|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: grasswxpy_fr\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 14:45+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2013-05-12 16:42+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2013-05-18 23:03+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Sylvain Maillard <sylvain.maillard@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: français <grass-translations@lists.osgeo.org>\n"
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
@@ -7513,7 +7513,6 @@ msgid "Groundwater flow"
|
|
|
msgstr "Point de contrôle au sol"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
|
|
|
msgstr "Calcul numérique pour les eaux souterraines transitoires, confinées et non confinées, en deux dimensions."
|
|
|
|
|
@@ -7572,7 +7571,7 @@ msgstr "Contraste pondérée de la densité du bord"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428
|
|
|
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Calculer l'index de densité de bords pondérée par le contraste sur une carte raster"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429
|
|
|
msgid "Patch area mean"
|
|
@@ -7677,7 +7676,7 @@ msgstr "Propagation par chemins de moindre coût "
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455
|
|
|
msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Trace de façon récursive le plus court chemin vers les cellules pour lequelles le coût cumulé est déterminé."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456
|
|
|
msgid "Anisotropic spread simulation"
|
|
@@ -7685,7 +7684,7 @@ msgstr "Simulation de diffusion anisotrope"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457
|
|
|
msgid "Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Simule une propagation elliptique anisotropique sur une fenêtre graphique et génère une couche raster du temps cumulé de propagation, à partir de couches raster contenant des taux (ROS), directions, et origine des propagations."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458
|
|
|
msgid "Change category values and labels"
|
|
@@ -7739,7 +7738,7 @@ msgstr "Recalculer l'échelle des valeurs par histogramme"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470
|
|
|
msgid "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map layer."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Rééchelonne l'histogramme sur l'étendue des valeurs de catégories de la couche raster."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471
|
|
|
msgid "Generate random cells"
|
|
@@ -7775,7 +7774,7 @@ msgstr "Créer une surface fractale à partir d'une dimension fractale donnée."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479
|
|
|
msgid "Gaussian kernel density surface"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Surface avec un noyau de densité gaussienne"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480
|
|
|
#, fuzzy
|
|
@@ -7802,7 +7801,7 @@ msgstr "Déviance aléatoire de surface"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486
|
|
|
msgid "Produces a raster map of uniform random deviates whose range can be expressed by the user."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Produit une couche raster de données aléatoires uniformément réparties dans un gamme donnée par l'utilisateur."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487
|
|
|
msgid "Random surface with spatial dependence"
|
|
@@ -7933,11 +7932,11 @@ msgstr "Rend compte des statistique de cartes raster."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519
|
|
|
msgid "Statistics for clumped cells"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Statistiques pour des amas de cellules"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520
|
|
|
msgid "Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Calcul le volume de données en amas et produit (en option) une couche vectorielle de points contenant les centroïdes de ces amas."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521
|
|
|
msgid "Total corrected area"
|
|
@@ -7974,7 +7973,7 @@ msgstr "Covariance/corrélation"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530
|
|
|
msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Sortir la matrice de covariance/corrélation pour des"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531
|
|
|
msgid "Linear regression"
|
|
@@ -7986,11 +7985,11 @@ msgstr "Calcule une régression linéaire depuis deux cartes raster : y = a + b*
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533
|
|
|
msgid "Mutual category occurrences"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Occurences mutelles de catégories"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534
|
|
|
msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tabuler les occurences mutuelles (coincidence) des catégories de deux rasters"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535
|
|
|
msgid "&Vector"
|
|
@@ -8265,7 +8264,7 @@ msgstr "Détecter intérieurs"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614
|
|
|
msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Détermination des contours de bâtiments et algorithme d'agrandissement de la région pour déterminer les bâtiments à l'intérieur"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615
|
|
|
msgid "Correct and reclassify objects"
|
|
@@ -8862,9 +8861,8 @@ msgid "Edge detection"
|
|
|
msgstr "Détection des bordures"
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
|
|
|
-msgstr "Fonction raster croisement de zéros de \"détection des angles\" pour l'analyse d'images."
|
|
|
+msgstr "Fonction raster de \"détection des bords\" sans croisement pour l'analyse d'images."
|
|
|
|
|
|
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764
|
|
|
msgid "Matrix/convolving filter"
|
|
@@ -17386,3 +17384,9 @@ msgstr "Remplit le lac depuis un point d'origine jusqu'à un niveau donné."
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "degrees (clockwise from grid-north)"
|
|
|
#~ msgstr "degrés (sens horaire)"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "Generates three, or four raster map layers showing 1) the base (perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential spotting distance."
|
|
|
+#~ msgstr "Génère trois ou quatre couches raster montrant 1) la la vitesse de propagation de base (ROS), 2) la propagation maximale, 3) la direction dela propagation maximale, et en option 4) la distance potentielle maximale de propagation."
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel or optionally generates a vector density map on a vector network."
|
|
|
+#~ msgstr "Génère une carte raster de densité à partir de données vecteurs points en utilisant un noyau mouvant et optionnellement génère une carte de densité sur un réseau vectoriel."
|