@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "Vektorová mapa <%s> již existuje a bude přepsána."
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Tabulka <%s> připojená k vektorové mapě <%s> neexistuje"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_de.po

@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Vektorkarte <%s> existiert bereits und wird überschrieben."
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Tabelle <%s> verknüpft mit Vektorkarte <%s> existiert nicht."
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_el.po

@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr ""
 "Ο πίνακας <%s> που είναι συνδεδεμένος με τον διανυσματικό χάρτη <%s> δεν "
 "υπάρχει"

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_es.po

@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "El mapa vectorial <%s> ya existía y será rescrito."
 #
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "La tabla <%s> enlazada con el mapa vectorial <%s> no existe."
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_fi.po

@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_fr.po

@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "La couche vectorielle <%s> existe déjà et va être écrasé"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "La table <%s> liée à la carte vecteur <%s> n'existe pas "
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_it.po

@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Il vettoriale <%s> è già presente e sarà sovrascritto"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Tabella <%s> collegata al vettoriale <%s> non esiste"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ja.po

@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr "ベクトルマップ <%s> は既に存在し上書きされます"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "ベクトルマップ <%s> にリンクするテーブル <%s> は存在しません"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ko.po

@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Datum %s 테이블파일을 열 수 없습니다"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "임시파일을 열 수 없습니다"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_lv.po

@@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr "Vektors '%s' jau eksistē un tiks pārrakstīts."
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Nevar atvērt vēsturi vektoram '%s'"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ml.po

@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "ഈ ടേബിൾ <%s> ഡേറ്റാബേയ്സിൽ ഉണ
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "ഗ്രൂപ്പ് <%s> കാലിയാണ്‌ \n"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pl.po

@@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "Mapa wektorowa <%s> już istnieje i zostanie nadpisana"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Tabela <%s> podłączona do mapy wektorowej <%s> nie istnieje"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pt.po

@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "O vetor '%s' j
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Impossível abrir topologia para mapa vetorial <%s>"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_pt_br.po

@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "O vetor '%s' j
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Não consegui abrir histórico para o vetor %s"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ro.po

@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Harta raster <%s> nu este găsită"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_ru.po

@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "Векторный слой <%s> уже существует и буде
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Таблица <%s> связанная с векторным слоем <%s> не существует"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_sl.po

@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "Vektor '%s' 
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Ne morem odpreti datoteke z zgodovino za vektor '%s'"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_th.po

@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "แผนที่เชิงเส้น <%s> มีอยู่แล
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "ไม่สามารถค้นหาตาราง <%s> ที่เชื่อมกับข้อมูลเชิงเส้น <%s>"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_tr.po

@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgstr "<%s> vektör haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "<%s> raster haritası boş"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_vi.po

@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgstr "Bản đồ vec-tơ <%s> đã có và sẽ bị ghi đè"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "Bảng <%s> được liên kết vào bản đồ vec-tơ <%s> không tồn tại"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grasslibs_zh.po

@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "矢量'%s'已经存在,它将会被覆盖。"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/__init__.py:432
 #, fuzzy, python-brace-format
-msgid "Raster map <{0}> does not exists"
+msgid "Raster map <{0}> does not exist"
 msgstr "无法打开矢量'%s'的历史记录"
 
 #: ../lib/python/pygrass/raster/abstract.py:274

+ 1 - 1
locale/po/grassmods_es.po

@@ -43330,7 +43330,7 @@ msgstr "Nombre para el mapa ráster de salida (saturación)"
 #~ msgstr "No se puede abrir el mapa vectorial <%s>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Arc layer <%s> does not exists in map <%s>."
+#~ msgid "Arc layer <%s> does not exist in map <%s>."
 #~ msgstr "La tabla <%s> no existe en la base de datos <%s>"
 
 #, fuzzy

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_cs.po

@@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr "Načítám data..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Vektorová mapa <%s> nebyla nalezena."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_de.po

@@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr "Lade Tabellen..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_el.po

@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr "Φόρτωση δεδομένων..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Ο φάκελος %s δεν υπάρχει,"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_es.po

@@ -6662,7 +6662,7 @@ msgid "Creating turntable..."
 msgstr "Cargando datos."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Mapa vectorial de entrada no existe."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_fi.po

@@ -6132,7 +6132,7 @@ msgid "Creating turntable..."
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_fr.po

@@ -6541,7 +6541,7 @@ msgid "Creating turntable..."
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "La couche vecteur entrée n'existe pas."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_id.po

@@ -6801,7 +6801,7 @@ msgstr "Menampilkan data..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "ERROR: Mapset <%s> tidak ada"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_it.po

@@ -6417,7 +6417,7 @@ msgid "Creating turntable..."
 msgstr "Creando la tabella delle svolte..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Il vettoriale di input non esiste."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_ja.po

@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "データ ロード中... "
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "ベクトルマップ <%s> が見つかりません"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_ko.po

@@ -6123,7 +6123,7 @@ msgid "Creating turntable..."
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr ""
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_lv.po

@@ -6261,7 +6261,7 @@ msgstr "Izveidot tabulu?"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Īpašība %s neeksistē"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_ml.po

@@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr "മാപ്പ്സെറ്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "മാപ്പ് <%s> കണ്മനില്ല"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_pl.po

@@ -6479,7 +6479,7 @@ msgstr "Wczytywanie danych..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Katalog %s nie istnieje."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_pt.po

@@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "Carregando dados..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Mapa <%s> não encontrado"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_pt_br.po

@@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr "Carregando dados..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Mapa <%s> não encontrado"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_ro.po

@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgstr "Crează tabel"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Directorul %s nu există."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_ru.po

@@ -6761,7 +6761,7 @@ msgstr "Загрузка данных..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Слой <%s> не найден."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_th.po

@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "กำลังอ่านข้อมูล ..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "แผนที่เชิงภาพไม่ใช่ 3มิติ"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_tr.po

@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgstr "Veri yükleniyor..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "<%s>haritası bulunamadı."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_vi.po

@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr "Đang nạp dữ liệu..."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "Không tìm thấy bản đồ <%s>."
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 1
locale/po/grasswxpy_zh.po

@@ -6667,7 +6667,7 @@ msgstr "为 %s 创建支持文件"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:798
 #, fuzzy
-msgid "Input vector map does not exists."
+msgid "Input vector map does not exist."
 msgstr "栅格地图 [%s] 未发现"
 
 #: ../gui/wxpython/vnet/dialogs.py:816

+ 1 - 0
scripts/v.what.strds/v.what.strds.py

@@ -22,6 +22,7 @@
 #% keyword: position
 #% keyword: querying
 #% keyword: attribute table
+#% keyword: time
 #%end
 
 #%option G_OPT_V_INPUT