1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989249902499124992249932499424995249962499724998249992500025001250022500325004250052500625007250082500925010250112501225013250142501525016250172501825019250202502125022250232502425025250262502725028250292503025031250322503325034250352503625037250382503925040250412504225043250442504525046250472504825049250502505125052250532505425055250562505725058250592506025061250622506325064250652506625067250682506925070250712507225073250742507525076250772507825079250802508125082250832508425085250862508725088250892509025091250922509325094250952509625097250982509925100251012510225103251042510525106251072510825109251102511125112251132511425115251162511725118251192512025121251222512325124251252512625127251282512925130251312513225133251342513525136251372513825139251402514125142251432514425145251462514725148251492515025151251522515325154251552515625157251582515925160251612516225163251642516525166251672516825169251702517125172251732517425175251762517725178251792518025181251822518325184251852518625187251882518925190251912519225193251942519525196251972519825199252002520125202252032520425205252062520725208252092521025211252122521325214252152521625217252182521925220252212522225223252242522525226252272522825229252302523125232252332523425235252362523725238252392524025241252422524325244252452524625247252482524925250252512525225253252542525525256252572525825259252602526125262252632526425265252662526725268252692527025271252722527325274252752527625277252782527925280252812528225283252842528525286252872528825289252902529125292252932529425295252962529725298252992530025301253022530325304253052530625307253082530925310253112531225313253142531525316253172531825319253202532125322253232532425325253262532725328253292533025331253322533325334253352533625337253382533925340253412534225343253442534525346253472534825349253502535125352253532535425355253562535725358253592536025361253622536325364253652536625367253682536925370253712537225373253742537525376253772537825379253802538125382253832538425385253862538725388253892539025391253922539325394253952539625397253982539925400254012540225403254042540525406254072540825409254102541125412254132541425415254162541725418254192542025421254222542325424254252542625427254282542925430254312543225433254342543525436254372543825439254402544125442254432544425445254462544725448254492545025451254522545325454254552545625457254582545925460254612546225463254642546525466254672546825469254702547125472254732547425475254762547725478254792548025481254822548325484254852548625487254882548925490254912549225493254942549525496254972549825499255002550125502255032550425505255062550725508255092551025511255122551325514255152551625517255182551925520255212552225523255242552525526255272552825529255302553125532255332553425535255362553725538255392554025541255422554325544255452554625547255482554925550255512555225553255542555525556255572555825559255602556125562255632556425565255662556725568255692557025571255722557325574255752557625577255782557925580255812558225583255842558525586255872558825589255902559125592255932559425595255962559725598255992560025601256022560325604256052560625607256082560925610256112561225613256142561525616256172561825619256202562125622256232562425625256262562725628256292563025631256322563325634256352563625637256382563925640256412564225643256442564525646256472564825649256502565125652256532565425655256562565725658256592566025661256622566325664256652566625667256682566925670256712567225673256742567525676256772567825679256802568125682256832568425685256862568725688256892569025691256922569325694256952569625697256982569925700257012570225703257042570525706257072570825709257102571125712257132571425715257162571725718257192572025721257222572325724257252572625727257282572925730257312573225733257342573525736257372573825739257402574125742257432574425745257462574725748257492575025751257522575325754257552575625757257582575925760257612576225763257642576525766257672576825769257702577125772257732577425775257762577725778257792578025781257822578325784257852578625787257882578925790257912579225793257942579525796257972579825799258002580125802258032580425805258062580725808258092581025811258122581325814258152581625817258182581925820258212582225823258242582525826258272582825829258302583125832258332583425835258362583725838258392584025841258422584325844258452584625847258482584925850258512585225853258542585525856258572585825859258602586125862258632586425865258662586725868258692587025871258722587325874258752587625877258782587925880258812588225883258842588525886258872588825889258902589125892258932589425895258962589725898258992590025901259022590325904259052590625907259082590925910259112591225913259142591525916259172591825919259202592125922259232592425925259262592725928259292593025931259322593325934259352593625937259382593925940259412594225943259442594525946259472594825949259502595125952259532595425955259562595725958259592596025961259622596325964259652596625967259682596925970259712597225973259742597525976259772597825979259802598125982259832598425985259862598725988259892599025991259922599325994259952599625997259982599926000260012600226003260042600526006260072600826009260102601126012260132601426015260162601726018260192602026021260222602326024260252602626027260282602926030260312603226033260342603526036260372603826039260402604126042260432604426045260462604726048260492605026051260522605326054260552605626057260582605926060260612606226063260642606526066260672606826069260702607126072260732607426075260762607726078260792608026081260822608326084260852608626087260882608926090260912609226093260942609526096260972609826099261002610126102261032610426105261062610726108261092611026111261122611326114261152611626117261182611926120261212612226123261242612526126261272612826129261302613126132261332613426135261362613726138261392614026141261422614326144261452614626147261482614926150261512615226153261542615526156261572615826159261602616126162261632616426165261662616726168261692617026171261722617326174261752617626177261782617926180261812618226183261842618526186261872618826189261902619126192261932619426195261962619726198261992620026201262022620326204262052620626207262082620926210262112621226213262142621526216262172621826219262202622126222262232622426225262262622726228262292623026231262322623326234262352623626237262382623926240262412624226243262442624526246262472624826249262502625126252262532625426255262562625726258262592626026261262622626326264262652626626267262682626926270262712627226273262742627526276262772627826279262802628126282262832628426285262862628726288262892629026291262922629326294262952629626297262982629926300263012630226303263042630526306263072630826309263102631126312263132631426315263162631726318263192632026321263222632326324263252632626327263282632926330263312633226333263342633526336263372633826339263402634126342263432634426345263462634726348263492635026351263522635326354263552635626357263582635926360263612636226363263642636526366263672636826369263702637126372263732637426375263762637726378263792638026381263822638326384263852638626387263882638926390263912639226393263942639526396263972639826399264002640126402264032640426405264062640726408264092641026411264122641326414264152641626417264182641926420264212642226423264242642526426264272642826429264302643126432264332643426435264362643726438264392644026441264422644326444264452644626447264482644926450264512645226453264542645526456264572645826459264602646126462264632646426465264662646726468264692647026471264722647326474264752647626477264782647926480264812648226483264842648526486264872648826489264902649126492264932649426495264962649726498264992650026501265022650326504265052650626507265082650926510265112651226513265142651526516265172651826519265202652126522265232652426525265262652726528265292653026531265322653326534265352653626537265382653926540265412654226543265442654526546265472654826549265502655126552265532655426555265562655726558265592656026561265622656326564265652656626567265682656926570265712657226573265742657526576265772657826579265802658126582265832658426585265862658726588265892659026591265922659326594265952659626597265982659926600266012660226603266042660526606266072660826609266102661126612266132661426615266162661726618266192662026621266222662326624266252662626627266282662926630266312663226633266342663526636266372663826639266402664126642266432664426645266462664726648266492665026651266522665326654266552665626657266582665926660266612666226663266642666526666266672666826669266702667126672266732667426675266762667726678266792668026681266822668326684266852668626687266882668926690266912669226693266942669526696266972669826699267002670126702267032670426705267062670726708267092671026711267122671326714267152671626717267182671926720267212672226723267242672526726267272672826729267302673126732267332673426735267362673726738267392674026741267422674326744267452674626747267482674926750267512675226753267542675526756267572675826759267602676126762267632676426765267662676726768267692677026771267722677326774267752677626777267782677926780267812678226783267842678526786267872678826789267902679126792267932679426795267962679726798267992680026801268022680326804268052680626807268082680926810268112681226813268142681526816268172681826819268202682126822268232682426825268262682726828268292683026831268322683326834268352683626837268382683926840268412684226843268442684526846268472684826849268502685126852268532685426855268562685726858268592686026861268622686326864268652686626867268682686926870268712687226873268742687526876268772687826879268802688126882268832688426885268862688726888268892689026891268922689326894268952689626897268982689926900269012690226903269042690526906269072690826909269102691126912269132691426915269162691726918269192692026921269222692326924269252692626927269282692926930269312693226933269342693526936269372693826939269402694126942269432694426945269462694726948269492695026951269522695326954269552695626957269582695926960269612696226963269642696526966269672696826969269702697126972269732697426975269762697726978269792698026981269822698326984269852698626987269882698926990269912699226993269942699526996269972699826999270002700127002270032700427005270062700727008270092701027011270122701327014270152701627017270182701927020270212702227023270242702527026270272702827029270302703127032270332703427035270362703727038270392704027041270422704327044270452704627047270482704927050270512705227053270542705527056270572705827059270602706127062270632706427065270662706727068270692707027071270722707327074270752707627077270782707927080270812708227083270842708527086270872708827089270902709127092270932709427095270962709727098270992710027101271022710327104271052710627107271082710927110271112711227113271142711527116271172711827119271202712127122271232712427125271262712727128271292713027131271322713327134271352713627137271382713927140271412714227143271442714527146271472714827149271502715127152271532715427155271562715727158271592716027161271622716327164271652716627167271682716927170271712717227173271742717527176271772717827179271802718127182271832718427185271862718727188271892719027191271922719327194271952719627197271982719927200272012720227203272042720527206272072720827209272102721127212272132721427215272162721727218272192722027221272222722327224272252722627227272282722927230272312723227233272342723527236272372723827239272402724127242272432724427245272462724727248272492725027251272522725327254272552725627257272582725927260272612726227263272642726527266272672726827269272702727127272272732727427275272762727727278272792728027281272822728327284272852728627287272882728927290272912729227293272942729527296272972729827299273002730127302273032730427305273062730727308273092731027311273122731327314273152731627317273182731927320273212732227323273242732527326273272732827329273302733127332273332733427335273362733727338273392734027341273422734327344273452734627347273482734927350273512735227353273542735527356273572735827359273602736127362273632736427365273662736727368273692737027371273722737327374273752737627377273782737927380273812738227383273842738527386273872738827389273902739127392273932739427395273962739727398273992740027401274022740327404274052740627407274082740927410274112741227413274142741527416274172741827419274202742127422274232742427425274262742727428274292743027431274322743327434274352743627437274382743927440274412744227443274442744527446274472744827449274502745127452274532745427455274562745727458274592746027461274622746327464274652746627467274682746927470274712747227473274742747527476274772747827479274802748127482274832748427485274862748727488274892749027491274922749327494274952749627497274982749927500275012750227503275042750527506275072750827509275102751127512275132751427515275162751727518275192752027521275222752327524275252752627527275282752927530275312753227533275342753527536275372753827539275402754127542275432754427545275462754727548275492755027551275522755327554275552755627557275582755927560275612756227563275642756527566275672756827569275702757127572275732757427575275762757727578275792758027581275822758327584275852758627587275882758927590275912759227593275942759527596275972759827599276002760127602276032760427605276062760727608276092761027611276122761327614276152761627617276182761927620276212762227623276242762527626276272762827629276302763127632276332763427635276362763727638276392764027641276422764327644276452764627647276482764927650276512765227653276542765527656276572765827659276602766127662276632766427665276662766727668276692767027671276722767327674276752767627677276782767927680276812768227683276842768527686276872768827689276902769127692276932769427695276962769727698276992770027701277022770327704277052770627707277082770927710277112771227713277142771527716277172771827719277202772127722277232772427725277262772727728277292773027731277322773327734277352773627737277382773927740277412774227743277442774527746277472774827749277502775127752277532775427755277562775727758277592776027761277622776327764277652776627767277682776927770277712777227773277742777527776277772777827779277802778127782277832778427785277862778727788277892779027791277922779327794277952779627797277982779927800278012780227803278042780527806278072780827809278102781127812278132781427815278162781727818278192782027821278222782327824278252782627827278282782927830278312783227833278342783527836278372783827839278402784127842278432784427845278462784727848278492785027851278522785327854278552785627857278582785927860278612786227863278642786527866278672786827869278702787127872278732787427875278762787727878278792788027881278822788327884278852788627887278882788927890278912789227893278942789527896278972789827899279002790127902279032790427905279062790727908279092791027911279122791327914279152791627917279182791927920279212792227923279242792527926279272792827929279302793127932279332793427935279362793727938279392794027941279422794327944279452794627947279482794927950279512795227953279542795527956279572795827959279602796127962279632796427965279662796727968279692797027971279722797327974279752797627977279782797927980279812798227983279842798527986279872798827989279902799127992279932799427995279962799727998279992800028001280022800328004280052800628007280082800928010280112801228013280142801528016280172801828019280202802128022280232802428025280262802728028280292803028031280322803328034280352803628037280382803928040280412804228043280442804528046280472804828049280502805128052280532805428055280562805728058280592806028061280622806328064280652806628067280682806928070280712807228073280742807528076280772807828079280802808128082280832808428085280862808728088280892809028091280922809328094280952809628097280982809928100281012810228103281042810528106281072810828109281102811128112281132811428115281162811728118281192812028121281222812328124281252812628127281282812928130281312813228133281342813528136281372813828139281402814128142281432814428145281462814728148281492815028151281522815328154281552815628157281582815928160281612816228163281642816528166281672816828169281702817128172281732817428175281762817728178281792818028181281822818328184281852818628187281882818928190281912819228193281942819528196281972819828199282002820128202282032820428205282062820728208282092821028211282122821328214282152821628217282182821928220282212822228223282242822528226282272822828229282302823128232282332823428235282362823728238282392824028241282422824328244282452824628247282482824928250282512825228253282542825528256282572825828259282602826128262282632826428265282662826728268282692827028271282722827328274282752827628277282782827928280282812828228283282842828528286282872828828289282902829128292282932829428295282962829728298282992830028301283022830328304283052830628307283082830928310283112831228313283142831528316283172831828319283202832128322283232832428325283262832728328283292833028331283322833328334283352833628337283382833928340283412834228343283442834528346283472834828349283502835128352283532835428355283562835728358283592836028361283622836328364283652836628367283682836928370283712837228373283742837528376283772837828379283802838128382283832838428385283862838728388283892839028391283922839328394283952839628397283982839928400284012840228403284042840528406284072840828409284102841128412284132841428415284162841728418284192842028421284222842328424284252842628427284282842928430284312843228433284342843528436284372843828439284402844128442284432844428445284462844728448284492845028451284522845328454284552845628457284582845928460284612846228463284642846528466284672846828469284702847128472284732847428475284762847728478284792848028481284822848328484284852848628487284882848928490284912849228493284942849528496284972849828499285002850128502285032850428505285062850728508285092851028511285122851328514285152851628517285182851928520285212852228523285242852528526285272852828529285302853128532285332853428535285362853728538285392854028541285422854328544285452854628547285482854928550285512855228553285542855528556285572855828559285602856128562285632856428565285662856728568285692857028571285722857328574285752857628577285782857928580285812858228583285842858528586285872858828589285902859128592285932859428595285962859728598285992860028601286022860328604286052860628607286082860928610286112861228613286142861528616286172861828619286202862128622286232862428625286262862728628286292863028631286322863328634286352863628637286382863928640286412864228643286442864528646286472864828649286502865128652286532865428655286562865728658286592866028661286622866328664286652866628667286682866928670286712867228673286742867528676286772867828679286802868128682286832868428685286862868728688286892869028691286922869328694286952869628697286982869928700287012870228703287042870528706287072870828709287102871128712287132871428715287162871728718287192872028721287222872328724287252872628727287282872928730287312873228733287342873528736287372873828739287402874128742287432874428745287462874728748287492875028751287522875328754287552875628757287582875928760287612876228763287642876528766287672876828769287702877128772287732877428775287762877728778287792878028781287822878328784287852878628787287882878928790287912879228793287942879528796287972879828799288002880128802288032880428805288062880728808288092881028811288122881328814288152881628817288182881928820288212882228823288242882528826288272882828829288302883128832288332883428835288362883728838288392884028841288422884328844288452884628847288482884928850288512885228853288542885528856288572885828859288602886128862288632886428865288662886728868288692887028871288722887328874288752887628877288782887928880288812888228883288842888528886288872888828889288902889128892288932889428895288962889728898288992890028901289022890328904289052890628907289082890928910289112891228913289142891528916289172891828919289202892128922289232892428925289262892728928289292893028931289322893328934289352893628937289382893928940289412894228943289442894528946289472894828949289502895128952289532895428955289562895728958289592896028961289622896328964289652896628967289682896928970289712897228973289742897528976289772897828979289802898128982289832898428985289862898728988289892899028991289922899328994289952899628997289982899929000290012900229003290042900529006290072900829009290102901129012290132901429015290162901729018290192902029021290222902329024290252902629027290282902929030290312903229033290342903529036290372903829039290402904129042290432904429045290462904729048290492905029051290522905329054290552905629057290582905929060290612906229063290642906529066290672906829069290702907129072290732907429075290762907729078290792908029081290822908329084290852908629087290882908929090290912909229093290942909529096290972909829099291002910129102291032910429105291062910729108291092911029111291122911329114291152911629117291182911929120291212912229123291242912529126291272912829129291302913129132291332913429135291362913729138291392914029141291422914329144291452914629147291482914929150291512915229153291542915529156291572915829159291602916129162291632916429165291662916729168291692917029171291722917329174291752917629177291782917929180291812918229183291842918529186291872918829189291902919129192291932919429195291962919729198291992920029201292022920329204292052920629207292082920929210292112921229213292142921529216292172921829219292202922129222292232922429225292262922729228292292923029231292322923329234292352923629237292382923929240292412924229243292442924529246292472924829249292502925129252292532925429255292562925729258292592926029261292622926329264292652926629267292682926929270292712927229273292742927529276292772927829279292802928129282292832928429285292862928729288292892929029291292922929329294292952929629297292982929929300293012930229303293042930529306293072930829309293102931129312293132931429315293162931729318293192932029321293222932329324293252932629327293282932929330293312933229333293342933529336293372933829339293402934129342293432934429345293462934729348293492935029351293522935329354293552935629357 |
- # translation of grassmods_tr.po to Türkçe
- # oyy <yilmazy@istanbul.edu.tr>, 2006.
- # Osman Yalçın YILMAZ <yilmazy@istanbul.edu.tr>, 2008.
- # Copyright (C) 2006, 2007 GRASS Development Team
- # This file is distributed under the same license as the GRASS package.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: grassmods_tr\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-01-09 23:29+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2008-11-16 01:15+0200\n"
- "Last-Translator: Osman Yalçın YILMAZ <yilmazy@istanbul.edu.tr>\n"
- "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- "X-Poedit-Language: Turkish\n"
- "X-Poedit-Country: TURKEY\n"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:58 ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:300
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:387 ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:329
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:425 ../raster3d/r3.in.v5d/main.c:220
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:326 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:493
- msgid "Error closing 3d raster map"
- msgstr "g3d dosyayı kapatma hatası"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:76
- msgid "3d raster map to be converted to ASCII"
- msgstr "ASCII ye dönüştürülecek 3d raster harita"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:83
- msgid "Name for ASCII output file"
- msgstr "ASCII çıktı dosyası adı"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:92
- msgid "Number of decimal places for floats"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:98 ../raster/r.what/main.c:116
- #: ../raster/r.transect/main.c:71
- msgid "Char string to represent no data cell"
- msgstr "Hiçbir değer içermeyen hücreyi temsil eden karakter"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:103 ../raster/r.out.ascii/main.c:103
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:87
- msgid "Suppress printing of header information"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:107 ../raster3d/r3.to.rast/main.c:90
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:190
- msgid "Use G3D mask (if exists) with input map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:244
- msgid "raster3d, voxel, export"
- msgstr "raster3d, hacim, dışa aktar"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:246
- msgid "Converts a 3D raster map layer into an ASCII text file"
- msgstr "3B raster haritalarını ASCII metin dosyasına dönüştür"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:259 ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:310
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:58 ../raster3d/base/r3.null.main.c:103
- msgid "Requested 3d raster map not found"
- msgstr "İstenen 3d raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:268 ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:315
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:268 ../raster3d/r3.in.v5d/main.c:215
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:294 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:436
- msgid "Error opening 3d raster map"
- msgstr "g3d dosyasını açmada hata"
- #: ../raster3d/r3.out.ascii/main.c:305
- msgid "Error closing new ASCII file"
- msgstr "Yeni ASCII dosyayı kapamada hata"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:55
- msgid "Unable to close the 3d raster map"
- msgstr "3d raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:79
- msgid "3d raster map(s) to be converted to 2D raster slices"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:85
- msgid "Basename for resultant raster slice maps"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:95
- msgid ""
- "Use the same resolution as the input G3D map for the 2d output maps, "
- "independent of the current region settings"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:152 ../raster3d/r3.to.rast/main.c:159
- msgid "Unable to write raster row"
- msgstr "Raster satırı yazılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:183 ../imagery/i.maxlik/open.c:74
- #: ../imagery/i.pca/main.c:389 ../imagery/i.vi/main.c:249
- #: ../imagery/i.rectify/write.c:49 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:20
- #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:22 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:24
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:214 ../imagery/i.albedo/main.c:175
- #: ../imagery/i.fft/main.c:152 ../imagery/i.fft/main.c:154
- #: ../imagery/i.smap/opencell.c:30 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:13
- #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:15 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:17
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:246 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:122
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:126 ../vector/v.neighbors/main.c:90
- #: ../vector/v.kernel/main.c:242 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:292
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:137 ../raster/r.circle/main.c:127
- #: ../raster/r.buffer/write_map.c:40 ../raster/r.resamp.interp/main.c:143
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:707 ../raster/r.in.gdal/main.c:712
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:726 ../raster/r.surf.random/randsurf.c:28
- #: ../raster/r.surf.random/randsurf.c:32 ../raster/r.basins.fill/main.c:108
- #: ../raster/r.lake/main.c:217 ../raster/r.lake/main.c:296
- #: ../raster/r.usler/main.c:92 ../raster/r.in.bin/main.c:496
- #: ../raster/r.patch/main.c:124 ../raster/r.random/random.c:55
- #: ../raster/r.null/main.c:322 ../raster/r.slope.aspect/opennew.c:16
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:204 ../raster/r.resamp.stats/main.c:336
- #: ../raster/r.grow/main.c:193 ../raster/r.los/main.c:205
- #: ../raster/r.carve/main.c:172 ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:117
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:154 ../raster/r.sunmask/main.c:456
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:413 ../raster/r.uslek/main.c:109
- #: ../raster/r.random.surface/save.c:22 ../raster/r.texture/main.c:289
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:117 ../raster/r.in.xyz/main.c:495
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:169 ../raster/r.thin/io.c:163
- #: ../raster/r.sun2/main.c:1168 ../raster/r.sun2/main.c:1175
- #: ../raster/r.sun2/main.c:1182 ../raster/r.sun2/main.c:1189
- #: ../raster/r.sun2/main.c:1196 ../raster/r.sun2/main.c:1203
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:585 ../raster/r.mapcalc/map.c:662
- #: ../raster/r.flow/io.c:167 ../raster/r.flow/io.c:202
- #: ../raster/r.series/main.c:210 ../raster/r.composite/main.c:183
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:108 ../raster/r.clump/main.c:75
- #: ../raster/r.cross/main.c:128 ../raster/r.surf.fractal/write_rast.c:58
- #, c-format
- msgid "Unable to create raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:194 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:77
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:382
- msgid "Unable to close output map"
- msgstr "Çıktı haritası kapatılamıyor "
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:215 ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:380
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:289
- #: ../raster3d/r3.timestamp/r3.timestamp.main.c:43
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:78 ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:79
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:133 ../raster3d/base/r3.null.main.c:202
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:269 ../raster3d/r3.in.v5d/main.c:193
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:168
- msgid "raster3d, voxel"
- msgstr "raster3d, hacim"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:216
- msgid "Converts 3D raster maps to 2D raster maps"
- msgstr "3B raster haritalarını 2D raster haritalara dönüştür"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:225
- #, c-format
- msgid "Open 3d raster map <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:228 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:283
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:42
- #, c-format
- msgid "3d raster map <%s> not found"
- msgstr "<%s> 3d raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:243 ../raster3d/r3.to.rast/main.c:284
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:213 ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:297
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:520 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:317
- #, c-format
- msgid "Error opening 3d raster map <%s>"
- msgstr "<%s> g3d haritasını açmada hata"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:267
- msgid ""
- "The 2d and 3d region settings are different. Using the 2D window settings to "
- "adjust the 2D part of the 3D region."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:299 ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:202
- #: ../imagery/i.smap/multialloc.c:115
- #: ../vector/v.generalize/simplification.c:33
- #: ../vector/v.generalize/simplification.c:40
- #: ../vector/v.generalize/simplification.c:309
- #: ../vector/v.generalize/simplification.c:317
- #: ../vector/v.generalize/simplification.c:341
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:95
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:152
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:252
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:376
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:405 ../vector/v.generalize/network.c:94
- #: ../vector/v.generalize/network.c:129 ../vector/v.mkgrid/write_grid.c:131
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:778 ../vector/v.in.ascii/a2b.c:161
- #: ../vector/v.mapcalc/list.c:54 ../vector/v.mapcalc/list.c:501
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:198 ../raster/r.li/r.li.daemon/list.c:47
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:235 ../raster/r.gwflow/main.c:380
- msgid "Out of memory"
- msgstr "Hafıza almadı"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:301
- #, c-format
- msgid "Creating %i raster maps"
- msgstr "%i raster haritaları oluşturuluyor"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:307
- #, c-format
- msgid "Raster map %i Filename: %s"
- msgstr "Raster harita %i Dosya adı: %s"
- #: ../raster3d/r3.to.rast/main.c:310
- #, c-format
- msgid "Raster map %d Filename: %s already exists. Will be overwritten!"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:39
- msgid "write_vtk_structured_point_header: Writing VTKStructuredPoint-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:95
- msgid "write_vtk_structured_grid_header: Writing VTKStructuredGrid-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKHead.c:116
- msgid "write_vtk_unstructured_grid_header: Writing VTKUnstructuredGrid-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:103
- #, c-format
- msgid "Could not open map %s"
- msgstr "%s haritası açılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:122
- msgid "You have to specify top and bottom map"
- msgstr "Alt ve üst haritayı belirlemelisiniz"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:129
- #, c-format
- msgid "Top cell map <%s> not found"
- msgstr "<%s> üst hücre haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:138
- #, c-format
- msgid "Bottom cell map <%s> not found"
- msgstr "<%s> alt hücre dosyası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:147
- #, c-format
- msgid "Requested 3d raster map <%s> not found"
- msgstr "İstenen <%s> g3d raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:157
- #, c-format
- msgid "Requested g3d RGB map <%s> not found"
- msgstr "İstenen <%s> g3d RGB haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:161
- msgid "Please provide three g3d RGB maps"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:171
- #, c-format
- msgid "Requested g3d vector map <%s> not found"
- msgstr "İstenen <%s> g3d vektör haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:175
- msgid "Please provide three g3d vector maps [x,y,z]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:182
- msgid ""
- "No g3d data, RGB or xyz-vector maps are provided! Will only write the "
- "geometry."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:202
- #, c-format
- msgid "Open rgb 3d raster map %s"
- msgstr "%s 3d kym raster osyasını aç"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:215
- msgid "No RGB Data will be created."
- msgstr "Hiç KYM Verisi oluşturulamıyacak."
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:258
- msgid "Error closing g3d rgb map."
- msgstr "g3d kym dosyasını kapamada hata."
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:299
- msgid "No vector data will be created."
- msgstr "Hiç Vektör Verisi oluşturulamıyacak."
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:343
- msgid "Error closing g3d vector map."
- msgstr "g3d vektör dosyasını kapamada hata."
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:382
- msgid "Converts 3D raster maps (G3D) into the VTK-Ascii format"
- msgstr "3B raster haritalarını (G3D) VTK-Ascii formatına dönüştür"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:393
- msgid "failed to interpret dp as an integer"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:395 ../raster/r.out.ascii/main.c:124
- msgid "dp has to be from 0 to 20"
- msgstr "dp 0 dan 20'ye kadar olmalıdır"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:455
- msgid ""
- "The 2d and 3d region settings are different. The g3d settings are used to "
- "adjust the 2d region."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:492
- msgid "unable to close top raster map"
- msgstr "Üst raster harita kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:497
- msgid "unable to close bottom raster map"
- msgstr "Alt raster harita kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:549
- msgid "Error closing 3d raster map, the VTK file may be incomplete."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/main.c:564 ../raster/r.out.vtk/main.c:287
- msgid "Error closing VTK-ASCII file"
- msgstr "VTK-ASCII dosyayı kapamada hata"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/errorHandling.c:52
- msgid "unable to close input raster map"
- msgstr "girdi raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/errorHandling.c:67
- msgid "unable to close input 3d raster map"
- msgstr "girdi 3d raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:30
- msgid "G3D map(s) to be converted to VTK-ASCII data format"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:34 ../raster/r.out.vtk/parameters.c:38
- msgid "Name for VTK-ASCII output file"
- msgstr "VTK-ASCII çıktı dosyasının adı"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:41
- msgid "Float value to represent no data cell/points"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:47
- msgid "Create VTK pointdata instead of VTK celldata (celldata is default)"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:56
- msgid "top surface 2D raster map"
- msgstr "üst yüzeyi 2D raster harita"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:65
- msgid "bottom surface 2D raster map"
- msgstr "alt yüzey 2D raster harita"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:71
- msgid ""
- "Create 3d elevation output with a top and a bottom surface, both raster maps "
- "are required."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:82
- msgid ""
- "Three (r,g,b) 3d raster maps to create rgb values [redmap,greenmap,bluemap]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:92
- msgid "Three (x,y,z) 3d raster maps to create vector values [xmap,ymap,zmap]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:99 ../vector/v.out.vtk/main.c:76
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:93
- msgid "Scale factor for elevation"
- msgstr "Yükselti için ölçek faktörü"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:112 ../vector/v.out.vtk/main.c:70
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:76 ../display/d.rast.num/main.c:102
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:84 ../raster/r.out.vtk/parameters.c:105
- msgid "Number of significant digits (floating point only)"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:117
- msgid "Use g3d mask (if exists) with input maps"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:122
- msgid "Scale factor effects the origin"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/parameters.c:128 ../vector/v.out.vtk/main.c:89
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:135
- msgid "Correct the coordinates to fit the VTK-OpenGL precision"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:122
- msgid "write_vtk_points: Writing point coordinates"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:131
- msgid "Could not get top raster row \n"
- msgstr "Üst raster satırı alınamıyor\n"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:135
- msgid "Could not get bottom raster row \n"
- msgstr "Alt raster satırı alınamıyor\n"
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:256
- msgid "write_vtk_unstructured_grid_cells: Writing the cells"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:334
- #, c-format
- msgid ""
- "write_vtk_data: Writing Celldata %s with rows %i cols %i depths %i to vtk-"
- "ascii file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:392
- msgid "write_vtk_rgb_data: writing rgb data"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:429
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:462
- msgid "Wrong 3d raster map values! Values should in between 0 and 255!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.vtk/writeVTKData.c:492
- msgid "write_vtk_vector_data: writing vector data"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:72
- msgid "3d raster map to be converted to Vis5d (v5d) file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:79
- msgid "Name for v5d output file"
- msgstr "v5d çıktı dosyasının adı"
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:149
- #, c-format
- msgid "Viz5D allows %d cols, you have %d cols"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:152
- #, c-format
- msgid "Viz5D allows %d rows, you have %d rows"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:262
- #, c-format
- msgid "Error: couldn't create %s"
- msgstr "Hata: %s oluşturulamıyor"
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:267
- msgid "Error while writing grid. Disk full?"
- msgstr "gridi yazarken hata. Disk dolu mu?"
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:291
- msgid "Export of GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
- msgstr "GRASS 3B raster dosyasını 3 boyutlu Vis5D dosyası olarak dışa aktar."
- #: ../raster3d/r3.out.v5d/main.c:298
- msgid "Use map coordinates instead of xyz coordinates"
- msgstr "xyz koordinatları yerine harita koordinatlarını kullan"
- #: ../raster3d/r3.timestamp/r3.timestamp.main.c:45
- msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.timestamp/r3.timestamp.main.c:52
- msgid "Input grid3 filename"
- msgstr "Girdi grid3 dosya adı"
- #: ../raster3d/r3.timestamp/r3.timestamp.main.c:59
- #: ../raster/r.timestamp/main.c:44
- msgid "Datetime, datetime1/datetime2, or none"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.timestamp/r3.timestamp.main.c:74
- #, c-format
- msgid "Grid3 <%s> not found %s"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:80
- msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:87
- msgid "Name of input 3D raster map"
- msgstr "Girdi 3B raster haritanın adı"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:91 ../raster/r.info/main.c:77
- msgid "Print range only"
- msgstr "Sadece aralığı yazdır"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:96
- msgid "Print 3D raster map resolution (NS-res, EW-res, TB-res) only"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:100
- msgid "Print 3D raster map type (float/double) only"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:104
- msgid "Print 3D raster map region only"
- msgstr "Sadece 3B raster harita bölgesini yazdır"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:108
- msgid "Print 3D raster history instead of info"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:113
- msgid "Print 3D raster map timestamp (day.month.year hour:minute:seconds) only"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:121 ../imagery/i.gensig/parse.c:36
- #: ../imagery/i.group/main.c:205 ../imagery/i.group/main.c:244
- #: ../imagery/i.class/main.c:165 ../imagery/i.gensigset/parse.c:42
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:632 ../general/g.region/main.c:443
- #: ../general/g.region/main.c:769 ../general/g.region/main.c:777
- #: ../display/d.what.rast/opencell.c:13 ../display/d.what.rast/main.c:116
- #: ../display/d.nviz/main.c:180
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:392
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:111 ../raster/r.buffer/main.c:110
- #: ../raster/r.report/parse.c:243 ../raster/r.category/main.c:125
- #: ../raster/r.category/main.c:146 ../raster/simwe/simlib/input.c:178
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:184 ../raster/simwe/simlib/input.c:189
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:198 ../raster/simwe/simlib/input.c:206
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:212 ../raster/simwe/simlib/input.c:218
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:225 ../raster/simwe/simlib/input.c:232
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:239 ../raster/simwe/simlib/input.c:246
- #: ../raster/r.null/main.c:113 ../raster/r.cost/main.c:316
- #: ../raster/r.info/main.c:118 ../raster/r.fill.dir/main.c:173
- #: ../raster/r.coin/main.c:125 ../raster/r.coin/main.c:127
- #: ../raster/r.los/main.c:168 ../raster/r.los/main.c:174
- #: ../raster/r.carve/main.c:161 ../raster/r.colors/main.c:265
- #: ../raster/r.colors/main.c:340 ../raster/r.reclass/main.c:79
- #: ../raster/r.distance/parse.c:64 ../raster/r.distance/parse.c:71
- #: ../raster/r.ros/main.c:322 ../raster/r.ros/main.c:335
- #: ../raster/r.ros/main.c:340 ../raster/r.ros/main.c:345
- #: ../raster/r.ros/main.c:350 ../raster/r.ros/main.c:368
- #: ../raster/r.ros/main.c:372 ../raster/r.ros/main.c:391
- #: ../raster/r.ros/main.c:395 ../raster/r.ros/main.c:408
- #: ../raster/r.sun2/main.c:808 ../raster/r.sun2/main.c:825
- #: ../raster/r.sun2/main.c:840 ../raster/r.sun2/main.c:853
- #: ../raster/r.sun2/main.c:866 ../raster/r.sun2/main.c:878
- #: ../raster/r.sun2/main.c:894 ../raster/r.sun2/main.c:907
- #: ../raster/r.kappa/main.c:142 ../raster/r.kappa/stats.c:30
- #: ../raster/r.kappa/stats.c:35 ../raster/r.spread/main.c:356
- #: ../raster/r.spread/main.c:359 ../raster/r.spread/main.c:362
- #: ../raster/r.spread/main.c:366 ../raster/r.spread/main.c:369
- #: ../raster/r.spread/main.c:372 ../raster/r.mapcalc/map.c:506
- #: ../raster/r.flow/io.c:63 ../raster/r.out.mpeg/main.c:286
- #: ../raster/r.horizon/main.c:553 ../raster/r.cross/main.c:108
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:56
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:106
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> not found"
- msgstr "<%s> raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:128 ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:168
- #, c-format
- msgid "Error opening grid3 file [%s]"
- msgstr "[%s] grid3 dosyasını açmada hata"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:158
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:166
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:172
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:177
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:184
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:195
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:201
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:217
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:224
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:231
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:236
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:241
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:248
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:255
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:265
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:275
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:285
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:298
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:308
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:313
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:321
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:334 ../raster/r.info/main.c:303
- #: ../raster/r.info/main.c:428
- msgid "Cannot allocate memory for string"
- msgstr "Dizge için hafıza ayrılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:287
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:349 ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:171
- #, c-format
- msgid "Error reading range for [%s]"
- msgstr "[%s] için aralaık değerlerini okumada hata"
- #: ../raster3d/r3.info/r3.info.main.c:404
- msgid "Error while reading history file"
- msgstr "Geçmiş dosyası okunurken hata"
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:81
- msgid ""
- "Creates a display file from an existing grid3 file according to specified "
- "threshold levels."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:89
- msgid "Name of an existing 3d raster map"
- msgstr "Mevcut 3d raster harita adı"
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:96
- msgid "Name of output display file"
- msgstr "çıktı görüntü dosyası adı"
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:103
- msgid "List of thresholds for isosurfaces"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:109
- msgid "Minimum isosurface level"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:115
- msgid "Maximum isosurface level"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:121
- msgid "Positive increment between isosurface levels"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:128
- msgid "Number of isosurface threshold levels"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:132
- msgid "Suppress progress report & min/max information"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:136
- msgid "Use flat shading rather than gradient"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:144
- #, c-format
- msgid "Region from getWindow: %d %d %d"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:156
- #, c-format
- msgid "Not able to find grid3 file for [%s]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:200
- #, c-format
- msgid "Error opening display file [%s]"
- msgstr "[%s] görüntüleme dosyayısını açmada hata"
- #: ../raster3d/r3.mkdspf/main.c:221
- #, c-format
- msgid "Writing %s from %s..."
- msgstr "%s den %s yazılıyor..."
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:64
- msgid "makeMask: error opening map."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:75
- msgid "makeMask: error opening g3d mask file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:104
- msgid "makeMask: error flushing tiles in cube"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:109
- msgid "makeMask: error flushing all tiles"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:117
- msgid "makeMask: error closing g3d mask file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:119
- msgid "makeMask: error closing map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:135
- msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:143
- msgid "3d raster map with reference values"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:151
- msgid "List of cell values to be masked out"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.mask.main.c:157
- msgid "Cannot create mask file: G3D_MASK already exists"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/mask_functions.c:82
- #, c-format
- msgid "Adding rule: %lf - %lf"
- msgstr "Kural ekleniyor: %lf - %lf"
- #: ../raster3d/base/mask_functions.c:100 ../raster/r.null/main.c:260
- #, c-format
- msgid "%s: illegal value spec"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:55
- msgid "3d raster map for which to modify null values"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:63 ../raster/r.null/main.c:70
- msgid "List of cell values to be set to NULL"
- msgstr "BOŞ değer olarak atanacak hücre değerleri listesi"
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:70 ../raster/r.null/main.c:77
- msgid "The value to replace the null value by"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:85
- msgid "Illegal value for null"
- msgstr "Boş değer için uygun olmayan değer "
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:110
- msgid "modifyNull: error opening map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:122
- msgid "modifyNull: error opening tmp file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:171
- msgid "modifyNull: error flushing tiles in cube"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:177
- msgid "modifyNull: error flushing all tiles"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:185
- msgid "modifyNull: error closing map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:187
- msgid "modifyNull: error closing tmp file"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/base/r3.null.main.c:204
- msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:55
- msgid "Could not close G3D map"
- msgstr "G3D haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:91
- msgid "Input 3D raster map for cross section."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:98
- msgid "2D elevation map used to create the cross section map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:105
- msgid "Resulting cross section 2D raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:110
- msgid "Use g3d mask (if exists) with input map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:162
- msgid "Unable to get elevation raster row"
- msgstr "Yükseklik raster satırı alınamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:230 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:237
- msgid "Could not write raster row"
- msgstr "Raster satır yazılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:271
- msgid ""
- "Creates cross section 2D raster map from 3d raster map based on 2D elevation "
- "map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:297 ../raster/r.to.rast3/main.c:221
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:419
- msgid ""
- "The 2d and 3d region settings are different. I will use the g3d settings to "
- "adjust the 2d region."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:332
- msgid "Unable to open elevation map"
- msgstr "Yükselti haritası açılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:342
- msgid "Output map already exists. Will be overwritten!"
- msgstr "Çıktı harita zaten mevcut. Üzerine yazılacak!"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:348 ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:354
- msgid "Unable to create raster map"
- msgstr "Raster harita oluşturulamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:384
- msgid "Unable to close elevation map"
- msgstr "Yükselti haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:389
- msgid "Wrong G3D Datatype! Cannot create raster map."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.cross.rast/main.c:394
- #, c-format
- msgid "Could not close G3D map <%s>"
- msgstr "<%s> G3D haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:79
- msgid "Ascii raster map to be imported"
- msgstr "Alınacak ascii raster dosya"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:90
- msgid "String representing NULL value data cell (use 'none' if no such value)"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:174
- #, c-format
- msgid "Loading data ... (%dx%dx%d)"
- msgstr "Veri yükleniyor ... (%dx%dx%d)"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:190
- msgid "End of file reached while still loading data."
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:209
- #, c-format
- msgid ""
- "Data exists in input file after fully importing expected data. [%.4f ...]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:240
- msgid "raster3d, voxel, import"
- msgstr "raster3d, hacim, içe aktar"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:242
- msgid "Convert a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map layer"
- msgstr ""
- "3B ASCII raster metin dosyasını 3B raster (ikili)harita katmanına dönüştür"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:274
- msgid "Error closing new 3d raster map"
- msgstr "Yeni g3d dosyayı kapamada hata"
- #: ../raster3d/r3.in.ascii/main.c:284
- msgid "Error closing ascii file"
- msgstr "ascii dosyayı kapamada hata"
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:568 ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:77
- msgid "raster3d, statistics"
- msgstr "raster3d, istatistikler"
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:569
- msgid "Generates volume statistics for raster3d maps."
- msgstr "Raster 3d haritalarının hacim istatistiklerini oluştur"
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:580
- msgid "Number of sub-ranges to collect stats from"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:586
- msgid "Calculate statistics based on equal value groups"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:606
- msgid "The number of subranges has to be equal or greater than 1"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:611 ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:102
- #, c-format
- msgid "Requested g3d map <%s> not found"
- msgstr "İstenen <%s> g3d haritası bulunamadı"
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:618 ../raster3d/r3.gwflow/main.c:371
- #: ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:110
- #, c-format
- msgid "Error opening g3d map <%s>"
- msgstr "<%s>g3d dosyasını açmada hata"
- #: ../raster3d/r3.stats/main.c:664
- msgid "Sort non-null values"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:55 ../raster/r.gwflow/main.c:58
- msgid "The initial piezometric head in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:63
- msgid "The status for each cell, = 0 - inactive, 1 - active, 2 - dirichlet"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:71
- msgid "The x-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:79
- msgid "The y-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:87
- msgid "The z-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:94
- msgid "Sources and sinks in [m^3/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:101
- msgid "Specific yield in 1/m"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:108
- msgid "Recharge raster map in m^3/s"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:116
- msgid ""
- "The piezometric head result of the numerical calculation will be written to "
- "this map"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:124
- msgid ""
- "Calculate the groundwater distance velocity vector field and write the x, y, "
- "and z components to maps named name_[xyz]. Name is basename for the new "
- "raster3d maps"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:135
- msgid "Use G3D mask (if exists)"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:140
- msgid ""
- "Use a sparse linear equation system, only available with iterative solvers"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:170
- msgid ""
- "Numerical calculation program for transient, confined groundwater flow in "
- "three dimensions"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:188 ../raster/r.gwflow/main.c:271
- msgid "The direct LU solver do not work with sparse matrices"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:190 ../raster/r.gwflow/main.c:273
- msgid "The direct Gauss solver do not work with sparse matrices"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:192 ../raster/r.gwflow/main.c:275
- msgid "The direct cholesky solver do not work with sparse matrices"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:294 ../raster/r.gwflow/main.c:561
- msgid "Unable to create and solve the linear equation system"
- msgstr ""
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:373
- #, c-format
- msgid "Write the result to g3d map <%s>"
- msgstr "Sonucu <%s> g3d haritasına yaz"
- #: ../raster3d/r3.gwflow/main.c:417
- msgid "Error closing g3d file"
- msgstr "g3d dosyasını kapatmada hata"
- #: ../locale/scriptstrings/r.li.setup_to_translate.c:1
- msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.li.setup_to_translate.c:2
- msgid "raster, landscape structure analysis"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.wfs_to_translate.c:1
- msgid "import GetFeature from WFS"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.wfs_to_translate.c:2
- msgid "GetFeature URL starting with http"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.wfs_to_translate.c:3
- msgid "Vector output map"
- msgstr "Vektör çıktı harita"
- #: ../locale/scriptstrings/db.test_to_translate.c:1
- msgid "Test database driver, database must exist and set by db.connect."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.test_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/db.droptable_to_translate.c:2
- #: ../db/db.connect/connect.c:45 ../db/db.drivers/drivers.c:74
- #: ../db/db.tables/tables.c:95 ../db/db.columns/columns.c:92
- #: ../db/db.describe/describe.c:125
- msgid "database, attribute table"
- msgstr "veritabanı, öznitelik tablosu"
- #: ../locale/scriptstrings/db.test_to_translate.c:3
- msgid "Test name"
- msgstr "Sınama adı"
- #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:1
- msgid "Drops a column from selected attribute table"
- msgstr "Seçilen öznitelik tablosundan bir sütun siler"
- #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/db.droptable_to_translate.c:3
- #: ../general/g.mremove/main.c:74
- msgid "Force removal (required for actual deletion of files)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:4
- msgid "Table from which to drop attribute column"
- msgstr "Öznitelik sütunu silinecek tablo"
- #: ../locale/scriptstrings/db.dropcol_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:5
- msgid "Name of the column"
- msgstr "Sütun adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:1
- msgid "Import Mapgen or Matlab vector maps into GRASS."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:2
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:82 ../vector/v.in.dxf/main.c:68
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:48 ../vector/v.in.db/main.c:52
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:101
- msgid "vector, import"
- msgstr "vektör, içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:3
- msgid "Input map is in Matlab format"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:4
- msgid "Create a 3D vector points map from 3 column Matlab data"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:5
- msgid "Name of input file in Mapgen/Matlab format"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.mapgen_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:10
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:11
- msgid "Name for output vector map (omit for display to stdout)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:1
- msgid "Imports geonames.org country files into a GRASS vector points map."
- msgstr ""
- "geonames.org ülke dosyalarını GRASS vektör nokta haritasını içe aktarır."
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:2
- msgid "vector, import, gazetteer"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:3
- msgid "Uncompressed geonames file from (with .txt extension)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.geonames_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:6
- msgid "Name for output vector map"
- msgstr "Çıktı vektör haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:1
- msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
- msgstr "Kapalı alanlara eksik alan merkezlerini ekler"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:2
- msgid "vector, centroid, area"
- msgstr "vektör, alan merkezi, alan"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:3
- msgid "Name of input vector map"
- msgstr "Girdi vektör haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:5
- msgid "Action to be taken"
- msgstr "Yapılacak eylem"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:10
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:84
- msgid "Layer number"
- msgstr "Katman numarası"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:7
- msgid "Category number starting value"
- msgstr "Kategori başlangıç değeri"
- #: ../locale/scriptstrings/v.centroids_to_translate.c:8
- #: ../vector/v.category/main.c:112
- msgid "Category increment"
- msgstr "Kategori artışı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Produces tilings of the source projection for use in the destination region "
- "and projection."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:2
- msgid "raster, tiling"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:3
- msgid "Produces shell script output"
- msgstr "Kabuk betiği stilinde çıktı üretir"
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:4
- msgid "Produces web map server query string output"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:5
- msgid ""
- "Name of region to use instead of current region for bounds and resolution"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:6
- msgid "Source projection"
- msgstr "Kaynak projeksiyon"
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:7
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:9
- msgid "Conversion factor from units to meters in source projection"
- msgstr "Kaynak projeksiyondaki birimlerden metreye dönüşüm çarpanı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:8
- msgid "Destination projection, defaults to this location's projection"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:10
- msgid "Maximum number of columns for a tile in the source projection"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:11
- msgid "Maximum number of rows for a tile in the source projection"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:12
- msgid "Number of cells tiles should overlap in each direction"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:13
- #: ../vector/v.db.select/main.c:62 ../db/db.select/select.c:199
- #: ../raster/r.category/main.c:72 ../raster/r.distance/parse.c:47
- #: ../raster/r.stats/main.c:120
- msgid "Output field separator"
- msgstr "Çıktı alan ayracı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.tileset_to_translate.c:14
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:50
- msgid "Verbosity level"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.shadedmap_to_translate.c:1
- msgid "Drapes a color raster over a shaded relief map using d.his"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.shadedmap_to_translate.c:2
- msgid "Name of shaded relief or aspect map"
- msgstr "Gölgeli kabartma bakı haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.shadedmap_to_translate.c:3
- msgid "Name of raster to drape over relief map"
- msgstr "Kabartma harita üzerine örtülecek raster haritanın adı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.shadedmap_to_translate.c:4
- msgid "Percent to brighten"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:2
- msgid "raster, elevation, interpolation"
- msgstr "raster, yükselti, enterpolasyon"
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:3
- msgid "Raster map in which to fill nulls"
- msgstr "Boş değer dosyası düzenlenecek raster harita"
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:4
- msgid ""
- "Output raster map with nulls filled by interpolation from surrounding values"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:5
- msgid "Spline tension parameter"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.fillnulls_to_translate.c:6
- msgid "Spline smoothing parameter"
- msgstr "Eğri düzgünleştirme parametresi"
- #: ../locale/scriptstrings/g.manual_to_translate.c:1
- msgid "Display the HTML man pages of GRASS"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/g.manual_to_translate.c:2
- msgid "general, manual, help"
- msgstr "genel, kılavuz, yardım"
- #: ../locale/scriptstrings/g.manual_to_translate.c:3
- msgid "Display index"
- msgstr "Görüntü indeksi"
- #: ../locale/scriptstrings/g.manual_to_translate.c:4
- msgid "Display as MAN text page instead of HTML page in browser"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/g.manual_to_translate.c:5
- msgid "Manual entry to be displayed"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:1
- msgid "Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:2
- msgid "miscellaneous, projection"
- msgstr "çeşitli, projeksiyon"
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:3
- msgid "Input coordinate file (omit to read from stdin)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:4
- msgid "Output coordinate file (omit to send to stdout)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:5
- msgid "Field separator"
- msgstr "Alan ayracı"
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:6
- msgid "Input projection parameters (PROJ.4 style)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:7
- msgid "Output projection parameters (PROJ.4 style)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:8
- msgid "Use LL WGS84 as input and current location as output projection"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:9
- msgid "Use current location as input and LL WGS84 as output projection"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:10
- msgid ""
- "Output long/lat in decimal degrees or other projections with many decimal "
- "places"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Imports US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country files into a GRASS vector "
- "points map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gns_to_translate.c:3
- msgid "Uncompressed GNS file from NGA (with .txt extension)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:1
- msgid "Reports geometry statistics for vectors."
- msgstr "Vektör için istatistikleri raporlar."
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:2
- msgid "vector, report, statistics"
- msgstr "vektör, rapor, istatistikler"
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:3
- msgid "Reverse sort the result"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:4
- msgid "Sort the result"
- msgstr "Sonucu sırala"
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:7
- msgid "Value to calculate"
- msgstr "Hesaplanacak değer"
- #: ../locale/scriptstrings/v.report_to_translate.c:8
- msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares),p(ercent)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:1
- msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
- msgstr ""
- "Vektör noktaların bulunduğu konumdaki vektör değerlerini tabloya yükler."
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:2
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:49 ../vector/v.db.select/main.c:51
- #: ../vector/v.to.db/main.c:36 ../vector/v.distance/main.c:114
- msgid "vector, database, attribute table"
- msgstr "vektör, veritabanı, öznitelik tablosu"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:3
- msgid "Points vector map to modify"
- msgstr "Değiştirilecek nokta vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:4
- msgid "Layer in the vector to be modified"
- msgstr "Değiştirilecek vektör harita katmanı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:5
- msgid "Column to be updated with the query result"
- msgstr "Sorgu sonucuyla güncellenecek sütun"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:6
- msgid "Vector map to be queried"
- msgstr "Sorgulanacak vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "Layer of the query vector containing data"
- msgstr "Veri içeren sorgu vektör katmanı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:8
- msgid "Column to be queried"
- msgstr "Sorgulanacak sütun"
- #: ../locale/scriptstrings/v.what.vect_to_translate.c:9
- msgid "Maximum query distance in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre en büyük sorgu mesafesi"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Set color rules for features in a vector using a numeric attribute column."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:2
- #, fuzzy
- msgid "vector, color table"
- msgstr "raster, renk tablosu"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:4
- #, fuzzy
- msgid "Name of column containg numeric data"
- msgstr "x koordinatı içeren sütun adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:5
- #, fuzzy
- msgid "Layer number of data column"
- msgstr "Sütun eklenecek katman"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:6
- #, fuzzy
- msgid "Name of color column to populate"
- msgstr "Görüntülenecek sütun adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:7
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:10
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:12
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:14
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:17
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:102 ../vector/v.label.sa/main.c:112
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:119 ../vector/v.label.sa/main.c:129
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:139 ../vector/v.label.sa/main.c:149
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:156 ../vector/v.label/main.c:152
- #: ../vector/v.label/main.c:176 ../vector/v.label/main.c:189
- #: ../vector/v.label/main.c:195 ../vector/v.label/main.c:205
- #: ../display/d.vect/main.c:161 ../display/d.vect/main.c:171
- #: ../display/d.vect/main.c:178 ../display/d.vect/main.c:189
- #: ../display/d.vect/main.c:327 ../display/d.vect/main.c:333
- #: ../raster/r.colors/main.c:184 ../raster/r.colors/main.c:196
- #: ../raster/r.colors/main.c:214 ../raster/r.colors/main.c:219
- #: ../raster/r.colors/main.c:224 ../raster/r.colors/main.c:229
- msgid "Colors"
- msgstr "Renkler"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:8
- #, fuzzy
- msgid "Manually set range (min,max)"
- msgstr "Tamsayı aralığı: en küçük, en büyük"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:9
- #: ../raster/r.colors/main.c:194
- msgid "Type of color table"
- msgstr "Renk tablosu tipi"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:11
- #: ../raster/r.colors/main.c:178
- msgid "Raster map name from which to copy color table"
- msgstr "Renk tablosunun kopyalanacağı raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:13
- msgid "Path to rules file"
- msgstr "Kural dosyası yolu"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:15
- #, fuzzy
- msgid "Save placeholder raster map for use with d.legend"
- msgstr "Görüntülenecek raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.colors_to_translate.c:16
- #: ../raster/r.colors/main.c:213
- msgid "Invert colors"
- msgstr "Renkleri tersine çevir"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Drops a column from the attribute table connected to a given vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:3
- msgid "Vector map for which to drop attribute column"
- msgstr "Öznitelik sütunu silinecek vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.dropcol_to_translate.c:4
- msgid "Layer where to drop column"
- msgstr "Sütun silinecek katman"
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in "
- "hectares)."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:2
- msgid "raster, statistics, aggregation"
- msgstr "raster, istatistikler, toplama"
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/r.colors.stddev_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:3
- #: ../imagery/i.zc/main.c:63 ../raster/r.out.bin/main.c:72
- #: ../raster/r.random/main.c:57 ../raster/r.resamp.rst/main.c:159
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:70
- msgid "Name of input raster map"
- msgstr "Girdi raster haritası adı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:18
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:5
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:91 ../raster/r.in.gridatb/main.c:56
- msgid "Name for output raster map"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:5
- msgid "Lesser value option that sets the <= area size limit [hectares]"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.reclass.area_to_translate.c:6
- msgid "Greater value option that sets the >= area size limit [hectares]"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GpsBabel."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:2
- #, fuzzy
- msgid "vector, export, GPS"
- msgstr "vektör, içe aktar, KKS"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:3
- #, fuzzy
- msgid "Export as waypoints"
- msgstr "Çizgileri poligon olarak dışa aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:4
- #, fuzzy
- msgid "Export as routes"
- msgstr "Rotaları içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:5
- #, fuzzy
- msgid "Export as tracks"
- msgstr "İzleri içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "Feature type(s)"
- msgstr "Obje tipi"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:8
- #, fuzzy
- msgid "Name for output file or GPS device"
- msgstr "Çıktı dosya adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:9
- #, fuzzy
- msgid "GpsBabel supported output format"
- msgstr "Desteklenen çıktı biçimlerini listele"
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:11
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:6
- msgid ""
- "A single vector map can be connected to multiple database tables. This "
- "number determines which table to use."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:12
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:15
- msgid "Subset"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:13
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:8
- msgid "WHERE conditions of SQL statement without 'where' keyword"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.out.gps_to_translate.c:14
- msgid "Example: income < 1000 and inhab >= 10000"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:1
- msgid "Mosaics several images and extends colormap"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:2
- msgid "raster, imagery, mosaicking"
- msgstr "Raster, görüntü, mosaikleme"
- #: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:3
- #, fuzzy
- msgid "maps for mosaic."
- msgstr "Mozaik için 2. harita"
- #: ../locale/scriptstrings/i.image.mosaic_to_translate.c:4
- msgid "reclass raster output map"
- msgstr "yeniden sınıflandırma raster haritası"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:1
- msgid "Displays a raster map and its legend on a graphics window"
- msgstr "raster harita ve onun ölçek çubuğunu grafik ekranında gösterir."
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:2
- #: ../display/d.title/main.c:49 ../display/d.colors/main.c:41
- #: ../display/d.his/main.c:62 ../display/d.what.rast/main.c:49
- #: ../display/d.zoom/main.c:62 ../display/d.rast.num/main.c:70
- #: ../display/d.extract/main.c:50 ../display/d.erase/main.c:30
- #: ../display/d.where/main.c:44 ../display/d.fontlist/main.c:38
- #: ../display/d.profile/main.c:190 ../display/d.text/main.c:137
- #: ../display/d.what.vect/main.c:57 ../display/d.info/main.c:32
- #: ../display/d.colorlist/main.c:35 ../display/d.labels/main.c:44
- #: ../display/d.font/main.c:46 ../display/d.rhumbline/main.c:44
- #: ../display/d.nviz/main.c:68 ../display/d.rgb/main.c:52
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:76 ../display/d.geodesic/main.c:44
- #: ../display/d.histogram/main.c:84 ../display/d.measure/main.c:47
- #: ../display/d.linegraph/main.c:120 ../display/d.rast.arrow/main.c:92
- #: ../visualization/ximgview/main.c:289
- msgid "display"
- msgstr "Görüntü"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:3
- #: ../display/d.legend/main.c:178
- msgid "Flip legend"
- msgstr "Lejandı çevir"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:4
- #, fuzzy
- msgid "Omit entries with missing label"
- msgstr "Etiketsiz kategorileri atla"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:5
- #: ../display/d.zoom/main.c:76 ../display/d.legend/main.c:90
- msgid "Name of raster map"
- msgstr "Raster haritanın adı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:6
- #, fuzzy
- msgid "Number of lines to appear in the legend"
- msgstr "Çıktı kopya sayısı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.leg_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "Name of raster map to generate legend from"
- msgstr "<%s> için kullanılacak raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:1
- msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:2
- #: ../raster/r.report/main.c:64 ../raster/r.quantile/main.c:243
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:73 ../raster/r.statistics/main.c:59
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:100 ../raster/r.statistics3/main.c:390
- #: ../raster/r.stats/main.c:104
- msgid "raster, statistics"
- msgstr "raster, istatistikler"
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:9
- #: ../general/g.region/main.c:125
- msgid "Print in shell script style"
- msgstr "Kabuk betiği stilinde yazdır"
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:4
- msgid "Slower but accurate (applies to FP maps only)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:5
- msgid "Map for x coefficient"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:6
- msgid "Map for y coefficient"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.regression.line_to_translate.c:7
- msgid ""
- "ASCII file for storing regression coefficients (output to screen if file not "
- "specified)."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Import waypoints, routes, and tracks from a GPS receiver or GPS download "
- "file into a vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:2
- msgid "vector, import, GPS"
- msgstr "vektör, içe aktar, KKS"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:3
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:3
- msgid "Verbose mode"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:4
- msgid "Import waypoints"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:5
- msgid "Import routes"
- msgstr "Rotaları içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:6
- msgid "Import track"
- msgstr "İzleri içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:7
- msgid "Force vertices of track or route data as points"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:8
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:10
- msgid "Do not attempt projection transform from WGS84"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:9
- msgid "Device or file used to import data"
- msgstr "İçeri veri aktarımında kullanılacak araç yada dosya"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:11
- msgid "Format of GPS input data (use gpsbabel supported formats)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.gpsbabel_to_translate.c:12
- msgid ""
- "Projection of input data (PROJ.4 style), if not set Lat/Lon WGS84 is assumed"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:2
- #, fuzzy
- msgid "imagery, fusion, Brovey"
- msgstr "Raster, görüntü, kaynaşma"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:3
- #, fuzzy
- msgid "LANDSAT sensor"
- msgstr "LANDSAT kırmızı kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:8
- #, fuzzy
- msgid "Sensor"
- msgstr "LANDSAT kırmızı kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:5
- msgid "QuickBird sensor"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "SPOT sensor"
- msgstr "LANDSAT kırmızı kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:9
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (green: tm2 | qbird_green | spot1)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:10
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (NIR: tm4 | qbird_nir | spot2"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:11
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (MIR; tm5 | qbird_red | spot3"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:12
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (etmpan | qbird_pan | spotpan)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../locale/scriptstrings/i.fusion.brovey_to_translate.c:13
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map prefix (e.g. 'brov')"
- msgstr "Çıktı raster harita adı belirlenemedi"
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:1
- msgid "Draws polar diagram of angle map such as aspect or flow directions"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:2
- msgid "display, diagram"
- msgstr "görüntü, diyagram"
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:3
- msgid "Name of raster angle map"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:4
- msgid "Pixel value to be interpreted as undefined (different from NULL)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:5
- msgid "Name of optional EPS output file"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.polar_to_translate.c:6
- msgid "Plot using Xgraph"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:1
- msgid "Downloads and imports data from WMS servers."
- msgstr "veriyi WMS sunucularından indirir ve içe aktarır."
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:2
- msgid "wms"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:3
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:113 ../vector/v.in.dxf/main.c:90
- msgid "List available layers and exit"
- msgstr "Kullanılabilir katmanları listele ve çık"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:4
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:8
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:17
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:21
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:23
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:25
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:27
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:29
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:31
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:33
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:35
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:38
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:49
- msgid "Request"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:5
- msgid "Skip to downloading (to resume downloads faster)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:10
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:40
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:42
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:44
- msgid "Download"
- msgstr "İndir"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:7
- msgid "Don't request transparent data"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:9
- msgid "Clean existing data out of download directory"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:11
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:140
- msgid "Keep band numbers instead of using band color names"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:12
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:14
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:19
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:46
- msgid "Import"
- msgstr "İçe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:13
- msgid "Don't reproject the data, just patch it"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:15
- msgid "Use GET method instead of POST data method"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:16
- msgid "This may be needed to connect to servers which lack POST capability"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:20
- msgid "Mapserver to request data from"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:22
- msgid "Layers to request from map server"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:24
- msgid "Styles to request from map server"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:26
- msgid "Source projection to request from server"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:28
- msgid "Image format requested from the server"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:30
- msgid "Addition query options for server"
- msgstr "Sunucu için ek sorgu seçenekleri"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:32
- msgid "Maximum columns to request at a time"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:34
- msgid "Maximum rows to request at a time"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:36
- msgid "Additional options for r.tileset"
- msgstr "r.tileset için ek seçenekler"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:37
- msgid "Named region to request data for. Current region used if omitted"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:39
- msgid "Folder to save downloaded data to"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:41
- msgid "Additional options for wget"
- msgstr "wget için ek seçenekler"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:43
- msgid "Additional options for curl"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:45
- msgid "Reprojection method to use"
- msgstr "Kullanılacak yeniden projeksiyonlandırma yöntemi"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:47
- msgid "Filename to save capabilities XML file to"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.wms_to_translate.c:48
- msgid "Requires list available layers flag"
- msgstr "Kullanılabilir katmanları listele bayrağı gereklidir"
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:1
- msgid "Imports attribute tables in various formats."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:3
- msgid "Table file to be imported or DB connection string"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:4
- msgid "Table name of SQL DB table"
- msgstr "YSD veritabanı tablosu tablo adı"
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:5
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:6
- msgid "Name for output table"
- msgstr "Çıktı tablo adı"
- #: ../locale/scriptstrings/db.in.ogr_to_translate.c:6
- msgid "Name for auto-generated unique key column"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:1
- #: ../raster/r.buffer/main.c:67
- msgid ""
- "Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that "
- "contain non-NULL category values."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:2
- #: ../raster/r.buffer/main.c:65
- msgid "raster, buffer"
- msgstr "raster, tampon"
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:3
- #: ../raster/r.buffer/main.c:92
- msgid "Ignore zero (0) data cells instead of NULL cells"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:6
- #: ../raster/r.buffer/main.c:79
- msgid "Distance zone(s)"
- msgstr "Uzaklık zonları"
- #: ../locale/scriptstrings/r.buffer_to_translate.c:7
- #: ../raster/r.buffer/main.c:86
- msgid "Units of distance"
- msgstr "Uzaklık birimi"
- #: ../locale/scriptstrings/v.convert.all_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Convert all old GRASS < Ver5.7 vector maps in current mapset to current "
- "format"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:1
- msgid "Interactively edit cell values in a raster map."
- msgstr "Raster haritadaki hücre değerlerini etkileşimli olarak düzenle."
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:2
- #: ../display/d.rast/main.c:52
- msgid "display, raster"
- msgstr "görüntü, raster"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:5
- msgid "Name of aspect raster map"
- msgstr "Raster bakı haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:6
- msgid "Width of display canvas"
- msgstr "Gösterim kanavası genişliği"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:7
- msgid "Height of display canvas"
- msgstr "Gösterim kanavası yüksekliği"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:8
- msgid "Minimum size of each cell"
- msgstr "Her hücrenin en küçük boyutu"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:9
- msgid "Maximum number of rows to load"
- msgstr "Yüklenecek en büyük satır sayısı"
- #: ../locale/scriptstrings/d.rast.edit_to_translate.c:10
- msgid "Maximum number of columns to load"
- msgstr "Yüklenecek en büyük sütun sayısı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
- "map."
- msgstr ""
- "Verilen vektör haritaya bağlı öznitelik tablosuna bir veya daha fazla sütun "
- "ekler."
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:3
- msgid "Vector map for which to edit attribute table"
- msgstr "Öznitelik tablosu düzenlenecek vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:4
- msgid "Layer where to add column"
- msgstr "Sütun eklenecek katman"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addcol_to_translate.c:5
- msgid ""
- "Name and type of the new column(s) ('name type [,name type, ...]' - types "
- "depend on database backend, but all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION "
- "and DATE)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.colors.stddev_to_translate.c:1
- msgid "Set color rules based on stddev from a map's mean value."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.colors.stddev_to_translate.c:2
- #: ../raster/r.colors/main.c:164 ../raster/r.colors.out/main.c:62
- msgid "raster, color table"
- msgstr "raster, renk tablosu"
- #: ../locale/scriptstrings/r.colors.stddev_to_translate.c:4
- #, fuzzy
- msgid "Color using standard deviation bands"
- msgstr "Standart sapma"
- #: ../locale/scriptstrings/r.colors.stddev_to_translate.c:5
- msgid "Force center at zero"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:1
- msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:2
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:153
- #: ../raster/r.circle/main.c:51 ../raster/r.drain/main.c:102
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:55 ../raster/r.surf.contour/main.c:62
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:62 ../raster/r.sun/main.c:173
- #: ../raster/r.surf.random/main.c:36 ../raster/r.his/main.c:62
- #: ../raster/r.topidx/main.c:41 ../raster/r.basins.fill/main.c:53
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:62 ../raster/r.lake/main.c:150
- #: ../raster/r.category/main.c:51 ../raster/r.timestamp/main.c:34
- #: ../raster/r.patch/main.c:53 ../raster/r.random/main.c:51
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:148 ../raster/r.describe/main.c:54
- #: ../raster/r.info/main.c:69 ../raster/r.rescale.eq/main.c:46
- #: ../raster/r.recode/main.c:48 ../raster/r.profile/main.c:49
- #: ../raster/r.grow/main.c:122 ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:58
- #: ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:45 ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:57
- #: ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:48 ../raster/r.fill.dir/main.c:85
- #: ../raster/r.mode/main.c:50 ../raster/r.resamp.rst/main.c:147
- #: ../raster/r.coin/main.c:65 ../raster/r.los/main.c:90
- #: ../raster/r.carve/main.c:73 ../raster/r.out.pov/main.c:120
- #: ../raster/r.reclass/main.c:49 ../raster/r.what/main.c:91
- #: ../raster/r.digit/main.c:44 ../raster/r.in.arc/main.c:59
- #: ../raster/r.volume/main.c:57 ../raster/r.sunmask/main.c:125
- #: ../raster/r.surf.area/main.c:87 ../raster/r.in.mat/main.c:91
- #: ../raster/r.rescale/main.c:43 ../raster/r.watershed/front/main.c:55
- #: ../raster/r.compress/main.c:61 ../raster/r.distance/main.c:38
- #: ../raster/r.texture/main.c:74 ../raster/r.out.arc/main.c:58
- #: ../raster/r.resample/main.c:53 ../raster/r.bitpattern/main.c:62
- #: ../raster/r.quant/main.c:46 ../raster/r.ros/main.c:212
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:58 ../raster/r.thin/main.c:55
- #: ../raster/r.kappa/main.c:67 ../raster/r.spread/main.c:101
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:111 ../raster/r.spreadpath/main.c:88
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:223 ../raster/r.surf.gauss/main.c:38
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:105 ../raster/r.covar/main.c:50
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:70 ../raster/r.out.mpeg/main.c:85
- #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:48 ../raster/r.horizon/main.c:178
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:60 ../raster/r.walk/main.c:183
- #: ../raster/r.cross/main.c:72 ../raster/r.what.color/main.c:87
- #: ../raster/r.in.gridatb/main.c:44 ../raster/r.region/main.c:51
- #: ../raster/r.out.png/main.c:127 ../raster/r.transect/main.c:50
- msgid "raster"
- msgstr "raster"
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:3
- msgid "Name of first raster map for blending"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:4
- msgid "Name of second raster map for blending"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:5
- msgid "Base name for red, green and blue output maps containing the blend"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.blend_to_translate.c:6
- msgid "Percentage weight of first map for color blending"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:2
- msgid "imagery, raster, multispectral"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:3
- msgid "Group input"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:4
- #, fuzzy
- msgid "Raster input maps"
- msgstr "raster girdi haritalar"
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:5
- #, fuzzy
- msgid "Write output to PNG image"
- msgstr "Çıktıyı PNG görüntüye yaz"
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:6
- #, fuzzy
- msgid "Coordinates"
- msgstr "Koordinat hassasiyeti"
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "Label with coordinates instead of numbering"
- msgstr "xyz koordinatları yerine harita koordinatlarını kullan"
- #: ../locale/scriptstrings/i.spectral_to_translate.c:8
- #, fuzzy
- msgid "Use gnuplot for display"
- msgstr "Görüntülenecek metin"
- #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:1
- msgid "Prints a graph of the correlation between data layers (in pairs)."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/d.correlate_to_translate.c:3
- msgid "raster input map"
- msgstr "raster girdi harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector "
- "polygons and uploads statistics to new attribute columns."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:2
- msgid "vector, raster, statistics"
- msgstr "vektör, raster, istatistikler"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:3
- msgid "Continue if upload column(s) already exist"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:4
- #: ../vector/v.univar/main.c:100 ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:46
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:47
- msgid "Calculate extended statistics"
- msgstr "Genişletilmiş istatistikleri hesapla"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:5
- msgid "Name of vector polygon map"
- msgstr "Vektör poligon haritasının adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:6
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:4
- msgid "Layer to which the table to be changed is connected"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:7
- msgid "Name of raster map to calculate statistics from"
- msgstr "İstatistiklerin hesaplanacağı raster haritanın adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:8
- msgid "Column prefix for new attribute columns"
- msgstr "Yeni öznitelik sütunları için sütun ön eki"
- #: ../locale/scriptstrings/v.rast.stats_to_translate.c:9
- #: ../vector/v.univar/main.c:92 ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:37
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:38
- msgid "Percentile to calculate (requires extended statistics flag)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Georeference, rectify, and import Terra-ASTER imagery and relative DEM's "
- "using gdalwarp."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:2
- msgid "raster, imagery, import"
- msgstr "raster, görüntü, içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:3
- msgid "Input ASTER image to be georeferenced & rectified"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:4
- msgid "ASTER imagery processing type (Level 1A, Level 1B, or relative DEM)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:5
- msgid ""
- "List L1A or L1B band to translate (1,2,3n,...), or enter 'all' to translate "
- "all bands"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:6
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Base name for output raster map (band number will be appended to base name)"
- msgstr "Çıktı raster harita adı (varsayılan: input)"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.aster_to_translate.c:7
- #, fuzzy
- msgid "Overwrite existing file"
- msgstr "Mevcut MASKE üzerine yaz"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:3
- msgid "Vector map to edit the attribute table for"
- msgstr "Öznitelik tablosu düzenlenecek vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:5
- msgid "Column to update"
- msgstr "Güncellenecek sütun"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:6
- msgid ""
- "Value to update the column with, can be (combination of) other column(s)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:7
- msgid "Column to query"
- msgstr "Sorgulanacak sütun"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.update_to_translate.c:8
- msgid ""
- "WHERE conditions for update, without 'where' keyword (e.g. cat=1 or col1/"
- "col2>1)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:1
- msgid "Removes existing attribute table of a vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:3
- msgid "Force removal (required for actual deletion of table)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:4
- msgid "Vector map from which to remove attribute table"
- msgstr "Öznitelik tablosu silinecek vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:5
- msgid "Name of existing attribute table (default: vector map name)"
- msgstr "Mevcut öznitelik tablosunun adı (varsayılan: vektör harita adı)"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.droptable_to_translate.c:6
- msgid "Layer from which to drop linked attribute table"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:1
- msgid "Performs auto-balancing of colors for LANDSAT images."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:2
- msgid "raster, imagery, colors"
- msgstr "raster, görüntü, renkler"
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:3
- msgid "LANDSAT red channel"
- msgstr "LANDSAT kırmızı kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:4
- msgid "LANDSAT green channel"
- msgstr "LANDSAT yeşil kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:5
- msgid "LANDSAT blue channel"
- msgstr "LANDSAT mavi kanal"
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:6
- msgid "Cropping intensity (upper brightness level)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:7
- msgid "Extend colors to full range of data on each channel"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:8
- msgid "Preserve relative colors, adjust brightness only"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.landsat.rgb_to_translate.c:9
- msgid "Reset to standard color range"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:1
- msgid "Import SRTM HGT files into GRASS"
- msgstr "SRTM HGT dosyalarını GRASS'a içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:2
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:79 ../raster/r.in.bin/main.c:122
- #: ../raster/r.external/main.c:522 ../raster/r.external.out/main.c:182
- #: ../raster/r.in.poly/main.c:29
- msgid "raster, import"
- msgstr "Raster, içe aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:3
- msgid "SRTM input tile (file without .hgt.zip extension)"
- msgstr "SRTM girdi dosyası (.hgt.zip uzantısı hariç)"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:4
- msgid "Output raster map (default: input tile)"
- msgstr "Çıktı raster harita (varsayılan: girdi)"
- #: ../locale/scriptstrings/r.in.srtm_to_translate.c:5
- msgid "Input is a 1-arcsec tile (default: 3-arcsec)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:1 ../raster/r.grow/main.c:124
- msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:3
- msgid "radius is in map units rather than cells"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:6 ../raster/r.grow/main.c:135
- msgid "Radius of buffer in raster cells"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:7
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:168 ../raster/r.grow/main.c:142
- msgid "Metric"
- msgstr "Metrik"
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:8 ../raster/r.grow/main.c:151
- msgid "Value to write for input cells which are non-NULL (-1 => NULL)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.grow_to_translate.c:9 ../raster/r.grow/main.c:157
- msgid "Value to write for \"grown\" cells"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:1
- msgid "Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM data"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:2
- msgid "raster, imagery"
- msgstr "raster, görüntü"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:3
- msgid "use transformation rules for LANDSAT-4"
- msgstr "LANDSAT-4 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:4
- msgid "use transformation rules for LANDSAT-5"
- msgstr "LANDSAT-5 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:5
- msgid "use transformation rules for LANDSAT-7"
- msgstr "LANDSAT-7 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:6
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 1)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 1)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:7
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 2)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 2)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:8
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 3)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 3)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:9
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 4)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 4)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:10
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 5)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 5)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:11
- msgid "raster input map (LANDSAT channel 7)"
- msgstr "Raster girdi harita (LANDSAT kanal 7)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.tasscap_to_translate.c:12
- msgid "raster output TC maps prefix"
- msgstr "Çıktı TC harita öneki"
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:1
- msgid "Create a MASK for limiting raster operation"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:2
- msgid "raster, mask"
- msgstr "raster, maske"
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:3
- msgid "Raster map to use as MASK"
- msgstr "MASKE olarak kullanılacak raster harita"
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:4
- msgid "Category values to use for MASK (format: 1 2 3 thru 7 *)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:5
- msgid "Create inverse MASK from specified 'maskcats' list"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.mask_to_translate.c:6
- msgid "Remove existing MASK (overrides other options)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
- "or attribute."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:2
- msgid "vector, area, dissolve"
- msgstr "vektör, alan, birleştir"
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:5
- #, fuzzy
- msgid "Layer number. If -1, all layers are extracted."
- msgstr "OGR katman adı. Eğer hiç verilmezse, tüm olası katmanlar içe aktarılır"
- #: ../locale/scriptstrings/v.dissolve_to_translate.c:7
- msgid "Name of column used to dissolve common boundaries"
- msgstr "Ortak sınırları birleştirmede kullanılacak sütun adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.build.all_to_translate.c:1
- msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
- msgstr ""
- "Geçerli harita takımındaki tüm vektör haritaların topolojisini yeniden "
- "oluşturur."
- #: ../locale/scriptstrings/v.build.all_to_translate.c:2
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:117 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:44
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:239 ../vector/v.buffer/main.c:254
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:47 ../vector/v.mkgrid/main.c:62
- #: ../vector/v.sample/main.c:85 ../vector/v.surf.rst/main.c:148
- #: ../vector/v.clean/test/topocheck.c:42 ../vector/v.in.region/main.c:38
- #: ../vector/v.delaunay2/main.c:62 ../vector/v.info/main.c:258
- #: ../vector/v.patch/main.c:68 ../vector/v.perturb/main.c:72
- #: ../vector/v.external/main.c:58
- msgid "vector"
- msgstr "vektör"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.sites.all_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Converts all old GRASS < Ver5.7 sites maps in current mapset to vector maps."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.sites.all_to_translate.c:2
- msgid "sites, vector, import"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing "
- "vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:3
- msgid "Vector map for which to add new attribute table"
- msgstr "Yeni öznitelik tablosu eklenecek vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:4
- msgid "Name of new attribute table (default: vector map name)"
- msgstr "Yeni öznitelik tablosu adı (varsayılan: vektör harita adı)"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:5
- msgid "Layer where to add new attribute table"
- msgstr "Yeni öznitelik tablosu eklenecek katman"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.addtable_to_translate.c:6
- msgid ""
- "Name and type of the new column(s) (types depend on database backend, but "
- "all support VARCHAR(), INT, DOUBLE PRECISION and DATE)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:1
- msgid "Exports attribute tables into various formats."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:3
- msgid "GRASS table name"
- msgstr "GRASS tablo adı"
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:4
- msgid "Table file to be exported or DB connection string"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.out.ogr_to_translate.c:5
- msgid "Table format"
- msgstr "Tablo biçimi"
- #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:2
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:126 ../raster/r.out.ascii/main.c:58
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:91 ../raster/r.out.mat/main.c:61
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:52
- msgid "raster, export"
- msgstr "raster, dışa aktar"
- #: ../locale/scriptstrings/r.out.xyz_to_translate.c:4
- #: ../raster/r.stats/main.c:115
- msgid "Name for output file (if omitted or \"-\" output to stdout)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/db.droptable_to_translate.c:1
- msgid "Drops an attribute table."
- msgstr "Öznitelik tablosunu düşürür"
- #: ../locale/scriptstrings/db.droptable_to_translate.c:4
- msgid "Table to drop"
- msgstr "Düşürülecek tablo"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Calculates univariate statistics on selected table column for a GRASS vector "
- "map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:2
- #: ../vector/v.random/main.c:84 ../vector/v.normal/main.c:78
- #: ../vector/v.class/main.c:44 ../vector/v.kcv/main.c:75
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:68 ../vector/v.univar/main.c:64
- #: ../vector/v.qcount/main.c:67
- msgid "vector, statistics"
- msgstr "vektör, istatistikler"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:3
- msgid "Extended statistics (quartiles and 90th percentile)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:4
- msgid "Name of data table"
- msgstr "Veri tablosunun adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:5
- msgid "Column on which to calculate statistics (must be numeric)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:6
- msgid "Database/directory for table"
- msgstr "Tablo için veritabanı/dizin"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.univar_to_translate.c:7
- msgid "Database driver"
- msgstr "Veritabanı sürücüsü"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
- msgstr ""
- "Verilen vektör haritaya bağlı öznitelik tablosundaki sütunu yeniden "
- "adlandırır"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:3
- msgid "Vector map for which to rename attribute column"
- msgstr "Öznitelik sütunu yeniden adlandırılacak vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:4
- msgid "Layer where to rename column"
- msgstr "Sütunu yeniden adlandırılacak katman"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.renamecol_to_translate.c:5
- msgid "Old and new name of the column (old,new)"
- msgstr "Eski ve yeni sütun adı (eski,yeni)"
- #: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:1
- msgid "Import of SPOT VGT NDVI file into a raster map"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:3
- msgid "also import quality map (SM status map layer) and filter NDVI map"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.in.spotvgt_to_translate.c:4
- msgid "existing SPOT VGT NDVI HDF file (0001_NDV.HDF)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:1
- msgid "Reconnects vectors to a new database."
- msgstr "Vektörleri yeni bir veritabanına yeniden bağlar."
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:3
- #, fuzzy
- msgid "Name of old database"
- msgstr "Yeni veritabanı adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:4
- msgid "Name of new database"
- msgstr "Yeni veritabanı adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:5
- msgid "Old schema"
- msgstr "Eski şema"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.reconnect.all_to_translate.c:6
- msgid "New schema"
- msgstr "Yeni şema"
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:1
- msgid "Creates shaded relief map from an elevation map (DEM)."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:2
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:2
- msgid "raster, elevation"
- msgstr "raster, yükselti"
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:3
- #: ../raster/r.topidx/main.c:46
- msgid "Input elevation map"
- msgstr "Girdi yükselti dosyası"
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:4
- msgid "Output shaded relief map name"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:5
- msgid "Altitude of the sun in degrees above the horizon"
- msgstr "Güneşin yatay düzlemden olan derece olarak yüksekliği"
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:6
- msgid "Azimuth of the sun in degrees to the east of north"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:7
- msgid "Factor for exaggerating relief"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:8
- msgid "Scale factor for converting horizontal units to elevation units"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.shaded.relief_to_translate.c:9
- msgid ""
- "Set scaling factor (applies to lat./long. locations only, none: scale=1)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
- "point."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:3
- msgid "Name of raster plane to be created"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:4
- msgid "Dip of plane. Value must be between -90 and 90 degrees"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:5
- msgid "Azimuth of the plane. Value must be between 0 and 360 degrees"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:6
- msgid "Easting coordinate of a point on the plane"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:7
- msgid "Northing coordinate of a point on the plane"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:8
- msgid "Elevation coordinate of a point on the plane"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/r.plane_to_translate.c:9
- msgid "Type of the raster map to be created"
- msgstr "oluşturulacak raster harita tipi"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:1
- msgid "Allows to join a table to a vector map table."
- msgstr "Vektör harita tablosuna bir tablo bağlamayı sağlar."
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:3
- msgid "Vector map to which to join other table"
- msgstr "Diğer tabloya bağlanacak vektör harita"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:4
- msgid "Layer where to join"
- msgstr "Bağlanacak katman"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:5
- msgid "Join column in map table"
- msgstr "Harita tablosundaki bağ sütunu"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:6
- msgid "Other table name"
- msgstr "Diğer tablo adı"
- #: ../locale/scriptstrings/v.db.join_to_translate.c:7
- msgid "Join column in other table"
- msgstr "Diğer tablodaki bağ sütunu"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:1
- msgid "Import E00 file into a vector map."
- msgstr "E00 dosyasını vektör harita olarak içe aktar."
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:4
- msgid "E00 file"
- msgstr "E00 dosyası"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.e00_to_translate.c:5
- msgid "Input type point, line or area"
- msgstr "Girdi tipi nokta, çizgi veya alan"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:1
- msgid ""
- "Download waypoints, routes, and tracks from a Garmin GPS receiver into a "
- "vector map."
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:4
- msgid "Download Waypoints from GPS"
- msgstr "Noktaları KKS'nden indir"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:5
- msgid "Download Routes from GPS"
- msgstr "Rotaları KKS'nden indir"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:6
- msgid "Download Track from GPS"
- msgstr "İzleri KKS'nden indir"
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:7
- msgid "Force import of track or route data as points"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:8
- msgid "Use gardump instead of gpstrans as the download program"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:9
- msgid "Import track in 3D (gardump only)"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/v.in.garmin_to_translate.c:12
- msgid "Port Garmin receiver is connected to"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:1
- msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for LANDSAT TM bands 1-5, & 7"
- msgstr ""
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:2
- msgid "raster, imagery, statistics"
- msgstr "raster, görüntü, istatistikler"
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:3
- msgid "LANDSAT TM band 1."
- msgstr "LANDSAT TM band 1."
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:4
- msgid "LANDSAT TM band 2."
- msgstr "LANDSAT TM band 2."
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:5
- msgid "LANDSAT TM band 3."
- msgstr "LANDSAT TM band 3."
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:6
- msgid "LANDSAT TM band 4."
- msgstr "LANDSAT TM band 4."
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:7
- msgid "LANDSAT TM band 5."
- msgstr "LANDSAT TM band 5."
- #: ../locale/scriptstrings/i.oif_to_translate.c:8
- msgid "LANDSAT TM band 7."
- msgstr "LANDSAT TM band 7."
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:59
- #, fuzzy
- msgid "imagery, classification, MLC"
- msgstr "Nokta sınıflandırma"
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:61
- msgid "Classifies the cell spectral reflectances in imagery data."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:63
- msgid ""
- "Classification is based on the spectral signature information generated by "
- "either i.cluster, i.class, or i.gensig."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:75 ../imagery/i.smap/parse.c:20
- #, fuzzy
- msgid "Name of file containing signatures"
- msgstr "YSD ifadelerini içeren dosya adı"
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:76
- msgid "Generated by either i.cluster, i.class, or i.gensig"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:81
- #, fuzzy
- msgid "Name for raster map holding classification results"
- msgstr "Sınıflandırma sonuçlarını içeren raster haritanın adı"
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Name for raster map holding reject threshold results"
- msgstr "Sonuçları içeren raster haritanın adı"
- #: ../imagery/i.maxlik/main.c:109 ../imagery/i.pca/main.c:248
- #: ../imagery/i.pca/main.c:297 ../imagery/i.pca/main.c:309
- #: ../imagery/i.pca/main.c:424 ../imagery/i.cluster/main.c:278
- #: ../imagery/i.gensig/covariance.c:35 ../imagery/i.gensig/read_train.c:10
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:92 ../imagery/i.smap/read_block.c:16
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:94 ../imagery/i.gensigset/read_train.c:10
- #: ../imagery/i.gensigset/read_data.c:27 ../raster/r.profile/read_rast.c:42
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:712 ../raster/r.mapcalc/map.c:368
- #, c-format
- msgid "Unable to read raster map row %d"
- msgstr "%d raster harita satırı okunamıyor"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:16 ../imagery/i.cluster/open_files.c:17
- #: ../imagery/i.gensig/parse.c:39 ../imagery/i.smap/parse.c:52
- #: ../imagery/i.gensigset/parse.c:45
- #, c-format
- msgid "Group <%s> not found"
- msgstr "<%s> grubu bulunamadı"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:19 ../imagery/i.cluster/open_files.c:21
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subgroup <%s> in group <%s> not found"
- msgstr "<%s> altgrubu bulunamadı"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:26
- #, c-format
- msgid ""
- "Subgroup <%s> of group <%s> doesn't have any raster maps. The subgroup must "
- "have at least 2 raster maps."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:29
- #, c-format
- msgid ""
- "Subgroup <%s> of group <%s> only has 1 raster map. The subgroup must have at "
- "least 2 raster maps."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:41 ../imagery/i.pca/main.c:122
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:56 ../imagery/i.vi/main.c:210
- #: ../imagery/i.vi/main.c:215 ../imagery/i.vi/main.c:221
- #: ../imagery/i.vi/main.c:227 ../imagery/i.vi/main.c:233
- #: ../imagery/i.vi/main.c:239 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:12
- #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:14 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:16
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:104 ../imagery/i.ifft/main.c:109
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:156 ../imagery/i.fft/main.c:103
- #: ../imagery/i.smap/opencell.c:16 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:29
- #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:32 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:35
- #: ../vector/v.extrude/main.c:176 ../vector/v.vol.rst/main.c:635
- #: ../vector/v.drape/main.c:227 ../vector/v.sample/main.c:149
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:262 ../vector/v.to.rast/support.c:418
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:134 ../display/d.his/main.c:125
- #: ../display/d.his/main.c:147 ../display/d.what.rast/opencell.c:24
- #: ../display/d.rast.num/main.c:126 ../display/d.profile/main.c:216
- #: ../display/d.nviz/main.c:182 ../display/d.rgb/main.c:93
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:257 ../display/d.rast/display.c:58
- #: ../ps/ps.map/outl_io.c:67 ../doc/raster/r.example/main.c:118
- #: ../raster/r.buffer/write_map.c:45 ../raster/r.buffer/read_map.c:42
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:133 ../raster/r.out.ppm3/main.c:103
- #: ../raster/r.quantile/main.c:300 ../raster/r.his/main.c:126
- #: ../raster/r.his/main.c:147 ../raster/r.his/main.c:166
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:45 ../raster/r.out.bin/main.c:127
- #: ../raster/r.lake/main.c:242 ../raster/r.lake/main.c:248
- #: ../raster/r.category/main.c:150 ../raster/r.usler/main.c:82
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:145 ../raster/r.random/count.c:24
- #: ../raster/r.random/count.c:29 ../raster/r.random/random.c:41
- #: ../raster/r.random/random.c:45 ../raster/r.null/main.c:317
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:212 ../raster/r.out.ascii/main.c:146
- #: ../raster/r.cost/main.c:329 ../raster/r.resamp.stats/main.c:324
- #: ../raster/r.profile/main.c:132 ../raster/r.grow/main.c:187
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:373 ../raster/r.resamp.rst/main.c:397
- #: ../raster/r.los/main.c:200 ../raster/r.los/main.c:211
- #: ../raster/r.contour/main.c:136 ../raster/r.carve/main.c:164
- #: ../raster/r.random.cells/indep.c:133 ../raster/r.random.cells/init.c:45
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:174 ../raster/r.colors/stats.c:33
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:160 ../raster/r.sunmask/main.c:454
- #: ../raster/r.surf.area/main.c:118 ../raster/r.uslek/main.c:88
- #: ../raster/r.uslek/main.c:92 ../raster/r.uslek/main.c:96
- #: ../raster/r.uslek/main.c:100 ../raster/r.random.surface/main.c:125
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:45 ../raster/r.texture/main.c:214
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:113 ../raster/r.out.mat/main.c:86
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:100 ../raster/r.to.rast3/main.c:351
- #: ../raster/r.ros/main.c:470 ../raster/r.ros/main.c:478
- #: ../raster/r.ros/main.c:486 ../raster/r.ros/main.c:494
- #: ../raster/r.ros/main.c:502 ../raster/r.ros/main.c:510
- #: ../raster/r.ros/main.c:518 ../raster/r.ros/main.c:527
- #: ../raster/r.ros/main.c:535 ../raster/r.ros/main.c:544
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:127 ../raster/r.out.vtk/main.c:190
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:215 ../raster/r.out.vtk/main.c:258
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:157 ../raster/r.thin/io.c:95
- #: ../raster/r.spread/main.c:379 ../raster/r.spread/main.c:383
- #: ../raster/r.spread/main.c:387 ../raster/r.spread/main.c:393
- #: ../raster/r.spread/main.c:398 ../raster/r.spread/main.c:402
- #: ../raster/r.spread/main.c:471 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:118
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:510 ../raster/r.support/main.c:284
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:99 ../raster/r.neighbors/main.c:193
- #: ../raster/r.series/main.c:181 ../raster/r.covar/main.c:80
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:118 ../raster/r.composite/main.c:154
- #: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:27 ../raster/r.walk/main.c:527
- #: ../raster/r.walk/main.c:530 ../raster/r.walk/main.c:830
- #: ../raster/r.clump/main.c:71 ../raster/r.cross/main.c:112
- #, c-format
- msgid "Unable to open raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:48
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open signature file <%s>"
- msgstr "<%s@%s> nokta dosyası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:54 ../imagery/i.cluster/open_files.c:70
- #: ../imagery/i.smap/read_sig.c:23
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to read signature file <%s>"
- msgstr "[%s] doku dosyası okunamıyor"
- #: ../imagery/i.maxlik/open.c:58 ../imagery/i.cluster/open_files.c:74
- #, fuzzy, c-format
- msgid "<%s> has too many signatures (limit is 255)"
- msgstr "<%s> çok fazla dokuya sahip (sınır 255)"
- #: ../imagery/i.maxlik/invert.c:28
- #, c-format
- msgid "Signature %d is not valid (ill-conditioned) - ignored"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.maxlik/invert.c:31
- #, c-format
- msgid "Signature %d is not valid (singular) - ignored"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:43
- msgid "emissivity, land flux, energy balance"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:45
- msgid "Emissivity from NDVI, generic method for spares land."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:49
- #, fuzzy
- msgid "Name of the NDVI map [-]"
- msgstr "Raster haritanın adı"
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:52
- #, fuzzy
- msgid "Name of the output emissivity layer"
- msgstr "Çıktı QC tipi sınıflandırma katmanı adı"
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:63 ../imagery/i.sunhours/main.c:71
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:76 ../imagery/i.modis.qc/main.c:138
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:78
- #, c-format
- msgid "Cannot open cell file [%s]"
- msgstr "[%s] hücre dosyası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:73 ../imagery/i.sunhours/main.c:85
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:152 ../imagery/i.latlong/main.c:119
- #, c-format
- msgid "Could not open <%s>"
- msgstr "<%s> açılamıyor"
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:84 ../imagery/i.sunhours/main.c:99
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:101 ../imagery/i.modis.qc/main.c:162
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:126 ../general/g.region/zoom.c:35
- #, c-format
- msgid "Could not read from <%s>"
- msgstr "<%s> okunamıyor"
- #: ../imagery/i.emissivity/main.c:100 ../imagery/i.sunhours/main.c:118
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:221 ../imagery/i.latlong/main.c:142
- msgid "Cannot write to output raster file"
- msgstr "Çıktı raster haritası yazılamıyor"
- #: ../imagery/i.vpoints/plot.c:56 ../imagery/i.vpoints/plot.c:126
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:376
- msgid "Cannot read symbol, cannot display points"
- msgstr "Sembol okunamıyor, noktalar görüntülenemiyor"
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:94 ../imagery/i.zc/main.c:51
- #: ../imagery/i.cca/main.c:83 ../imagery/i.group/main.c:53
- #: ../imagery/i.target/main.c:45 ../imagery/i.class/main.c:91
- #: ../imagery/i.points/main.c:96
- msgid "imagery"
- msgstr "görüntü"
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:96
- msgid ""
- "Set registration points for an imagery group from a vector map or keyboard "
- "entry."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:104 ../imagery/i.points/main.c:105
- msgid "Name of imagery group to be registered"
- msgstr "Kaydedilecek görüntü grubu adı"
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:127 ../imagery/i.points/main.c:130
- #, c-format
- msgid "[%s] Only local groups may be used"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:136 ../imagery/i.vpoints/main.c:140
- #: ../imagery/i.points/main.c:139 ../imagery/i.points/main.c:143
- #, c-format
- msgid "Group [%s] contains no maps, run i.group"
- msgstr "[%s] grubu hiç dosya içermiyor, i.group 'u çalıştır"
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:254 ../imagery/i.points/main.c:248
- #, c-format
- msgid "ERROR: %s"
- msgstr "HATA: %s"
- #: ../imagery/i.vpoints/main.c:256 ../imagery/i.points/main.c:250
- #, c-format
- msgid "WARNING: %s (click mouse to continue)"
- msgstr "UYARI: %s (devam etmek için fareyle tıklayın"
- #: ../imagery/i.zc/main.c:53
- msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:71
- msgid "Zero crossing raster map"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:78
- msgid "x-y extent of the Gaussian filter"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:86
- msgid "Sensitivity of Gaussian filter"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:94
- msgid "Number of azimuth directions categorized"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:108
- msgid "Threshold less than or equal to zero not allowed"
- msgstr "Sıfırdan küçük yada eşit eşik olanaksız"
- #: ../imagery/i.zc/main.c:114
- msgid "Width less than or equal to zero not allowed"
- msgstr "Sıfırdan küçük yada eşit genişlik olanaksız"
- #: ../imagery/i.zc/main.c:118
- msgid "Fewer than 1 orientation classes not allowed"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:132
- #, c-format
- msgid "Power 2 values : %d rows %d columns"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.zc/main.c:142
- msgid "Initializing data..."
- msgstr "Veriye erişiliyor..."
- #: ../imagery/i.zc/main.c:152 ../raster/r.carve/raster.c:12
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:255 ../raster/r.texture/main.c:241
- msgid "Reading raster map..."
- msgstr "Raster harita okunuyor..."
- #: ../imagery/i.zc/main.c:155
- msgid "Error while reading input raster map."
- msgstr "Raster haritayı okumada hata"
- #: ../imagery/i.zc/main.c:173
- msgid "Writing transformed data to file..."
- msgstr "Dönüştürülen veri dosyaya yazılıyor..."
- #: ../imagery/i.zc/main.c:194
- msgid "Transform successful"
- msgstr "Dönüştürme başarılı"
- #: ../imagery/i.find/main.c:63
- #, c-format
- msgid "usage: %s location mapset element file."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.find/main.c:83
- msgid "Unable to open temp file."
- msgstr "Geçici dosya açılamıyor."
- #: ../imagery/i.pca/main.c:63
- #, fuzzy
- msgid "imagery, image transformation, PCA"
- msgstr "genel, dönüştürme, YKN"
- #: ../imagery/i.pca/main.c:64
- msgid "Principal components analysis (pca) program for image processing."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.pca/main.c:78
- msgid "Rescaling range output (For no rescaling use 0,0)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.pca/main.c:87
- msgid "Sorry, at least 2 input bands must be provided"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.pca/main.c:126
- #, fuzzy
- msgid "Calculating covariance matrix..."
- msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #: ../imagery/i.pca/main.c:202
- msgid "Scale range length should be > 0. Using default values: 0,255."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.pca/main.c:239 ../imagery/i.pca/main.c:288
- #: ../imagery/i.pca/main.c:421
- #, fuzzy
- msgid "Unable allocate memory for row buffer"
- msgstr "Satır tamponu için hafıza ayrılamıyor"
- #: ../imagery/i.pca/main.c:241
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Computing Means for band %d..."
- msgstr "sıklık derecesi hesaplanıyor"
- #: ../imagery/i.pca/main.c:290
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Computing row %d of covariance matrix..."
- msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #: ../imagery/i.pca/main.c:306
- #, fuzzy
- msgid "Unable to allocate memory for row buffer"
- msgstr "Satır tamponu için hafıza ayrılamıyor"
- #: ../imagery/i.pca/main.c:369
- #, fuzzy
- msgid "Unable to allocate memory for raster row"
- msgstr "raster satırı için hafıza ayrılamıyor"
- #: ../imagery/i.pca/main.c:397
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Rescaling the data <%s> to range %d,%d..."
- msgstr "<%s raster haritası okunuyor..."
- #: ../imagery/i.pca/support.c:27 ../raster/r.random.surface/save.c:217
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to write color table for raster map <%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritasının renk dosyası okunamıyor"
- #: ../imagery/i.pca/support.c:43
- msgid "Eigen values:"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:46
- msgid "sunshine, hours, daytime"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:47
- #, fuzzy
- msgid "creates a sunshine hours map"
- msgstr "Tamsayı harita oluştur"
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:51
- msgid "doy"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:52
- #, fuzzy
- msgid "Name of the doy input map"
- msgstr "Sütun adı"
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:55
- msgid "lat"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:56
- #, fuzzy
- msgid "Name of the latitude input map"
- msgstr "Girdi yükselti raster haritası adı"
- #: ../imagery/i.sunhours/main.c:59
- #, fuzzy
- msgid "Name of the output sunshine hours map"
- msgstr "Girdi vektör nokta haritasının adı"
- #: ../imagery/i.cca/transform.c:18
- msgid "Unable to allocate cell buffers."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cca/transform.c:24
- msgid "Error reading cell map during transform."
- msgstr "Dönüştürme sırasında hücre haritasını okumada hata."
- #: ../imagery/i.cca/transform.c:46
- msgid "Error writing cell map during transform."
- msgstr "Dönüştürme sırasında hücre haritasını yazmada hata."
- #: ../imagery/i.cca/transform.c:51
- msgid "Transform completed.\n"
- msgstr "Dönüştürme tamamlandı.\n"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:85
- msgid "Canonical components analysis (cca) program for image processing."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cca/main.c:92 ../imagery/i.class/main.c:110
- msgid "Name of input imagery subgroup"
- msgstr "Girdi görüntü altgrubunun adı"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:98
- msgid "Ascii file containing spectral signatures"
- msgstr "Spektral imzaları içeren ascii dosya"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:101
- msgid "Output raster map prefix name"
- msgstr "Çıktı raster dosya adı ön eki"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:109
- msgid "Unknown imagery group."
- msgstr "Bilinmeyen görüntü grubu."
- #: ../imagery/i.cca/main.c:112
- msgid "Unable to find subgroup reference information."
- msgstr "Altgrup referans bilgisi bulunamıyor"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:118
- msgid "Unable to open the signature file"
- msgstr "Doku dosyası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:122
- msgid "Error while reading the signatures file."
- msgstr "Doku dosyası okunurken hata"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:127
- msgid "Need at least two signatures in signature file."
- msgstr "Doku dosyasında enazından iki dosyaya ihtiyaç vardır."
- #: ../imagery/i.cca/main.c:132
- #, c-format
- msgid ""
- "Subgroup too large. Maximum number of bands is %d\n"
- "."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cca/main.c:172 ../raster/r.param.scale/open_files.c:26
- #: ../raster/r.topidx/file_io.c:16 ../raster/r.mfilter/perform.c:37
- #, c-format
- msgid "Cannot open raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster dosyası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:178 ../raster/r.param.scale/open_files.c:32
- #: ../raster/r.param.scale/open_files.c:36 ../raster/r.topidx/file_io.c:81
- #: ../raster/r.reclass/reclass.c:237 ../raster/r.mfilter/perform.c:83
- #, c-format
- msgid "Cannot create raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../imagery/i.cca/main.c:194
- #, c-format
- msgid "The output cell map <%s.%d> has values outside the 0-255 range."
- msgstr "<%s.%d> çıktı hücre haritası 0-255 aralığı dışında değerlere sahip."
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:74
- #, fuzzy
- msgid "imagery, classification, signatures"
- msgstr "Nokta sınıflandırma"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:76
- msgid ""
- "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a "
- "clustering algorithm."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:79
- msgid ""
- "The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an "
- "unsupervised image classification."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:91 ../imagery/i.gensig/parse.c:22
- #: ../imagery/i.gensigset/parse.c:21
- #, fuzzy
- msgid "Name for output file containing result signatures"
- msgstr "Sonuç dokularını içeren dosya"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:98
- msgid "Initial number of classes"
- msgstr "Sınıfların başlanıç numarası"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:99 ../imagery/i.cluster/main.c:115
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:123 ../imagery/i.cluster/main.c:132
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:140 ../imagery/i.cluster/main.c:148
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:273 ../vector/v.vol.rst/main.c:281
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:289 ../vector/v.vol.rst/main.c:322
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:331 ../vector/v.vol.rst/main.c:339
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:348 ../vector/v.vol.rst/main.c:356
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:162 ../vector/v.surf.rst/main.c:232
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:239 ../vector/v.surf.rst/main.c:247
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:255 ../vector/v.surf.rst/main.c:264
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:272 ../vector/v.surf.rst/main.c:280
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:289 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:113
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:123
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:133
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:142
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:149
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:158
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:89
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:98
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:107
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:116
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:125
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:133
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:142
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:189
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:199
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:276
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:285
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:296
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:140 ../raster/r.in.bin/main.c:145
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:174 ../raster/r.in.bin/main.c:227
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:181 ../raster/r.slope.aspect/main.c:191
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:270 ../raster/r.slope.aspect/main.c:279
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:285 ../raster/r.resamp.rst/main.c:226
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:234 ../raster/r.resamp.rst/main.c:242
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:250 ../raster/r.resamp.rst/main.c:258
- msgid "Settings"
- msgstr "Ayarlar"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:106
- #, fuzzy
- msgid "Name of file containing initial signatures"
- msgstr "YSD ifadelerini içeren dosya adı"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:114
- msgid "Sampling intervals (by row and col); default: ~10,000 pixels"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:121
- msgid "Maximum number of iterations"
- msgstr "En büyük iterasyon sayısı"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:130
- msgid "Percent convergence"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:138
- msgid "Cluster separation"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:146
- msgid "Minimum number of pixels in a class"
- msgstr "Sınıftaki minimum piksel sayısı"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:153
- #, fuzzy
- msgid "Name for output file containing final report"
- msgstr "Sonuç dokularını içeren dosya"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:172
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal number of initial classes (%s)"
- msgstr ""
- "\n"
- "<%s> -- uygun olmayan başlangıç sınıfları"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:183
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value(s) of sample intervals (%s)"
- msgstr ""
- "\n"
- "<%s> -- uygun olmayan örnek aralığı değer(ler)i"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:197
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value of iterations (%s>)"
- msgstr ""
- "\n"
- "<%s> -- uygun olmayan iterasyon değeri"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:203
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value of convergence (%s)"
- msgstr "Boş değer için uygun olmayan değer "
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:208
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value of separation (%s)"
- msgstr ""
- "\n"
- "<%s> -- uygun olmayan iterasyon değeri"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:213
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value of min_size (%s)"
- msgstr "Boş değer için uygun olmayan değer "
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:222
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to create report file <%s>"
- msgstr "<%s> geçici dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:230
- #, c-format
- msgid ""
- "#################### CLUSTER (%s) ####################\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:232
- #, c-format
- msgid "Location: %s\n"
- msgstr "Mevki: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:233
- #, c-format
- msgid "Mapset: %s\n"
- msgstr "Harita takımı: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:234
- #, c-format
- msgid "Group: %s\n"
- msgstr "Grup: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:235
- #, c-format
- msgid "Subgroup: %s\n"
- msgstr "Altgrup: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:237
- #, c-format
- msgid " %s\n"
- msgstr " %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:240
- #, c-format
- msgid "Result signature file: %s\n"
- msgstr "Sonuç doku dosyası: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:242
- #, c-format
- msgid "Region\n"
- msgstr "Bölge\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:243
- #, c-format
- msgid " North: %12.2f East: %12.2f\n"
- msgstr " Kuzey: %12.2f Doğu: %12.2f\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:245
- #, c-format
- msgid " South: %12.2f West: %12.2f\n"
- msgstr " Güney: %12.2f Batı: %12.2f\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:247
- #, c-format
- msgid " Res: %12.2f Res: %12.2f\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:249
- #, c-format
- msgid " Rows: %12d Cols: %12d Cells: %d\n"
- msgstr " Satır: %12d Sütun: %12d Hücre: %d\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:251
- #, c-format
- msgid "Mask: %s\n"
- msgstr "Maske: %s\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:253
- #, c-format
- msgid "Cluster parameters\n"
- msgstr "Kümeleme parametreleri\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:254
- #, c-format
- msgid " Number of initial classes: %d"
- msgstr "Başlangıç sınıf sayısı: %d"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:256
- #, c-format
- msgid " [from signature file %s]"
- msgstr " [%s doku dosyasından]"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:258
- #, c-format
- msgid " Minimum class size: %d\n"
- msgstr " Minimum sınıf boyutu: %d\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:259
- #, c-format
- msgid " Minimum class separation: %f\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:260
- #, c-format
- msgid " Percent convergence: %f\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:261
- #, c-format
- msgid " Maximum number of iterations: %d\n"
- msgstr " Maksimum iterasyon sayısı: %d\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:263
- #, c-format
- msgid " Row sampling interval: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:264
- #, c-format
- msgid " Col sampling interval: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:273 ../imagery/i.ifft/main.c:146
- #: ../imagery/i.gensigset/read_data.c:19
- #, fuzzy
- msgid "Reading raster maps..."
- msgstr "Raster harita okunuyor..."
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:285
- #, fuzzy
- msgid "Out of Memory. Please run again and choose a smaller sample size."
- msgstr ""
- "Hafıza yetersiz. Lütfen tekrar çalıştırın ve daha küçük örnek boyutu seçin"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:291
- #, c-format
- msgid "Sample size: %d points\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:294
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Not enough sample points. Please run again and choose a larger sample size."
- msgstr ""
- "Yeterince örnek noktası yok. Lütfen yeniden çalıştırın ve daha büyük örnek "
- "boyutu seçin"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:298
- msgid ""
- "Not enough non-zero sample data points. Check your current region (and mask)."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:311
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "########## final results #############\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "########## final results #############\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:312
- #, c-format
- msgid "%d classes (convergence=%.1f%%)\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:323
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to create signature file <%s> for group <%s>, subsgroup <%s>"
- msgstr ""
- "[%s] grubunun [%s] altgrubu içindeki [%s] doku dosyası oluşturulamıyor."
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:328
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "#################### CLASSES ####################\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "\n"
- "#################### SINIFLAR ##################\n"
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:329
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%d classes, %.2f%% points stable\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:331
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "######## CLUSTER END (%s) ########\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/main.c:334 ../visualization/nviz2/cmd/main.c:170
- #, c-format
- msgid "File <%s> created."
- msgstr "<%s> dosyası oluşturuldu."
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:33
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> do not exists in subgroup <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası <%s> altgrubunda değil"
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:38
- #, fuzzy
- msgid "No raster maps found"
- msgstr "Hiç raster harita kaldırılmadı"
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:42
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subgroup <%s> doesn't have any raster maps"
- msgstr "[%s] altgrubunda hiç dosya yok"
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:45
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subgroup <%s> only has 1 raster map"
- msgstr "[%s] altgrubunda sadece 1 dosya var"
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:46
- #, fuzzy
- msgid "Subgroup must have at least 2 raster maps"
- msgstr "%s i çalıştırmak için altgrup enazından iki dosyaya sahip olmalıdır"
- #: ../imagery/i.cluster/open_files.c:64
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open seed signature file <%s>"
- msgstr "Doku dosyası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.cluster/checkpt.c:16
- #, c-format
- msgid "using seed means (%d files)\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/checkpt.c:28
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "######## iteration %d ###########\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/checkpt.c:30
- #, c-format
- msgid "%d classes, %.2f%% points stable\n"
- msgstr "%d sınıf, %.2f%% nokta kararlı\n"
- #: ../imagery/i.cluster/checkpt.c:40
- #, c-format
- msgid "Iteration %.2d: convergence %.2f%% (%s elapsed, %s left)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print1.c:12
- #, c-format
- msgid ""
- "means and standard deviations for %d band%s\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print1.c:14
- #, c-format
- msgid " means "
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print1.c:18
- #, c-format
- msgid " stddev "
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print6.c:11
- #, c-format
- msgid "class distribution"
- msgstr "sınıf dağılımı"
- #: ../imagery/i.cluster/print3.c:16
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "initial means for each band\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print3.c:19
- #, c-format
- msgid "class %-3d "
- msgstr "sınıf %-3d"
- #: ../imagery/i.cluster/print4.c:16
- #, c-format
- msgid "class centroids (sum/count=mean)\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print4.c:18
- #, c-format
- msgid "band %d"
- msgstr "%d bandı"
- #: ../imagery/i.cluster/print2.c:18
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "class means/stddev for each band\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print2.c:22
- #, c-format
- msgid "class %d (%d)\n"
- msgstr "sınıf %d (%d)\n"
- #: ../imagery/i.cluster/print2.c:23
- #, c-format
- msgid " means "
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print2.c:28
- #, c-format
- msgid " stddev"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.cluster/print5.c:15
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "class separability matrix\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/means.c:25
- #, fuzzy
- msgid "Calculating class means..."
- msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #: ../imagery/i.gensig/covariance.c:27
- msgid "Calculating class covariance matrices..."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:29 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:32
- #, fuzzy
- msgid "Finding training classes..."
- msgstr "Eğitim sınıfları bulunuyor ..."
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:33 ../imagery/i.vi/main.c:264
- #: ../imagery/i.vi/main.c:268 ../imagery/i.vi/main.c:273
- #: ../imagery/i.vi/main.c:278 ../imagery/i.vi/main.c:283
- #: ../imagery/i.vi/main.c:288 ../imagery/i.ifft/main.c:149
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:152 ../imagery/i.albedo/main.c:352
- #: ../imagery/i.fft/main.c:133 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:36
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:432 ../vector/v.what.rast/main.c:264
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:269 ../doc/raster/r.example/main.c:150
- #: ../raster/r.buffer/write_map.c:61 ../raster/r.buffer/read_map.c:63
- #: ../raster/r.topidx/file_io.c:62 ../raster/r.out.gdal/export_band.c:203
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:234
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:265 ../raster/r.lake/main.c:266
- #: ../raster/r.lake/main.c:271 ../raster/r.usler/main.c:103
- #: ../raster/r.patch/main.c:136 ../raster/r.patch/main.c:143
- #: ../raster/r.null/main.c:333 ../raster/r.cost/main.c:394
- #: ../raster/r.cost/main.c:598 ../raster/r.los/main.c:266
- #: ../raster/r.los/main.c:274 ../raster/r.colors/stats.c:46
- #: ../raster/r.colors/stats.c:110 ../raster/r.uslek/main.c:123
- #: ../raster/r.uslek/main.c:126 ../raster/r.uslek/main.c:129
- #: ../raster/r.uslek/main.c:132 ../raster/r.bitpattern/main.c:127
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:165 ../raster/r.walk/main.c:679
- #: ../raster/r.walk/main.c:738 ../raster/r.walk/main.c:844
- #: ../raster/r.walk/main.c:1385 ../raster/r.walk/main.c:1420
- #: ../raster/r.walk/main.c:1455
- #, c-format
- msgid "Unable to read raster map <%s> row %d"
- msgstr "<%s> raster haritasının %d satırı okunamıyor"
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:54 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:57
- #, c-format
- msgid "Training class %d only has one cell - this class will be ignored"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:59 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:62
- #, fuzzy
- msgid "Training map has no classes"
- msgstr "Eğitim haritasında hiç sınıf yok."
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:74 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:78
- #, fuzzy
- msgid "1 class found"
- msgstr "1 sınıf."
- #: ../imagery/i.gensig/get_train.c:76 ../imagery/i.gensigset/get_train.c:80
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d classes found"
- msgstr "%d sınıf."
- #: ../imagery/i.gensig/main.c:39
- #, fuzzy
- msgid "imagery, classification, supervised, MLC"
- msgstr "Nokta sınıflandırma"
- #: ../imagery/i.gensig/main.c:41
- #, fuzzy
- msgid "Generates statistics for i.maxlik from raster map."
- msgstr "Raster 3d haritalarının hacim istatistiklerini oluştur"
- #: ../imagery/i.gensig/openfiles.c:16 ../imagery/i.smap/read_sig.c:13
- #: ../imagery/i.smap/openfiles.c:15 ../imagery/i.gensigset/openfiles.c:15
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to read REF file for subgroup <%s> in group <%s>"
- msgstr ""
- "[%s] grubunun [%s] altgrubu içindeki [%s] doku dosyası oluşturulamıyor."
- #: ../imagery/i.gensig/openfiles.c:20 ../imagery/i.gensigset/openfiles.c:19
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subgroup <%s> in group <%s> contains no raster maps."
- msgstr "[%s] grubundaki [%s] altgrubu hiç dosya içermiyor."
- #: ../imagery/i.gensig/openfiles.c:32 ../imagery/i.gensigset/openfiles.c:32
- #, c-format
- msgid "Unable to open training map <%s>"
- msgstr "<%s> eğitim haritası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.gensig/openfiles.c:41 ../imagery/i.gensigset/openfiles.c:41
- #, c-format
- msgid "Unable to open training map <%s in %s>"
- msgstr "<%s deki %s> eğitim haritası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.gensig/write_sig.c:15 ../imagery/i.gensigset/write_sig.c:13
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to create signature file <%s>"
- msgstr "[%s] doku dosyası okunamıyor"
- #: ../imagery/i.gensig/write_sig.c:18 ../imagery/i.gensigset/write_sig.c:16
- #, fuzzy
- msgid "Writing signatures..."
- msgstr "[%s] doku dosyası yazılıyor..."
- #: ../imagery/i.gensig/parse.c:14 ../imagery/i.gensigset/parse.c:13
- msgid "Ground truth training map"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/parse.c:42 ../imagery/i.smap/parse.c:55
- #: ../imagery/i.gensigset/parse.c:48
- #, c-format
- msgid "Subgroup <%s> not found"
- msgstr "<%s> altgrubu bulunamadı"
- #: ../imagery/i.gensig/check.c:21
- #, c-format
- msgid "Signature %d not invertible"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/check.c:27
- #, c-format
- msgid "Signature %d unable to get eigen values"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensig/check.c:33
- #, c-format
- msgid "Signature %d not positive definite"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:75
- msgid "imagery, vegetation index, biophysical parameters"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:77
- msgid "Calculates different types of vegetation indices."
- msgstr "Farklı vejetasyon indeks tiplerini hesaplar."
- #: ../imagery/i.vi/main.c:78
- msgid ""
- "Uses red and nir bands mostly, and some indices require additional bands."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:83
- #, fuzzy
- msgid "viname"
- msgstr " vejetasyon indeksi adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:86
- msgid "Name of vegetation index"
- msgstr " vejetasyon indeksinin adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:87
- msgid ""
- "arvi;Atmospherically Resistant Vegetation Indices;dvi;Difference Vegetation "
- "Index;evi;Enhanced Vegetation Index;gvi;Green Vegetation Index;gari;Green "
- "atmospherically resistant vegetation index;gemi;Global Environmental "
- "Monitoring Index;ipvi;Infrared Percentage Vegetation Index;msavi;Modified "
- "Soil Adjusted Vegetation Index;msavi2;second Modified Soil Adjusted "
- "Vegetation Index;ndvi;Normalized Difference Vegetation Index;pvi;"
- "Perpendicular Vegetation Index;savi;Soil Adjusted Vegetation Index;sr;Simple "
- "Ratio;vari;Visible Atmospherically Resistant Index;wdvi;Weighted Difference "
- "Vegetation Index;"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:106
- msgid "Name of the red channel surface reflectance map"
- msgstr "Kırmızı kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:107 ../imagery/i.vi/main.c:114
- #: ../imagery/i.vi/main.c:121 ../imagery/i.vi/main.c:128
- #: ../imagery/i.vi/main.c:135 ../imagery/i.vi/main.c:142
- msgid "Range: [0.0;1.0]"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:113
- msgid "Name of the nir channel surface reflectance map"
- msgstr "Yakın kızılötesi kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:120
- msgid "Name of the green channel surface reflectance map"
- msgstr "Kırmızı kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:127
- msgid "Name of the blue channel surface reflectance map"
- msgstr "Mavi kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:134
- msgid "Name of the chan5 channel surface reflectance map"
- msgstr "chan5 kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:141
- msgid "Name of the chan7 channel surface reflectance map"
- msgstr "chan7 kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.vi/main.c:159
- msgid "sr index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:162
- msgid "ndvi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:165
- msgid "ipvi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:168
- msgid "dvi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:171
- msgid "pvi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:174
- msgid "wdvi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:177
- msgid "savi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:180
- msgid "msavi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:183
- msgid "msavi2 index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:186
- msgid "gemi index requires red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:190
- msgid "arvi index requires blue, red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:194
- msgid "evi index requires blue, red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:198
- msgid "vari index requires blue, green and red maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:202
- msgid "gari index requires blue, green, red and nir maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:207
- msgid "gvi index requires blue, green, red, nir, chan5 and chan7 maps"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.vi/main.c:370 ../imagery/i.rectify/write.c:56
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:389 ../raster/r.buffer/write_map.c:78
- #: ../raster/r.usler/main.c:130 ../raster/r.null/main.c:341
- #: ../raster/r.los/main.c:382 ../raster/r.uslek/main.c:164
- #: ../raster/r.proj/main.c:437 ../raster/r.texture/main.c:336
- #: ../raster/r.texture/main.c:340 ../raster/r.texture/main.c:347
- #, c-format
- msgid "Failed writing raster map <%s> row %d"
- msgstr "<%s> raster haritası %d satırını yazmada hata"
- #: ../imagery/i.group/main.c:55
- msgid "Creates, edits, and lists groups and subgroups of imagery files."
- msgstr ""
- "Görüntü dosyalarının grup ve altgruplarını oluşturur,düzenler ve listeler."
- #: ../imagery/i.group/main.c:59
- msgid "Name of imagery group"
- msgstr "Görüntü gurubu adı"
- #: ../imagery/i.group/main.c:65
- msgid "Name of imagery sub-group"
- msgstr "Görüntü altgrubu adı"
- #: ../imagery/i.group/main.c:69
- msgid "Name of raster map(s) to include in group"
- msgstr "Gruptaki raster harita(lar)ın adı"
- #: ../imagery/i.group/main.c:73
- msgid "Remove selected files from specified group"
- msgstr "Seçilen dosyayı belirtilen gruptan at"
- #: ../imagery/i.group/main.c:77
- msgid "List files from specified (sub)group (fancy)"
- msgstr "Belirtilen (alt)gruptaki dosyaları listele (süslü)"
- #: ../imagery/i.group/main.c:78 ../imagery/i.group/main.c:84
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:103 ../vector/v.to.db/parse.c:108
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:114 ../vector/v.info/main.c:77
- #: ../vector/v.info/main.c:83 ../vector/v.info/main.c:88
- #: ../vector/v.info/main.c:93 ../vector/v.info/main.c:98
- #: ../general/g.region/main.c:79 ../general/g.region/main.c:85
- #: ../general/g.region/main.c:90 ../general/g.region/main.c:96
- #: ../general/g.region/main.c:102 ../general/g.region/main.c:110
- #: ../general/g.region/main.c:115 ../general/g.region/main.c:121
- #: ../general/g.region/main.c:126 ../raster/r.in.gdal/main.c:135
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:131 ../raster/r.external/main.c:572
- #: ../raster/r.external.out/main.c:215 ../raster/r.stats/main.c:148
- #: ../raster/r.stats/main.c:153 ../raster/r.stats/main.c:158
- #: ../raster/r.stats/main.c:164 ../raster/r.stats/main.c:169
- #: ../raster/r.stats/main.c:174 ../raster/r.stats/main.c:179
- #: ../raster/r.stats/main.c:184
- msgid "Print"
- msgstr "Yazdır"
- #: ../imagery/i.group/main.c:83
- msgid "List files from specified (sub)group (shell script style)"
- msgstr "Belirtilen (alt)gruptaki dosyaları listele (kabuk betili stilinde)"
- #: ../imagery/i.group/main.c:103
- msgid "No input raster map(s) specified"
- msgstr "Hiç girdi harita(lar) belirtilmedi."
- #: ../imagery/i.group/main.c:114 ../imagery/i.target/main.c:79
- #: ../imagery/i.class/main.c:141
- msgid "Group must exist in the current mapset"
- msgstr "Grup geçerli harita takımında olmalı"
- #: ../imagery/i.group/main.c:124 ../imagery/i.group/main.c:145
- msgid "Specified group does not exist in current mapset"
- msgstr "Belirtilen grup geçerli harita takımında yok"
- #: ../imagery/i.group/main.c:128
- #, c-format
- msgid "Removing raster maps from subgroup <%s>..."
- msgstr "<%s> grubundaki raster haritalar kaldırılıyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:133
- #, c-format
- msgid "Removing raster maps from group <%s>..."
- msgstr "<%s> grubundaki raster haritalar kaldırılıyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:168
- #, c-format
- msgid "Group <%s> does not yet exist. Creating..."
- msgstr "<%s> - grubu henüz mevcut değil. Oluşturuluyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:172 ../imagery/i.group/main.c:181
- #, c-format
- msgid "Adding raster maps to group <%s>..."
- msgstr "raster haritalar <%s> grubuna ekleniyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:176
- #, c-format
- msgid "Adding raster maps to subgroup <%s>..."
- msgstr "Raster haritalar <%s> altgrubuna ekleniyor ..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:207
- #, c-format
- msgid "Adding raster map <%s> to group"
- msgstr "<%s> raster haritası gruba ekleniyor"
- #: ../imagery/i.group/main.c:213
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> exists in group. Skipping..."
- msgstr "<%s> raster haritası zaten grupta. Atlanıyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:247
- #, c-format
- msgid "Adding raster map <%s> to subgroup"
- msgstr "<%s> raster haritası altgruba ekleniyor"
- #: ../imagery/i.group/main.c:253
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> exists in subgroup. Skipping..."
- msgstr "<%s> raster haritası altgrupta mevcut. Atlanıyor..."
- #: ../imagery/i.group/main.c:302
- #, c-format
- msgid "Removing raster map <%s> from group"
- msgstr "<%s> raster dosyası gruptan kaldırılıyor"
- #: ../imagery/i.group/main.c:319 ../imagery/i.group/main.c:378
- msgid "No raster map removed"
- msgstr "Hiç raster harita kaldırılmadı"
- #: ../imagery/i.group/main.c:361
- #, c-format
- msgid "Removing raster map <%s> from subgroup"
- msgstr "<%s> raster haritası altgruptan kaldırılıyor"
- #: ../imagery/i.target/main.c:47
- msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.target/main.c:56
- msgid "Name of imagery target location"
- msgstr "Görüntü hedef mevkisi adı"
- #: ../imagery/i.target/main.c:62
- msgid "Name of target mapset"
- msgstr "Hedef harita takımının adı"
- #: ../imagery/i.target/main.c:67
- msgid "Set current location and mapset as target for of imagery group"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.target/main.c:89 ../imagery/i.target/main.c:106
- #: ../imagery/i.target/main.c:115
- #, c-format
- msgid "Group <%s> targeted for location [%s], mapset [%s]"
- msgstr " <%s> grubu [%s] mevkisi, [%s] harita takımına hedeflendi"
- #: ../imagery/i.target/main.c:92
- #, c-format
- msgid "Group <%s> has no target"
- msgstr "<%s> grubunun hedefi yok"
- #: ../imagery/i.target/main.c:100
- msgid ""
- "Use either the Current Mapset and Location Flag (-c)\n"
- " OR\n"
- " manually enter the variables"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:12
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Rectify <%s@%s> (location <%s>)"
- msgstr "<%s> deki <%s> okunuyor"
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:15
- #, fuzzy, c-format
- msgid "into <%s@%s> (location <%s>) ... %s"
- msgstr "<%s> - %s girdi mevkisindeki <%s> harita takımı"
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:16
- #, fuzzy
- msgid "complete"
- msgstr "Tamamlanmamış kural"
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:16
- #, fuzzy
- msgid "failed"
- msgstr "Girdi hatalı"
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:27
- #, c-format
- msgid "%d rows, %d cols (%ld cells) completed in"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:34
- #, c-format
- msgid "%.1f cells per minute"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/report.c:47
- msgid "data compression required an additional"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:14
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Target information for group <%s> missing"
- msgstr "<%s> için aralık bilgisi mevcut değil"
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:20
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Target location <%s> not found"
- msgstr "<%s> bölgesi bulunamadı "
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:32 ../raster/r.in.gdal/main.c:625
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> in target location <%s> - "
- msgstr "<%s> harita takımı <%s> hedef mevkisinde - "
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:33 ../raster/r.in.gdal/main.c:627
- #: ../raster/r.proj/main.c:244
- msgid "permission denied"
- msgstr "erişim engellendi"
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:33 ../raster/r.in.gdal/main.c:628
- #: ../raster/r.proj/main.c:245
- msgid "not found"
- msgstr "bulunamadı"
- #: ../imagery/i.rectify/target.c:35
- msgid "Please run i.target for group."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:84
- #, fuzzy
- msgid "imagery, rectify"
- msgstr "görüntü grubu"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:86
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
- "in the image based on the control points."
- msgstr "Kontrol noktalarına dayalı olarak koordinat dönüşümü hesaplar."
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:100
- msgid "Output raster map(s) suffix"
- msgstr "Çıktı raster harita(lar) soneki"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:106
- msgid "Rectification polynom order (1-3)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:111
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Use current region settings in target location (def.=calculate smallest area)"
- msgstr "Geçerli bölgeyi isimlendirilmiş bölge olarak kaydet"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:115
- msgid "Rectify all raster maps in group"
- msgstr "Grubtaki tüm raster haritaları uyumlandır"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:138
- #, c-format
- msgid "Invalid order (%d); please enter 1 to %d"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:143
- #, c-format
- msgid "Group <%s> does not exist"
- msgstr "<%s> grubu yok"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:146
- #, c-format
- msgid "Group <%s> contains no raster maps; run i.group"
- msgstr "<%s> grubu hiç raster harita içermiyor. i.group'u çalıştır"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:193 ../imagery/i.rectify/main.c:199
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:159 ../display/d.title/main.c:107
- #: ../raster/r.null/main.c:157 ../raster/r.out.tiff/main.c:142
- #: ../raster/r.texture/main.c:220 ../raster/r.bitpattern/main.c:106
- #: ../raster/r.region/main.c:156 ../raster/r.region/main.c:200
- #: ../raster/r.region/main.c:314
- #, c-format
- msgid "Unable to read header of raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:205
- #, c-format
- msgid "Using region: N=%f S=%f, E=%f W=%f"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:219
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Input raster map <%s> does not exist in group <%s>.\n"
- " Try:\n"
- msgstr "<%s> raster haritası <%s> altgrubunda değil"
- #: ../imagery/i.rectify/main.c:225
- #, fuzzy
- msgid "Exit!"
- msgstr "Mevcut"
- #: ../imagery/i.rectify/get_wind.c:46
- #, c-format
- msgid "Region N=%f S=%f E=%f W=%f"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/get_wind.c:48
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Resolution EW=%f NS=%f"
- msgstr ""
- "\n"
- "çözünürlük =%d; periyot = %d"
- #: ../imagery/i.rectify/exec.c:54
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Rectified input raster map <%s> will be saved as <%s>"
- msgstr "<%s> harita takımındakı <%s> raster haritası açılamıyor"
- #: ../imagery/i.rectify/rectify.c:94
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s@%s>: projection don't match current settings"
- msgstr "<%s> raster haritasıgeçerli harita takımında bulunamadı"
- #: ../imagery/i.rectify/rectify.c:100
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s@%s>: zone don't match current settings"
- msgstr "<%s> raster haritasıgeçerli harita takımında bulunamadı"
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:15
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Control Point file for group <%s@%s> - "
- msgstr "Hiç veri noktası bulunamadı"
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:21
- #, c-format
- msgid "Not enough active control points for current order, %d are required."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:25
- #, fuzzy
- msgid "Poorly placed control points."
- msgstr "Aktif kontrol noktası yok"
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:26
- #, fuzzy
- msgid " Can not generate the transformation equation."
- msgstr "belirsiz bir bölge silinemiyor"
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:29
- #, fuzzy
- msgid "Not enough memory to solve for transformation equation"
- msgstr "genel, dönüştürme, YKN"
- #: ../imagery/i.rectify/cp.c:32
- #, fuzzy
- msgid "Invalid order"
- msgstr "Geçersiz koordinatlar"
- #: ../imagery/i.rectify/write.c:27
- #, fuzzy
- msgid "Error while writing to temp file"
- msgstr "Geçmiş dosyası okunurken hata"
- #: ../imagery/i.rectify/write.c:54 ../raster/r.resample/main.c:123
- #, c-format
- msgid "Error writing row %d"
- msgstr "%d satırını yazmada hata"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:45 ../imagery/i.his.rgb/main.c:45
- #, fuzzy
- msgid "imagery, color transformation, RGB, HIS"
- msgstr "genel, dönüştürme, YKN"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:47
- msgid ""
- "Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-"
- "Intensity-Saturation) color space."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:53
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (red)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:57
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (green)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:61
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (blue)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (hue)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:69
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (intensity)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:73
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (saturation)"
- msgstr "Çıktı raster harita adı (varsayılan: input)"
- #: ../imagery/i.rgb.his/main.c:101 ../imagery/i.his.rgb/main.c:103
- #: ../raster/r.clump/clump.c:238
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Failed writing raster map row %d"
- msgstr "Raster harita satırı yazmada hata"
- #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:28 ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:30
- #: ../imagery/i.rgb.his/openfiles.c:32 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:21
- #: ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:23 ../imagery/i.his.rgb/openfiles.c:25
- msgid "Unable to allocate the input row buffer"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:76 ../imagery/i.fft/main.c:77
- #, fuzzy
- msgid "imagery, FFT"
- msgstr "görüntü"
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:78
- msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:83
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (image fft, real part)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (image fft, imaginary part"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:124
- msgid "The real and imaginary original windows did not match"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:166
- #, fuzzy
- msgid "Masking raster maps..."
- msgstr "Raster haritalar maskeleniyor..."
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:200 ../imagery/i.fft/main.c:170
- msgid "Rotating data..."
- msgstr "Veri döndürülüyor..."
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:209
- msgid "Starting Inverse FFT..."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.ifft/main.c:219 ../imagery/i.smap/write_img.c:12
- #: ../raster/r.random.cells/indep.c:136 ../raster/r.random.surface/save.c:99
- #: ../raster/r.composite/main.c:190
- #, c-format
- msgid "Writing raster map <%s>..."
- msgstr "<%s> raster haritası yazılıyor..."
- #: ../imagery/i.class/draw_reg.c:89
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Orig:(x1 y1), (x2 y2) = (%d %d), (%d %d)"
- msgstr ""
- "\n"
- "Asıl:(x1 y1), (x2 y2) = (%d %d), (%d %d)"
- #: ../imagery/i.class/draw_reg.c:97
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "New:(x1 y1), (x2 y2) = (%d %d), (%d %d)"
- msgstr ""
- "\n"
- "Yeni:(x1 y1), (x2 y2) = (%d %d), (%d %d)"
- #: ../imagery/i.class/band_files.c:22
- msgid "Unable to open band files."
- msgstr "Band dosyaları açılamaıyor."
- #: ../imagery/i.class/add_point.c:22
- #, c-format
- msgid "Can't mark another point. Only %d points allowed. Sorry."
- msgstr "Başka nokta işaretlenemiyor. Sadece %d nokta olanaklıdır. Üzgünüm "
- #: ../imagery/i.class/main.c:93
- msgid ""
- "Generates spectral signatures for an image by allowing the user to outline "
- "regions of interest."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/main.c:96
- msgid ""
- "The resulting signature file can be used as input for i.maxlik or as a seed "
- "signature file for i.cluster."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/main.c:100
- msgid "Name of raster map to be displayed"
- msgstr "Görüntülenecek raster harita adı"
- #: ../imagery/i.class/main.c:115
- msgid "File to contain result signatures"
- msgstr "Sonuç dokularını içeren dosya"
- #: ../imagery/i.class/main.c:120
- msgid "File containing input signatures (seed)"
- msgstr "Başlangıç dokularını içeren dosya (kaynak)"
- #: ../imagery/i.class/main.c:128 ../imagery/i.points/main.c:123
- #: ../vector/v.label/main.c:233 ../display/d.his/main.c:114
- #: ../display/d.what.rast/main.c:96 ../display/d.zoom/redraw.c:39
- #: ../display/d.zoom/main.c:217 ../display/d.rast.num/main.c:159
- #: ../display/d.vect/main.c:358 ../display/d.extract/main.c:79
- #: ../display/d.erase/main.c:51 ../display/d.where/main.c:168
- #: ../display/d.fontlist/main.c:53 ../display/d.profile/main.c:262
- #: ../display/d.path/main.c:152 ../display/d.text/main.c:280
- #: ../display/d.what.vect/main.c:143 ../display/d.graph/main.c:99
- #: ../display/d.info/main.c:68 ../display/d.legend/main.c:262
- #: ../display/d.labels/main.c:117 ../display/d.font/main.c:86
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:252 ../display/d.rhumbline/main.c:96
- #: ../display/d.rgb/main.c:82 ../display/d.thematic.area/main.c:365
- #: ../display/d.geodesic/main.c:96 ../display/d.grid/main.c:186
- #: ../display/d.histogram/main.c:188 ../display/d.measure/main.c:85
- #: ../display/d.colortable/main.c:136 ../display/d.barscale/main.c:119
- #: ../display/d.linegraph/main.c:258 ../display/d.rast.arrow/main.c:217
- #: ../display/d.rast/main.c:104
- msgid "No graphics device selected"
- msgstr "Grafik araç seçilmedi"
- #: ../imagery/i.class/main.c:132
- msgid "You have a mask set. Unset mask and run again"
- msgstr "Ayarlanmış maskeniz var. Maske ayarını kaldırın ve tekrar çalıştırın"
- #: ../imagery/i.class/main.c:251
- #, c-format
- msgid "** The following raster maps in subgroup [%s] do not exist:"
- msgstr "** [%s] altgrubunda şu dosyalar mevcutdeğil:"
- #: ../imagery/i.class/main.c:260
- #, c-format
- msgid "Subgroup [%s] does not have any files"
- msgstr "[%s] altgrubunda hiç dosya yok"
- #: ../imagery/i.class/main.c:261 ../imagery/i.class/main.c:265
- msgid "The subgroup must have at least 2 files to run"
- msgstr "Çalıştırmak için altgrup enazından iki dosyaya sahip olmalıdır"
- #: ../imagery/i.class/main.c:264
- #, c-format
- msgid "Subgroup [%s] only has 1 file"
- msgstr "[%s] altgrubunda sadece 1 dosya var"
- #: ../imagery/i.class/main.c:270
- msgid "Unable to read cell header for first band file"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/main.c:275
- msgid ""
- "\n"
- "RESULT SIGNATURE"
- msgstr ""
- "\n"
- "SONUÇ DOKU"
- #: ../imagery/i.class/main.c:280
- #, c-format
- msgid "Unable to open output signature file '%s'"
- msgstr "'%s' çıktı doku dosyası açılamadı"
- #: ../imagery/i.class/main.c:286
- msgid ""
- "\n"
- "SEED SIGNATURES"
- msgstr ""
- "\n"
- "KAYNAK DOKU"
- #: ../imagery/i.class/main.c:292
- #, c-format
- msgid "Unable to read signature file [%s]"
- msgstr "[%s] doku dosyası okunamıyor"
- #: ../imagery/i.class/main.c:295
- #, c-format
- msgid "** Unable to read signature file [%s] **"
- msgstr "** [%s] doku dosyası okunamıyor **"
- #: ../imagery/i.class/main.c:302
- #, c-format
- msgid "%s has too many signatures"
- msgstr "%s çok fazla dokuya sahip"
- #: ../imagery/i.class/curses.c:22
- #, c-format
- msgid "make_window(%d,%d,%d,%d): illegal screen values."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/curses.c:153
- #, c-format
- msgid "%s"
- msgstr "%s"
- #: ../imagery/i.class/restore_reg.c:15
- msgid "No region is saved, can not restore."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:50 ../imagery/i.class/signature.c:55
- msgid "Unable to allocate space for signature statistics."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:82
- msgid "prepare_signature: outline has odd number of points."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:113
- #, c-format
- msgid "prepare_signature: scan line %d has odd number of points."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:123
- msgid "signature: perimeter points out of order."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:132
- msgid "prepare_signature: data error."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:234
- msgid "Unknown Menu selection in show_signature()."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:276
- msgid "Unable to open the cell map MASK."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:278
- msgid "Unable to allocate the cell buffer in display_signature()."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/signature.c:310
- msgid "Did not find input cell map MASK."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/readbands.c:12
- msgid "Error reading raster map in function readbands."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/complete_reg.c:12
- msgid "Too few points for region. Must have at least 3 points."
- msgstr "Bölge için çok az nokta. En azından 3 nokta olmalıdır."
- #: ../imagery/i.class/complete_reg.c:14
- msgid "Area already completed."
- msgstr "Alan hesaplandı"
- #: ../imagery/i.class/redisplay.c:56
- msgid "No zoom window is defined."
- msgstr "Hiç büyültme penceresi seçilmedi."
- #: ../imagery/i.class/erase_reg.c:10
- msgid "Can not erase an undefined region."
- msgstr "belirsiz bir bölge silinemiyor"
- #: ../imagery/i.class/save_reg.c:14
- msgid "Region is not complete, can not save."
- msgstr "Bölge tamamlanmadı, kaydedilemiyor."
- #: ../imagery/i.class/remove_mask.c:15
- msgid "Error while removing the old MASK cell map."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.class/analyze_sig.c:12
- msgid "Cannot analyze until region is completed."
- msgstr "Bölge tamamlanmadan analiz yapılamıyor"
- #: ../imagery/i.class/outline.c:57
- msgid "Absurd polygon."
- msgstr "Anlamsız poligon"
- #: ../imagery/i.class/outline.c:99
- msgid "Outlined area is too large."
- msgstr "Çevrilen alan çok büyük."
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:86
- #, fuzzy
- msgid "imagery, albedo, surface reflectance"
- msgstr "Kırmızı kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:87
- msgid "Broad Band Albedo from Surface Reflectance."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:100
- #, fuzzy
- msgid "Modis (7 input bands:1,2,3,4,5,6,7)"
- msgstr "Aster (6 girdi bandı:1,3,5,6,8,9)"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:104
- #, fuzzy
- msgid "NOAA AVHRR (2 input bands:1,2)"
- msgstr "Aster (6 girdi bandı:1,3,5,6,8,9)"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:108
- #, fuzzy
- msgid "Landsat (6 input bands:1,2,3,4,5,7)"
- msgstr "Aster (6 girdi bandı:1,3,5,6,8,9)"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:112
- msgid "Aster (6 input bands:1,3,5,6,8,9)"
- msgstr "Aster (6 girdi bandı:1,3,5,6,8,9)"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:116
- msgid "Agressive mode (Landsat)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:118 ../imagery/i.albedo/main.c:125
- msgid ""
- "Albedo dry run to calculate some water to beach/sand/desert stretching, a "
- "kind of simple atmospheric correction"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:123
- msgid "Soft mode (Modis)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:146
- #, c-format
- msgid "Too many input maps. Only %d allowed."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:166
- msgid "At least two raster maps are required"
- msgstr "En azından iki raster harita gereklidir"
- #: ../imagery/i.albedo/main.c:194
- #, c-format
- msgid "Unable to read raster map <%s> row %d >"
- msgstr "<%s> raster haritasının %d satırı okunamıyor"
- #: ../imagery/i.fft/main.c:79
- msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.fft/main.c:88
- #, fuzzy
- msgid "Name for output real part arrays stored as raster map"
- msgstr "Çıktı kesik kıvrıklığı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.fft/main.c:92
- #, fuzzy
- msgid "Name for output imaginary part arrays stored as raster map"
- msgstr "Çıktı kesik kıvrıklığı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.fft/main.c:106
- msgid "Raster MASK found, consider to remove (see man-page). Will continue..."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.fft/main.c:129
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Reading the raster map <%s>..."
- msgstr "<%s raster haritası okunuyor..."
- #: ../imagery/i.fft/main.c:147
- msgid "Starting FFT..."
- msgstr "FFT başlatılıyor..."
- #: ../imagery/i.fft/main.c:178
- #, fuzzy
- msgid "Writing transformed data..."
- msgstr "Dönüştürülen veri dosyaya yazılıyor..."
- #: ../imagery/i.fft/main.c:204
- msgid " "
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:66
- msgid "QC, Quality Control, surface reflectance, Modis"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:68
- msgid "Extract quality control parameters from Modis QC layers"
- msgstr "Kalite kontrol parametrelerini Modis QC katmanlarından çıkart"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:72
- msgid "qcname"
- msgstr "qc adı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:75
- msgid "Name of QC type to extract"
- msgstr "Çıkartılacak QC tipi adı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:76
- msgid "Name of QC"
- msgstr "QC nin adı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:77
- msgid ""
- "adjcorr;Adjacency Correction;atcorr;Atmospheric Correction;cloud;Cloud State;"
- "data_quality;Band-Wise Data Quality Flag;diff_orbit_from_500m;250m Band is "
- "at Different Orbit than 500m;modland_qa_bits;MODIS Land General Quality "
- "Assessment;"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:83
- msgid "modland_qa_bits"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Name of the surface reflectance QC layer [bit array]"
- msgstr "Kırmızı kanal yüzey yansıtma haritası adı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:95
- msgid "Band number of Modis product 250m=[1,2],500m=[1-7]"
- msgstr "250m Modis ürünü için bant numarası=[1,2],500m=[1-7]"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:96
- msgid ""
- "1;250m/500m Band 1: Red;2;250m/500m Band 2: NIR;3;500m Band 3: Blue;4;500m "
- "Band 4: Green;5;500m Band 5: SWIR 1;6;500m Band 6: SWIR 2;7;500m Band 7: "
- "SWIR 3;"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:105
- msgid "output"
- msgstr "çıktı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:107
- msgid "Name of the output QC type classification layer"
- msgstr "Çıktı QC tipi sınıflandırma katmanı adı"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:108
- msgid "qc"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:113
- msgid "QC for MOD09A product @ 500m instead of default MOD09Q@250m"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:128
- msgid "This flag is not available for MOD09A @ 500m products"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:132
- msgid "band number out of allowed range [1-7]"
- msgstr "bant sayısı izin verilen aralık dışında [1-7]"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:134
- msgid "250m band number is out of allowed range [1,2]"
- msgstr "250m bant sayısı izin verilen aralık dışında [1,2]"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:141
- #, c-format
- msgid "Cannot read file header of [%s]"
- msgstr "[%s] nın üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../imagery/i.modis.qc/main.c:215
- msgid "Unknown flag name, please check spelling"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/interp.c:66 ../raster/r.cost/main.c:592
- #: ../raster/r.texture/h_measure.c:758
- msgid "Unable to allocate memory"
- msgstr "Hafıza ayrılamıyor"
- #: ../imagery/i.smap/interp.c:225
- #, fuzzy
- msgid "Invalid parameter values"
- msgstr "Geçersiz dizi adı"
- #: ../imagery/i.smap/main.c:38 ../imagery/i.gensigset/main.c:40
- #, fuzzy
- msgid "imagery, classification, supervised, SMAP"
- msgstr "Nokta sınıflandırma"
- #: ../imagery/i.smap/main.c:40
- msgid ""
- "Performs contextual image classification using sequential maximum a "
- "posteriori (SMAP) estimation."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/read_sig.c:17 ../imagery/i.smap/openfiles.c:19
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Subgroup <%s> in group <%s> contains no raster maps"
- msgstr "[%s] grubundaki [%s] altgrubu hiç dosya içermiyor."
- #: ../imagery/i.smap/read_sig.c:27
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Signature file <%s> is invalid"
- msgstr "[%s] doku dosyası geçersiz."
- #: ../imagery/i.smap/segment.c:66
- #, fuzzy
- msgid "Number of classes must be < 256"
- msgstr "Sınıf sayısı <256 olmalıdır!"
- #: ../imagery/i.smap/segment.c:91
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Processing rows %d-%d (of %d)..."
- msgstr "a girdisi alanları işleniyor ..."
- #: ../imagery/i.smap/model.c:39
- #, c-format
- msgid "Nonsymetric covariance for class %d subclass %d"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/model.c:49
- #, c-format
- msgid "Nonpositive eigenvalues for class %d subclass %d"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/parse.c:21
- msgid "Generated by i.gensigset"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/parse.c:30
- msgid "Size of submatrix to process at one time"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.smap/parse.c:38
- msgid "Use maximum likelihood estimation (instead of smap)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:47
- msgid ""
- "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to "
- "RGB (Red-Green-Blue) color space."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:53
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (hue)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:57
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (intensity)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:61
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map (saturation)"
- msgstr "Girdi raster harita(lar) adı"
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (red)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:69
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (green)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.his.rgb/main.c:73
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map (blue)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:55
- msgid "imagery, latitude, longitude, projection"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:56
- #, fuzzy
- msgid "creates a latitude/longitude map"
- msgstr "Tamsayı harita oluştur"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:60
- #, fuzzy
- msgid "Name of the input map"
- msgstr "Girdi raster haritası adı"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:63
- #, fuzzy
- msgid "Name of the output latitude or longitude layer"
- msgstr "Çıktı USLE K faktörü katmanı adı"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:67
- #, fuzzy
- msgid "Longitude output"
- msgstr "r.stats çıktısı okunuyor"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:80
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Cannot read file header of [%s])"
- msgstr "[%s] nın üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:100 ../general/g.region/printwindow.c:248
- #: ../general/g.region/printwindow.c:489 ../general/g.region/printwindow.c:608
- #: ../display/d.where/main.c:105
- msgid "Can't get projection info of current location"
- msgstr "Geçerli mevkinin projeksiyon bilgisi alınamıyor"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:102 ../general/g.region/printwindow.c:251
- #: ../general/g.region/printwindow.c:492 ../general/g.region/printwindow.c:611
- #: ../display/d.where/main.c:108 ../raster/r.sun/main.c:467
- #: ../raster/r.sun2/main.c:722 ../raster/r.horizon/main.c:484
- msgid "Can't get projection units of current location"
- msgstr "Geçerli mevkinin projeksiyon birimleri alınamadı"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:104 ../general/g.region/printwindow.c:254
- #: ../general/g.region/printwindow.c:495 ../general/g.region/printwindow.c:614
- #: ../display/d.where/main.c:111 ../display/d.grid/plot.c:289
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:272 ../raster/r.sun/main.c:471
- #: ../raster/r.sun2/main.c:725 ../raster/r.horizon/main.c:488
- msgid "Can't get projection key values of current location"
- msgstr "Geçerli proje için projeksiyon anahtar değerler elde edilemedi"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:113 ../display/d.where/main.c:118
- #: ../display/d.where/main.c:144 ../display/d.grid/plot.c:296
- #: ../display/d.grid/plot.c:323 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:278
- #: ../raster/r.sun/main.c:481 ../raster/r.sun2/main.c:735
- #: ../raster/r.horizon/main.c:498
- msgid "Unable to set up lat/long projection parameters"
- msgstr "Enlem/Boylam parametreleri ayarlanamadı"
- #: ../imagery/i.latlong/main.c:134 ../display/d.grid/plot.c:188
- #: ../display/d.grid/plot.c:194 ../display/d.grid/plot.c:239
- #: ../display/d.grid/plot.c:245 ../display/d.grid/plot.c:374
- #: ../display/d.grid/plot.c:390 ../display/d.grid/plot.c:407
- #: ../display/d.grid/plot.c:424 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:87
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:92 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:116
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:121 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:191
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:230 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:306
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:322 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:339
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:356 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:409
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:415 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:419
- #: ../ps/ps.map/do_geogrid.c:427 ../ps/ps.map/do_geogrid.c:431
- #: ../raster/r.sun/main.c:1313 ../raster/r.horizon/main.c:823
- #: ../raster/r.horizon/main.c:841
- msgid "Error in pj_do_proj"
- msgstr "pj_do_proj'da hata"
- #: ../imagery/i.points/main.c:98
- msgid "Mark ground control points on image to be rectified."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensigset/main.c:42
- #, fuzzy
- msgid "Generates statistics for i.smap from raster map."
- msgstr "Raster 3d haritalarının hacim istatistiklerini oluştur"
- #: ../imagery/i.gensigset/main.c:52
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Clustering class %d (%d pixels)..."
- msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #: ../imagery/i.gensigset/main.c:55
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Number of subclasses is %d"
- msgstr "Belirlenecek sınıf sayısı"
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:75
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Not enough pixels in class %d"
- msgstr "Yeterli tip yok"
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:85
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Too many subclasses for class index %d"
- msgstr "Bu işlem için çok fazla katman"
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:87
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Number of subclasses set to %d"
- msgstr "Belirlenecek sınıf sayısı"
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:102
- #, c-format
- msgid "Combining subclasses (%d,%d)..."
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:312
- #, c-format
- msgid "Subsignature %d only contains %f pixels"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:547
- msgid "Unreliable clustering. Try a smaller initial number of clusters"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensigset/subcluster.c:556
- #, c-format
- msgid "Removed a singular subsignature number %d (%d remain)"
- msgstr ""
- #: ../imagery/i.gensigset/parse.c:27
- #, fuzzy
- msgid "Maximum number of sub-signatures in any class"
- msgstr "Sınıftaki minimum piksel sayısı"
- #: ../imagery/i.gensigset/parse.c:52
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal number of sub-signatures (%s)"
- msgstr "uygun olmayan satır sayısı<%s> "
- #: ../misc/m.cogo/main.c:225
- msgid "miscellaneous"
- msgstr "çeşitli"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:226
- msgid ""
- "A simple utility for converting bearing and distance measurements to "
- "coordinates and vice versa."
- msgstr ""
- #: ../misc/m.cogo/main.c:228
- msgid "It assumes a cartesian coordinate system"
- msgstr "Kartezyen koordinat sisteminde olduğu varsayılır"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:232
- msgid "Lines are labelled"
- msgstr "Çizgiler etiketleniyor"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:236
- msgid "Suppress warnings"
- msgstr ""
- #: ../misc/m.cogo/main.c:241
- msgid "Convert from coordinates to bearing and distance"
- msgstr ""
- #: ../misc/m.cogo/main.c:256
- msgid "Starting coordinate pair"
- msgstr "Başnagıç koordinat çifti"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:266
- #, c-format
- msgid "Couldn't open COGO file <%s>"
- msgstr " <%s> COGO dosyası açılamıyor"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:275
- #, c-format
- msgid "Couldn't open output file <%s>"
- msgstr "<%s> çıktı dosyası açılamadı"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:305 ../misc/m.cogo/main.c:308
- msgid "Converting starting coordinate pair"
- msgstr "Başlangıç koordinat çifti dönüştürülüyor"
- #: ../misc/m.cogo/main.c:324
- #, c-format
- msgid "Input parse error on line %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:83
- #, fuzzy
- msgid "Converts DWG/DXF to GRASS vector map"
- msgstr "OGR vektör katmanını GRASS vektör haritasına dönüştürür."
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:86
- #, fuzzy
- msgid "Name of DWG or DXF file"
- msgstr "Girdi DXF dosyası adı"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:96 ../vector/v.in.dxf/main.c:115
- msgid "List of layers to import"
- msgstr "İçeri aktarılacak katmanların listesi"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:101 ../vector/v.in.dxf/main.c:96
- msgid "Invert selection by layers (don't import layers in list)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:105 ../vector/v.in.ascii/main.c:140
- msgid "Create 3D vector map"
- msgstr "3B vektör harita oluştur"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:109
- msgid "Write circles as points (centre)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:117
- msgid "Use numeric type for attribute \"layer\""
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:137
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to initialize OpenDWG Toolkit, error: %d: %s."
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:140
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s Cannot open %s"
- msgstr "%s açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:148
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open input file <%s>. Error %d: %s"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:211 ../vector/v.overlay/main.c:185
- #: ../vector/v.overlay/main.c:281 ../vector/v.db.connect/main.c:187
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:295 ../vector/v.extrude/main.c:164
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:188 ../vector/v.vol.rst/user1.c:97
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:616 ../vector/v.db.select/main.c:135
- #: ../vector/v.db.select/main.c:266 ../vector/v.random/main.c:160
- #: ../vector/v.normal/main.c:137 ../vector/v.buffer/main.c:383
- #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:39 ../vector/v.transform/trans_digit.c:58
- #: ../vector/v.drape/main.c:265 ../vector/v.mkgrid/main.c:211
- #: ../vector/v.sample/main.c:195 ../vector/v.reclass/main.c:124
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:83 ../vector/v.buffer2/main.c:292
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:128 ../vector/v.to.rast/support.c:281
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:53 ../vector/v.to.db/query.c:89
- #: ../vector/v.to.db/update.c:39 ../vector/v.in.sites/main.c:163
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:564 ../vector/v.out.ogr/main.c:322
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:286
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:294 ../vector/v.to.3d/trans2.c:49
- #: ../vector/v.to.3d/trans3.c:50 ../vector/v.kcv/main.c:176
- #: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:49 ../vector/v.in.ascii/main.c:314
- #: ../vector/v.to.points/main.c:280 ../vector/v.label.sa/labels.c:77
- #: ../vector/v.in.db/main.c:118 ../vector/v.what.rast/main.c:128
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:143
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:122
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:306 ../vector/v.info/main.c:210
- #: ../vector/v.distance/main.c:351 ../vector/v.distance/main.c:388
- #: ../vector/v.extract/main.c:286 ../vector/v.edit/select.c:520
- #: ../vector/v.patch/main.c:132 ../vector/v.patch/main.c:162
- #: ../vector/v.patch/main.c:274 ../vector/v.patch/main.c:331
- #: ../vector/v.net.path/path.c:96 ../vector/v.label/main.c:277
- #: ../display/d.vect/attr.c:44 ../display/d.vect/plot1.c:112
- #: ../display/d.vect/area.c:60 ../display/d.vect.chart/plot.c:44
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:111 ../ps/ps.map/catval.c:54
- #: ../ps/ps.map/catval.c:116 ../ps/ps.map/catval.c:182
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:128 ../raster/r.random/random.c:74
- #: ../raster/r.contour/main.c:159 ../raster/r.to.vect/main.c:160
- #, c-format
- msgid "Unable to open database <%s> by driver <%s>"
- msgstr "<%s> sürücüsüyle <%s> veritabanı açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:236 ../vector/v.overlay/main.c:450
- #: ../vector/v.convert/att.c:80 ../vector/v.surf.rst/main.c:570
- #: ../vector/v.to.points/main.c:290 ../vector/v.distance/main.c:809
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:760 ../vector/v.net.path/path.c:109
- #: ../raster/r.contour/main.c:170
- #, c-format
- msgid "Unable to create table: '%s'"
- msgstr "Tablo oluşturulamıyor: '%s'"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:240 ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:216
- #: ../vector/v.convert/att.c:85 ../vector/v.reclass/main.c:221
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:174 ../vector/v.in.ascii/main.c:502
- #: ../vector/v.to.points/main.c:295 ../vector/v.in.ogr/main.c:765
- #: ../raster/r.contour/main.c:175
- #, c-format
- msgid "Unable to create index for table <%s>, key <%s>"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:245 ../vector/v.overlay/main.c:460
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:213 ../vector/v.random/main.c:189
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:237 ../vector/v.convert/att.c:90
- #: ../vector/v.sample/main.c:211 ../vector/v.reclass/main.c:226
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:179 ../vector/v.in.ascii/main.c:392
- #: ../vector/v.to.points/main.c:301 ../vector/v.distance/main.c:814
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:771 ../raster/r.contour/main.c:180
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:205
- #, c-format
- msgid "Unable to grant privileges on table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosu üzerindeki yetkiler onaylanmadı"
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:283
- #, c-format
- msgid "%d elements skipped (layer name was not in list)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dwg/main.c:286
- #, c-format
- msgid "%d elements processed"
- msgstr "%d eleman işlendi"
- #: ../vector/v.build/main.c:34 ../vector/v.clean/main.c:42
- msgid "vector, topology"
- msgstr "vektör, topoloji"
- #: ../vector/v.build/main.c:35
- msgid "Creates topology for GRASS vector map."
- msgstr "GRASS vektör dosyası için topoloji oluşturur."
- #: ../vector/v.build/main.c:42
- msgid "Name for vector map where erroneous vector features are written to"
- msgstr "Hatalı vektör objelerinin yazılacağı vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.build/main.c:53
- msgid "Build topology or dump topology or spatial index to stdout"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.build/main.c:55
- msgid ""
- "build;build topology;dump;write topology to stdout;sdump;write spatial index "
- "to stdout;cdump;write category index to stdout"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/line_area.c:69 ../vector/v.overlay/area_area.c:39
- msgid "Breaking lines..."
- msgstr "Çizgiler kırılıyor..."
- #: ../vector/v.overlay/line_area.c:161 ../vector/v.overlay/line_area.c:189
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:103 ../vector/v.overlay/area_area.c:183
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:211
- msgid "Attribute not found"
- msgstr "Öznitelik bulunamadı"
- #: ../vector/v.overlay/line_area.c:217 ../vector/v.overlay/area_area.c:238
- #: ../vector/v.convert/att.c:110 ../vector/v.to.points/main.c:63
- #: ../raster/r.contour/main.c:198
- #, c-format
- msgid "Unable to insert new record: '%s'"
- msgstr "Yeni kayıt girilemiyor: '%s'"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:54 ../vector/v.parallel/main.c:39
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:44 ../vector/v.segment/main.c:52
- #: ../vector/v.to.points/main.c:172 ../vector/v.type/main.c:46
- #: ../vector/v.hull/main.c:287 ../vector/v.split/main.c:42
- msgid "vector, geometry"
- msgstr "vektör, geometri"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:55
- msgid "Overlays two vector maps."
- msgstr "İki vektör haritayı çakıştırır."
- #: ../vector/v.overlay/main.c:58 ../vector/v.select/main.c:141
- #, fuzzy
- msgid "Name of input vector map (A)"
- msgstr "Girdi vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:62 ../vector/v.select/main.c:145
- #, fuzzy
- msgid "Feature type (vector map A)"
- msgstr "3B vektör harita oluştur"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:68 ../vector/v.select/main.c:150
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (vector map A)"
- msgstr "Girdi vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:72 ../vector/v.select/main.c:155
- #, fuzzy
- msgid "Name of input vector map (B)"
- msgstr "Girdi vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:76 ../vector/v.select/main.c:159
- #, fuzzy
- msgid "Feature type (vector map B)"
- msgstr "3B vektör harita oluştur"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:82 ../vector/v.select/main.c:164
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (vector map B)"
- msgstr "Girdi vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:94
- msgid "Operator defines features written to output vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:97
- msgid ""
- "Feature is written to output if the result of operation 'ainput operator "
- "binput' is true. Input feature is considered to be true, if category of "
- "given layer is defined."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:102
- msgid ""
- "and;also known as 'intersection' in GIS;or;also known as 'union' in GIS "
- "(only for atype=area);not;features from ainput not overlayed by features "
- "from binput;xor;features from either ainput or binput but not those from "
- "ainput overlayed by binput (only for atype=area)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:113
- msgid "Output layer for new category, ainput and binput"
- msgstr "Yeni kategori için çıktı katmanı, a girdisi ve b girdisi"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:114
- msgid "If 0 or not given, the category is not written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:119 ../vector/v.voronoi/vo_main.c:137
- #: ../vector/v.select/main.c:186 ../vector/v.to.points/main.c:212
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:212
- msgid "Do not create attribute table"
- msgstr "Öznitelik tablosu oluşturmayın"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:151
- #, c-format
- msgid "Operator '%s' is not supported for type line"
- msgstr "'%s' işleticisi çizgi tipinde desteklenmiyor"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:198
- #, c-format
- msgid "Copying vector objects from vector map <%s>..."
- msgstr "Vektör objeler <%s> vektör haritasından kopyalanıyor..."
- #: ../vector/v.overlay/main.c:255
- msgid "Collecting input attributes..."
- msgstr "Girdi öznitelikleri toplanıyor..."
- #: ../vector/v.overlay/main.c:273 ../vector/v.db.connect/main.c:177
- #: ../vector/v.generalize/misc.c:160 ../vector/v.extrude/main.c:159
- #: ../vector/v.db.select/main.c:129 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:34
- #: ../vector/v.drape/main.c:243 ../vector/v.sample/main.c:155
- #: ../vector/v.reclass/main.c:119 ../vector/v.buffer2/main.c:287
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:123 ../vector/v.to.rast/support.c:275
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:48 ../vector/v.to.3d/trans2.c:44
- #: ../vector/v.to.3d/trans3.c:45 ../vector/v.out.ascii/b2a.c:37
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:122
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:113 ../vector/v.info/main.c:201
- #: ../vector/v.distance/main.c:346 ../vector/v.distance/main.c:382
- #: ../vector/v.extract/main.c:273 ../vector/v.edit/select.c:506
- #: ../display/d.vect/plot1.c:106 ../display/d.vect/area.c:54
- #: ../display/d.vect.chart/plot.c:38 ../display/d.thematic.area/plot1.c:105
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:103
- #, c-format
- msgid "Database connection not defined for layer %d"
- msgstr "%d katmanının veritabanı bağlantısı belirlenmedi"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:290 ../vector/v.label.sa/labels.c:160
- #: ../vector/v.label/main.c:318
- msgid "Unable to select attributes"
- msgstr "Öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:338
- #, c-format
- msgid "Unknown column type '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen sütun tipi '%s'"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:351 ../vector/v.out.ogr/main.c:695
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:346 ../vector/v.out.svg/main.c:365
- msgid "Unable to fetch data from table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:403
- #, c-format
- msgid "Unknown column type '%s' values lost"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.overlay/main.c:455 ../vector/v.mkgrid/main.c:233
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:200
- msgid "Unable to create index"
- msgstr "İndeks oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.overlay/main.c:468
- msgid "Building partial topology..."
- msgstr "kısmi topoloji oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.overlay/main.c:480 ../vector/v.buffer/main.c:224
- msgid "Rebuilding topology..."
- msgstr "Topoloji yeniden oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:43 ../vector/v.buffer/main.c:621
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:478
- msgid "Removing duplicates..."
- msgstr "Çift olanlar siliniyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:46
- msgid "Cleaning boundaries at nodes..."
- msgstr "Düğümlerdeki sınırlar temizleniyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:55 ../vector/v.buffer/main.c:633
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:490
- msgid "Attaching islands..."
- msgstr "Adalar ekleniyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:68 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:136
- #: ../vector/v.buffer/main.c:657 ../vector/v.buffer/main.c:737
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:506 ../vector/v.buffer2/main.c:577
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:985
- msgid "Cannot calculate area centroid"
- msgstr "Alan merkezi hesaplanamadı"
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:78
- #, c-format
- msgid "Querying vector map <%s>..."
- msgstr "<%s> vektör haritası sorgulanıyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:114
- msgid "Writing centroids..."
- msgstr "Alan merkezleri yazılıyor..."
- #: ../vector/v.overlay/area_area.c:264 ../vector/v.buffer/main.c:747
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:599
- msgid "Attaching centroids..."
- msgstr "Alan merkezleri ekleniyor..."
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:51
- msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:67
- msgid "Key column name"
- msgstr "Anahtar sütun adı"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:68 ../vector/v.in.db/main.c:85
- msgid "Must refer to an integer column"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:78
- msgid "Print all map connection parameters and exit"
- msgstr "Tüm harita bağlantılarını yaz ve çık"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:82
- msgid "Print all map connection parameters and exit in shell script style"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:85
- msgid "Format: layer[/layer name] table key database driver"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:90
- msgid "Print types/names of table columns for specified layer and exit"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:96
- msgid "Overwrite connection parameter for certain layer"
- msgstr "Belirli bir katmanın bağlantı parametrelerinin üzerine yaz"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:101
- msgid "Delete connection for certain layer (not the table)"
- msgstr "Belirli bir katmanın bağlantısını sil (tabloyu değil)"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:125
- msgid "Please choose only one print style"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:131
- msgid "Unable to modify vector map stored in other mapset"
- msgstr "Başka bir harita takımındaki vektör harita değiştirilemez"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:138 ../vector/v.info/main.c:192
- #, c-format
- msgid "Database connection for map <%s> is not defined in DB file"
- msgstr ""
- "<%s> haritasının veritabanı bağlantısı veritabanı dosyasında tanımlanmamış"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:144
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> is connected by:"
- msgstr "<%s> vektör haritası şununla bağlıdır:"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:149 ../display/d.vect/main.c:444
- #: ../display/d.what.vect/what.c:399 ../display/d.thematic.area/main.c:195
- #, c-format
- msgid "Database connection not defined"
- msgstr "Veritabanı bağlantısı belirlenmemiş"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:168
- #, c-format
- msgid ""
- "layer <%d> table <%s> in database <%s> through driver <%s> with key <%s>\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:181 ../vector/v.db.connect/main.c:247
- #: ../vector/v.drape/main.c:260 ../vector/v.in.sites/main.c:158
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:317 ../vector/v.out.ascii/b2a.c:43
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:136 ../vector/v.extract/main.c:281
- #: ../vector/v.edit/select.c:513 ../display/d.vect/main.c:448
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:199 ../doc/vector/v.example/main.c:123
- #: ../db/db.dropdb/dropdb.c:43 ../db/db.execute/execute.c:60
- #: ../db/db.select/select.c:62 ../db/db.tables/tables.c:46
- #: ../db/db.droptable/droptable.c:44 ../db/db.createdb/createdb.c:43
- #: ../db/db.columns/columns.c:45 ../db/db.databases/databases.c:52
- #: ../db/db.describe/describe.c:52
- #, c-format
- msgid "Unable to start driver <%s>"
- msgstr "Sürücü başlatılamıyor<%s>"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:192 ../vector/v.random/main.c:199
- #: ../vector/v.drape/main.c:271 ../vector/v.out.ogr/main.c:327
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:405 ../vector/v.out.svg/main.c:149
- #: ../vector/v.info/main.c:215 ../vector/v.patch/main.c:139
- #: ../vector/v.patch/main.c:177 ../doc/vector/v.example/main.c:134
- #: ../db/db.describe/describe.c:63
- #, c-format
- msgid "Unable to describe table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosu tanımlanamıyor"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:230
- #, c-format
- msgid "Use -o to overwrite existing link for layer <%d>"
- msgstr "<%d> katmanının mevcut linkinin üzerine yazmak için -o kullan"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:238 ../vector/v.db.connect/main.c:278
- #, c-format
- msgid "Table <%s> does not exist in database <%s>"
- msgstr "<%s> tablosu <%s> veritabanında yok"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:253 ../vector/v.transform/trans_digit.c:93
- #: ../vector/v.in.db/main.c:137
- #, c-format
- msgid "Missing column <%s> in table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosundaki <%s> sütunu bulunamıyor"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:259 ../vector/v.in.db/main.c:140
- msgid "Data type of key column must be integer"
- msgstr "Anahtar sütun veri tipi tamsayı olmalıdır"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:266 ../vector/v.db.connect/main.c:284
- #, c-format
- msgid ""
- "The table <%s> is now part of vector map <%s> and may be deleted or "
- "overwritten by GRASS modules"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:300 ../vector/v.sample/main.c:207
- #: ../vector/v.net.path/path.c:113
- msgid "Cannot create index"
- msgstr "İndeks oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:305
- #, c-format
- msgid "Cannot grant privileges on table %s"
- msgstr "%s tablosu üzerindeki yetkiler onaylanmadı"
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:308
- msgid "Select privileges were granted on the table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.connect/main.c:315
- msgid ""
- "For defining a new connection you have to specify these parameters: driver, "
- "database, table [, key [, layer]]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:71
- msgid "Splits net by cost isolines."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:72 ../vector/v.net/main.c:46
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:96 ../vector/v.net.steiner/main.c:344
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:60 ../vector/v.net.path/main.c:40
- msgid "vector, networking"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:74
- msgid ""
- "Splits net to bands between cost isolines (direction from centre). Centre "
- "node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
- "calculation."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:84 ../vector/v.net.salesman/main.c:109
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:358 ../vector/v.net.alloc/main.c:74
- #: ../vector/v.net.path/main.c:49 ../display/d.path/main.c:57
- msgid "Arc type"
- msgstr "Arc tipi"
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:88 ../vector/v.net/main.c:81
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:113 ../vector/v.net.steiner/main.c:363
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:79 ../vector/v.net.path/main.c:54
- #: ../display/d.path/main.c:69
- msgid "Arc layer"
- msgstr "Arc katmanı"
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:93 ../vector/v.net/main.c:87
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:84 ../vector/v.net.path/main.c:59
- #: ../display/d.path/main.c:74
- msgid "Node layer"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:98 ../vector/v.net.alloc/main.c:91
- msgid "Arc forward/both direction(s) cost column (number)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:102 ../vector/v.net.alloc/main.c:97
- msgid "Arc backward direction cost column (number)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:106 ../vector/v.net.alloc/main.c:103
- msgid "Node cost column (number)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:112
- msgid ""
- "Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated. "
- "Layer for this categories is given by nlayer option."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:121
- msgid "Costs for isolines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:126 ../vector/v.net.salesman/main.c:135
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:393 ../vector/v.net.alloc/main.c:116
- #: ../vector/v.net.path/main.c:101 ../display/d.path/main.c:121
- msgid "Use geodesic calculation for longitude-latitude locations"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:158
- #, c-format
- msgid "Wrong iso cost: %f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:161
- #, c-format
- msgid "Iso cost: %f less than previous"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:163
- #, c-format
- msgid "Iso cost %d: %f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:170
- msgid "Not enough costs, everything reachable falls to first band"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:199
- msgid "Centre at closed node (costs = -1) ignored"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:218
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Number of centres: %d (nlayer %d)"
- msgstr "Sehir sayısı: [%d]"
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:221 ../vector/v.net.alloc/main.c:183
- msgid "Not enough centres for selected nlayer. Nothing will be allocated."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:241
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Calculating costs from centre %d..."
- msgstr "DEM'den gölgeler hesaplanıyor..."
- #: ../vector/v.net.iso/main.c:502 ../vector/v.net.alloc/main.c:334
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:345
- msgid "Cannot get line segment, segment out of line"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:118
- msgid ""
- "Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
- "centroids."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:133
- msgid "Output tessellation as a graph (lines), not areas"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:158 ../vector/v.voronoi/dt_main.c:86
- #: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:92 ../vector/v.generalize/main.c:308
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:146 ../vector/v.drape/main.c:311
- #: ../vector/v.drape/main.c:352 ../vector/v.mkgrid/main.c:197
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:278 ../vector/v.net.visibility/main.c:80
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:87 ../vector/lidar/v.outlier/main.c:152
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:157 ../vector/lidar/v.outlier/main.c:163
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:266
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:158
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:164
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:177
- #: ../vector/v.delaunay2/main.c:103 ../vector/v.delaunay2/main.c:107
- #: ../vector/v.edit/main.c:94 ../vector/v.net.path/main.c:133
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:96 ../raster/r.flow/io.c:170
- #, c-format
- msgid "Unable to create vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritası oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:316 ../vector/v.generalize/misc.c:156
- #: ../vector/v.extract/main.c:455
- #, c-format
- msgid "Layer %d"
- msgstr "%d katmanı"
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:321 ../vector/v.extract/main.c:460
- msgid "No table"
- msgstr "Tablo yok"
- #: ../vector/v.voronoi/vo_main.c:336
- msgid "Cannot copy table"
- msgstr "Tablo kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:45 ../vector/v.delaunay2/main.c:63
- msgid ""
- "Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
- "or centroids."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:53 ../vector/v.delaunay2/main.c:71
- msgid "Use only points in current region"
- msgstr "Geçerli bölgedeki sadece noktaları kullan"
- #: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:58 ../vector/v.delaunay2/main.c:76
- msgid "Output triangulation as a graph (lines), not areas"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.voronoi/dt_main.c:143
- msgid "Cannot calculate area centroid z coordinate"
- msgstr "Alan merkezi z koordinatı hesaplanamadı"
- #: ../vector/v.generalize/displacement.c:79 ../raster/r.contour/main.c:218
- msgid "Reading data..."
- msgstr "Veri okunuyor..."
- #: ../vector/v.generalize/displacement.c:197
- msgid "Inverting matrix..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/displacement.c:199
- msgid "Unable to calculate the inverse matrix"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/displacement.c:202
- msgid "Resolving conflicts..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:79
- msgid ""
- "vector, generalization, simplification, smoothing, displacement, network "
- "generalization"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:80
- msgid "Vector based generalization."
- msgstr "Vektör tabanlı genelleştirme."
- #: ../vector/v.generalize/main.c:98
- msgid ""
- "douglas;Douglas-Peucker Algorithm;douglas_reduction;Douglas-Peucker "
- "Algorithm with reduction parameter;lang;Lang Simplification Algorithm;"
- "reduction;Vertex Reduction Algorithm eliminates points close to each other;"
- "reumann;Reumann-Witkam Algorithm;remove_small;Removes lines shorter than "
- "threshold and areas of area less than threshold;boyle;Boyle's Forward-"
- "Looking Algorithm;sliding_averaging;McMaster's Sliding Averaging Algorithm;"
- "distance_weighting;McMaster's Distance-Weighting Algorithm;chaiken;Chaiken's "
- "Algorithm;hermite;Interpolation by Cubic Hermite Splines;snakes;Snakes "
- "method for line smoothing;network;Network generalization;displacement;"
- "Displacement of lines close to each other;"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:113
- msgid "Generalization algorithm"
- msgstr "Genelleştirme algoritması"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:121
- msgid "Maximal tolerance value"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:128
- msgid "Look-ahead parameter"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:137
- msgid "Percentage of the points in the output of 'douglas_reduction' algorithm"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:146
- msgid "Slide of computed point toward the original point"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:155
- msgid "Minimum angle between two consecutive segments in Hermite method"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:163
- msgid "Degree threshold in network generalization"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:172
- msgid "Closeness threshold in network generalization"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:180
- msgid "Betweeness threshold in network generalization"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:187
- msgid "Snakes alpha parameter"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:194
- msgid "Snakes beta parameter"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:201
- msgid "Number of iterations"
- msgstr "İterasyon sayısı"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:210
- msgid "Copy attributes"
- msgstr "Öznitelik kopyala"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:214
- msgid "Remove lines and areas smaller than threshold"
- msgstr "Eşikten küçük çizgi ve alanları sil"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:272
- msgid "Unknown method"
- msgstr "Bilinmeyen yöntem"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:302 ../vector/v.net/main.c:155
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:274 ../vector/v.surf.rst/main.c:526
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:610 ../vector/v.surf.rst/main.c:704
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:76 ../vector/v.net.visibility/main.c:85
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:71 ../vector/v.out.ascii/main.c:145
- #: ../vector/v.support/main.c:129 ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:129
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:132
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:153
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:182
- #: ../vector/v.edit/main.c:141 ../display/d.what.vect/main.c:109
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:85 ../raster/r.region/main.c:209
- #, c-format
- msgid "Unable to open vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritası açılamıyor"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:316 ../vector/v.generalize/main.c:328
- #, c-format
- msgid "'%s' must be > 0 for '%s'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:318
- msgid "'where' and 'cats' parameters were supplied, cat will be ignored"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:323
- msgid "Unable to load data from database"
- msgstr "veritabanından veriler yüklenemiyor"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:333
- msgid "Problem loading category values"
- msgstr "Kategori değerlerini yüklemede hata"
- #: ../vector/v.generalize/main.c:360
- #, c-format
- msgid "Generalization (%s)..."
- msgstr "Genelleştirme (%s)..."
- #: ../vector/v.generalize/main.c:464
- #, c-format
- msgid "Unable to calculate centroid for area %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/main.c:486
- #, c-format
- msgid "Number of vertices was reduced from %d to %d [%d%%]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:86
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:146
- msgid "Look ahead parameter must be odd"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:462
- msgid "Unable to find the inverse matrix"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/smoothing.c:469
- msgid "Unable to calculate the output vectors"
- msgstr "çıktı vektör hesaplanamıyor"
- #: ../vector/v.generalize/network.c:164
- msgid "Calculating centrality measures..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.generalize/misc.c:124 ../vector/v.select/main.c:471
- #: ../vector/v.extract/main.c:422
- msgid "Writing attributes..."
- msgstr "Öznitelikler yazılıyor..."
- #: ../vector/v.generalize/misc.c:174 ../vector/v.to.points/main.c:268
- #, c-format
- msgid "Unable to copy table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosuna kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:67
- msgid "vector, geometry, 3D"
- msgstr "vektör, geometri, 3B"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:69
- msgid "Extrudes flat vector object to 3D with defined height."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extrude/main.c:73
- msgid "Trace elevation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extrude/main.c:76
- msgid "Name of input 2D vector map"
- msgstr "2D girdi vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:79
- msgid "Name of resulting 3D vector map"
- msgstr "Sonuç 3B vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:83 ../vector/v.transform/main.c:146
- msgid "Shifting value for z coordinates"
- msgstr "z koordinatı için kayıklık değeri"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:91
- msgid "Elevation raster for height extraction"
- msgstr "Yüksekliği almak için yükselti rasterı"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:98
- msgid "Fixed height for 3D vector objects"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extrude/main.c:103
- msgid "Name of attribute column with object heights"
- msgstr "Obje yüksekliklerini içeren öznitelik sütun adı"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:117
- #, c-format
- msgid "One of '%s' or '%s' parameters must be set"
- msgstr "'%s' veya '%s' paramatrelerinden biri ayarlanmalıdır"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:186
- msgid "Extruding areas..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extrude/main.c:196 ../vector/v.out.svg/main.c:210
- #, c-format
- msgid "Skipping area %d without centroid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extrude/main.c:211
- #, c-format
- msgid "Cannot select attributes for area %d"
- msgstr "%d alanı için öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:250
- #, fuzzy
- msgid "Extruding vector primitives..."
- msgstr "Vektör satırlara yazılıyor..."
- #: ../vector/v.extrude/main.c:283
- #, c-format
- msgid "Cannot select attributes for area #%d"
- msgstr "%d alanı için öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/v.extrude/main.c:301
- #, c-format
- msgid "Column <%s>: invalid data type"
- msgstr "Sütun <%s>: geçersiz veri tipi"
- #: ../vector/v.out.dxf/main.c:50 ../vector/v.out.pov/main.c:42
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:85 ../vector/v.out.ascii/main.c:45
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:72
- msgid "vector, export"
- msgstr "vektör, dışa aktar"
- #: ../vector/v.out.dxf/main.c:52
- msgid "Exports GRASS vector map layers to DXF file format."
- msgstr "GRASS vektör harita katmanını DXF dosya biçimine aktarır."
- #: ../vector/v.out.dxf/main.c:62
- msgid "DXF output file"
- msgstr "DXF çıktı dosyası"
- #: ../vector/v.out.dxf/main.c:85
- #, c-format
- msgid "%d features written to '%s'."
- msgstr "%d obje '%s' vektörüne yazıldı."
- #: ../vector/v.out.dxf/write_dxf.c:21
- #, c-format
- msgid "The file '%s' already exists."
- msgstr "'%s' dosyası zaten mevcut."
- #: ../vector/v.out.dxf/write_dxf.c:23
- #, c-format
- msgid "The file '%s' already exists and will be overwritten."
- msgstr "'%s' dosyası zaten mevcut ve üzerine yazılacak."
- #: ../vector/v.out.dxf/write_dxf.c:27
- #, c-format
- msgid "%s: Cannot write dxf file."
- msgstr "%s: dxf dosyası yazılamıyor."
- #: ../vector/v.in.dxf/read_dxf.c:57
- msgid "end of file while looking for HEADER"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:58 ../vector/v.mkgrid/main.c:283
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:240 ../vector/v.in.ascii/points.c:401
- #, c-format
- msgid "Unable to insert new record: %s"
- msgstr "Yeni kayır eklenemiyor: %s"
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:79
- msgid "No DXF layers found!"
- msgstr "Hiç DXF katmanı yok!"
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:88
- msgid "Following DXF layers found:"
- msgstr "Şu DXF katmanları bulundu:"
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:92
- #, c-format
- msgid "Layer %d: %s"
- msgstr "%d: %s katmanı"
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:208 ../vector/v.random/main.c:178
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:229 ../vector/v.in.sites/main.c:170
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:325 ../vector/v.in.ascii/main.c:383
- #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:84 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:100
- #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:114 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:132
- #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:148 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:162
- #: ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:178 ../vector/lidar/lidarlib/raster.c:191
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:196
- #, c-format
- msgid "Unable to create table: %s"
- msgstr "Tablo oluşturulamıyor: %s"
- #: ../vector/v.in.dxf/write_vect.c:221
- #, c-format
- msgid "Unable to add database link for vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasının veritabanı bağı eklenemiyor"
- #: ../vector/v.in.dxf/add_polyline.c:46
- msgid "vertices following flag missing"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dxf/add_polyline.c:70
- #, c-format
- msgid "3-d data in dxf file. Polyline_flag: %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dxf/layer_list.c:57
- #, c-format
- msgid "Layer %d: %s\n"
- msgstr "%d: %s katmanı\n"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:70
- msgid "Converts files in DXF format to GRASS vector map format."
- msgstr "DXF biçimindeki dosyayı GRASS vektör harita biçimine dönüştürür."
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:74
- msgid "Ignore the map extent of DXF file"
- msgstr "DXF dosyası harita sınırlarını görmezden gel"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:78
- msgid "Do not create attribute tables"
- msgstr "Öznitelik tablosu oluşturmayın"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:82 ../vector/v.random/main.c:130
- #: ../vector/v.edit/args.c:216
- msgid "Do not build topology"
- msgstr "Topoloji oluşturma"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:86
- msgid "Import polyface meshes as 3D wire frame"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:91 ../vector/v.in.dxf/main.c:97
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:102 ../vector/v.in.dxf/main.c:116
- msgid "DXF layers"
- msgstr "DXF katmanları"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:101
- msgid "Import all objects into one layer"
- msgstr "Tüm objeleri bir katmana al"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:105
- msgid "Name of input DXF file"
- msgstr "Girdi DXF dosyası adı"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:130
- #, c-format
- msgid "Unable to open DXF file <%s>"
- msgstr "<%s> DXF dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:136
- msgid "Layer number: layer name / GRASS compliant name"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:167
- msgid "Building topology failed"
- msgstr "Topoloji oluşturmada hata"
- #: ../vector/v.in.dxf/main.c:173
- msgid "Failed to import DXF file!"
- msgstr "DXF dosyasını içe aktarmada hata!"
- #: ../vector/v.proj/main.c:63
- msgid "vector, projection"
- msgstr "vektör, projeksiyon"
- #: ../vector/v.proj/main.c:64
- msgid "Allows projection conversion of vector maps."
- msgstr "Vektör haritaların projeksiyonlarının dönüşümünü sağlar."
- #: ../vector/v.proj/main.c:76
- msgid "Location containing input vector map"
- msgstr "Girdi vektör haritasının mevkisi"
- #: ../vector/v.proj/main.c:82
- msgid "Mapset containing input vector map"
- msgstr "Girdi vektör haritasının harita takımı"
- #: ../vector/v.proj/main.c:88 ../raster/r.proj/main.c:159
- msgid "Path to GRASS database of input location"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:95
- msgid "List vector maps in input location and exit"
- msgstr "girdi mevkisindeki vektör haritaları listele ve çık"
- #: ../vector/v.proj/main.c:99
- msgid "3D vector maps only"
- msgstr "Sadece 3B vektör"
- #: ../vector/v.proj/main.c:101
- msgid "Assume z co-ordinate is ellipsoidal height and transform if possible"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:121 ../raster/r.proj/main.c:216
- #, c-format
- msgid "option <%s>: <%s> exists."
- msgstr "seçenek <%s>: <%s>mevcut."
- #: ../vector/v.proj/main.c:138
- msgid "Input and output locations can not be the same"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:156
- #, c-format
- msgid "Checking location <%s> mapset <%s>"
- msgstr "<%s> mevkisi <%s> harita takımı kontrol ediliyor"
- #: ../vector/v.proj/main.c:163 ../vector/v.in.ogr/main.c:269
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:321 ../raster/r.in.gdal/main.c:199
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:223 ../raster/r.proj/main.c:257
- #, c-format
- msgid "Required parameter <%s> not set"
- msgstr "İstenen <%s> parametresi ayarlanamadı"
- #: ../vector/v.proj/main.c:170
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> in location <%s> mapset <%s> not found"
- msgstr "<%s> vektör haritası <%s> mevkisi <%s> harita takımında bulunamadı"
- #: ../vector/v.proj/main.c:194
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> in input location <%s> - permission denied"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:197
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> in input location <%s> not found"
- msgstr "<%s> girdi harita takımı <%s> mevkisinde bulunamadı"
- #: ../vector/v.proj/main.c:253
- #, c-format
- msgid "Reprojecting primitives: "
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:264
- msgid "Reading input vector map"
- msgstr "Girdi vektör harita okunuyor"
- #: ../vector/v.proj/main.c:270
- msgid "Error in pj_do_transform"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.proj/main.c:279 ../vector/v.net/main.c:188
- #: ../vector/v.transform/main.c:340 ../vector/v.clean/main.c:275
- #: ../vector/v.kcv/main.c:156 ../vector/v.category/main.c:523
- #: ../vector/v.type/main.c:229 ../vector/v.build.polylines/main.c:208
- #, fuzzy
- msgid "Failed to copy attribute table to output map"
- msgstr "<%s> vektör haritasına öznitelik tablosu kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.vol.rst/user1.c:93 ../vector/v.buffer/main.c:379
- #: ../vector/v.class/main.c:101 ../vector/v.to.rast3/main.c:79
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:74 ../vector/v.univar/main.c:136
- #: ../vector/v.label/main.c:273 ../ps/ps.map/catval.c:49
- #: ../ps/ps.map/catval.c:111 ../ps/ps.map/catval.c:177
- msgid "Unable to get layer info for vector map"
- msgstr "Vektör haritanın katman bilgisi alınamıyor"
- #: ../vector/v.vol.rst/user1.c:107
- msgid "Column type of wcolumn is not supported (must be integer or double)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/user1.c:126
- msgid ""
- "Column type of smooth column is not supported (must be integer or double)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/user1.c:170 ../vector/v.buffer/main.c:450
- #: ../vector/v.buffer/main.c:462 ../vector/v.buffer/main.c:527
- #: ../vector/v.buffer/main.c:539 ../vector/v.sample/main.c:238
- #: ../vector/v.sample/main.c:246 ../vector/v.buffer2/main.c:359
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:425 ../vector/v.label.sa/labels.c:164
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:306 ../vector/v.label/main.c:324
- #, c-format
- msgid "No record for category %d in table <%s>"
- msgstr "%d kategorisi için <%s> tablosunda değer yok"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:241
- msgid ""
- "Interpolates point data to a G3D grid volume using regularized spline with "
- "tension (RST) algorithm."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:249
- msgid "Name of the vector map with input x,y,z,w"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:257
- msgid "Name of the surface raster map for cross-section"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:264
- msgid "Name of the column containing w attribute to interpolate"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:272 ../vector/v.surf.rst/main.c:231
- msgid "Tension parameter"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:280 ../vector/v.surf.rst/main.c:238
- msgid "Smoothing parameter"
- msgstr "Düzgünleştirme parametresi"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:288
- msgid "Name of the column with smoothing parameters"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:298 ../vector/v.surf.rst/main.c:296
- msgid "Output deviations vector point file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:299 ../vector/v.vol.rst/main.c:307
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:297 ../vector/v.surf.rst/main.c:304
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:311 ../vector/v.surf.rst/main.c:318
- msgid "Analysis"
- msgstr "Analiz"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:306
- msgid "Output cross-validation vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:314 ../vector/v.surf.rst/main.c:224
- msgid "Name of the raster map used as mask"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:321 ../vector/v.surf.rst/main.c:254
- msgid "Maximum number of points in a segment"
- msgstr "Parçadaki en fazla nokta sayısı"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:330 ../vector/v.surf.rst/main.c:263
- msgid "Minimum number of points for approximation in a segment (>segmax)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:338 ../vector/v.surf.rst/main.c:271
- msgid "Minimum distance between points (to remove almost identical points)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:347
- msgid "Conversion factor for w-values used for interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:355
- msgid "Conversion factor for z-values"
- msgstr "z değerleri için dönüşüm faktörü"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:363
- msgid "Output cross-section raster map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:364 ../vector/v.vol.rst/main.c:381
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:391 ../vector/v.vol.rst/main.c:400
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:409 ../vector/v.vol.rst/main.c:418
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:427 ../vector/v.surf.rst/main.c:168
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:195 ../vector/v.surf.rst/main.c:201
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:207 ../vector/v.surf.rst/main.c:213
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:219 ../raster/r.sun/main.c:289
- #: ../raster/r.sun/main.c:298 ../raster/r.sun/main.c:307
- #: ../raster/r.sun/main.c:316 ../raster/r.sun/main.c:325
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:204
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:210
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:216
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:181
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:188
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:195
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:201
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:208 ../raster/r.resamp.rst/main.c:186
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:194 ../raster/r.resamp.rst/main.c:202
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:210 ../raster/r.resamp.rst/main.c:218
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:282 ../raster/r.watershed/front/main.c:122
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:130
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:139
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:147
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:156
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:165
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:174
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:182 ../raster/r.sun2/main.c:377
- #: ../raster/r.sun2/main.c:385 ../raster/r.sun2/main.c:392
- #: ../raster/r.sun2/main.c:400 ../raster/r.sun2/main.c:408
- #: ../raster/r.sun2/main.c:416 ../raster/r.horizon/main.c:271
- #: ../raster/r.horizon/main.c:281 ../raster/r.horizon/main.c:289
- msgid "Output_options"
- msgstr "Çıktı_seçenekleri"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:372
- msgid "Output elevation g3d-file"
- msgstr "Çıktı yükselti g3d-dosya"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:380
- msgid "Output gradient magnitude g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:390
- msgid "Output gradient horizontal angle g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:399
- msgid "Output gradient vertical angle g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:408
- msgid "Output change of gradient g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:417
- msgid "Output gaussian curvature g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:426
- msgid "Output mean curvature g3d-file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:432
- msgid "Perform a cross-validation procedure without volume interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:495
- msgid "Smoothing must be a positive value"
- msgstr "Düzgünleştirme pozitif değer olmalıdır"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:501
- msgid "Both crossvalidation options (-c, cvdev) must be specified"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:503
- msgid "Both crossvalidation and deviations file specified"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:586
- msgid "Vector is not 3D"
- msgstr "Vektör 3B değil"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:622
- #, c-format
- msgid "Cannot create table: %s"
- msgstr "Tablo oluşturulamıyor: %s"
- #: ../vector/v.vol.rst/main.c:638
- #, c-format
- msgid "Cannot open %s"
- msgstr "%s açılamıyor"
- #: ../vector/v.out.pov/main.c:202 ../vector/v.out.ogr/main.c:636
- #, c-format
- msgid "%d features written"
- msgstr "%d obje yazılıyor"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:52
- msgid "Prints vector map attributes."
- msgstr "Vektör harita özniteliklerini yazdırır."
- #: ../vector/v.db.select/main.c:63 ../vector/v.db.select/main.c:69
- #: ../vector/v.db.select/main.c:76 ../vector/v.db.select/main.c:86
- #: ../vector/v.db.select/main.c:91 ../db/db.select/select.c:200
- #: ../db/db.select/select.c:206 ../db/db.select/select.c:213
- #: ../db/db.select/select.c:218 ../db/db.select/select.c:227
- #, fuzzy
- msgid "Format"
- msgstr "Biçim"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:67 ../db/db.select/select.c:204
- msgid "Output vertical record separator"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.select/main.c:75 ../db/db.select/select.c:212
- msgid "Null value indicator"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.select/main.c:81
- msgid ""
- "Print minimal region extent of selected vector features instead of attributes"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.select/main.c:85 ../db/db.select/select.c:217
- msgid "Do not include column names in output"
- msgstr "Çıktıda sütun adlarını içerme"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:90 ../db/db.select/select.c:226
- msgid "Vertical output (instead of horizontal)"
- msgstr "Düşey çıktı (yatay yerine)"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:122
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to open vector map <%s> at topology level. Flag '%c' requires "
- "topology level."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.select/main.c:156
- msgid "Unable to open select cursor"
- msgstr "Seçme imleci açılamıyor"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:177 ../vector/v.reclass/main.c:235
- #, c-format
- msgid "Unable to fetch data from table <%s>"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.db.select/main.c:223
- #, c-format
- msgid "Unable to get bounding box of area %d"
- msgstr "%d alanının sınır kutusu alınamıyor"
- #: ../vector/v.db.select/main.c:228
- #, c-format
- msgid "Unable to get bounding box of line %d"
- msgstr "%d çizgisinin sınır kutusu alınamıyor"
- #: ../vector/v.random/main.c:85
- msgid "Randomly generate a 2D/3D vector points map."
- msgstr "Rasgele 2D/3B vektör nokta haritası oluşturur."
- #: ../vector/v.random/main.c:93
- msgid "Number of points to be created"
- msgstr "oluşturulacak nokta sayısı"
- #: ../vector/v.random/main.c:100
- msgid "Minimum z height (needs -z flag or column name)"
- msgstr "En küçük z yüksekliği (z flaması veya sütun adı gerekir)"
- #: ../vector/v.random/main.c:108
- msgid "Maximum z height (needs -z flag or column name)"
- msgstr "En büyük z yüksekliği (z flaması veya sütun adı gerekir)"
- #: ../vector/v.random/main.c:116
- msgid "Column name and type (i.e. INTEGER, DOUBLE PRECISION) for z values"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:118
- msgid "Writes Z data to column instead of 3D vector"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:122 ../vector/v.in.ogr/main.c:208
- msgid "Create 3D output"
- msgstr "3B çıktı oluştur"
- #: ../vector/v.random/main.c:126
- msgid "Use drand48() function instead of rand()"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:136
- msgid "v.random can't create 3D vector and attribute table at same time"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:144
- #, c-format
- msgid "Number of points must be > 0 (%d given)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:206
- msgid "Table should contain only two columns"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:219
- msgid ""
- "You have created unsupported column type. This module supports only INTEGER "
- "and DOUBLE PRECISION column types."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.random/main.c:248
- msgid "Generating points..."
- msgstr "noktalar oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.random/main.c:284 ../vector/v.in.ogr/main.c:862
- #: ../raster/r.to.vect/areas_io.c:371 ../raster/r.to.vect/util.c:156
- #, c-format
- msgid "Cannot insert new row: %s"
- msgstr "Yeni satır girilemiyor: %s"
- #: ../vector/v.net/nodes.c:85
- #, c-format
- msgid "%d new points written to output"
- msgstr "%d yeni nokta çıktı haritaya yazılıyor"
- #: ../vector/v.net/report.c:44
- #, c-format
- msgid "Line %d has no category"
- msgstr "%d çizginin kategorisi yok"
- #: ../vector/v.net/report.c:67
- #, c-format
- msgid "Point not found: %.3lf %.3lf %.3lf line category: %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/report.c:70
- #, c-format
- msgid "%d points found: %.3lf %.3lf %.3lf line category: %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:47
- msgid "Performs network maintenance."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:54
- msgid "Name of input point vector map"
- msgstr "Girdi nokta vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.net/main.c:55
- msgid "Required for operation 'connect'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:68
- msgid "Operation to be performed"
- msgstr "Yapılacak işlem"
- #: ../vector/v.net/main.c:70
- msgid ""
- "nodes;new point is placed on each node (line end) if doesn't exist;connect;"
- "connect still unconnected points to vector network by inserting new line(s);"
- "report;print to standard output {line_category start_point_category "
- "end_point_category};nreport;print to standard output {point_category "
- "line_category[,line_category...]}"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:96
- msgid "Required for operation 'connect'. Connect points in given threshold."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:100
- msgid "Assign unique categories to new points"
- msgstr "Yeni noktalara benzersiz kategoriler ekle"
- #: ../vector/v.net/main.c:101
- msgid "For operation 'nodes'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:119
- #, fuzzy
- msgid "Unknown operation"
- msgstr "Bilinmeyen işlem"
- #: ../vector/v.net/main.c:123
- msgid "Output vector map must be specified"
- msgstr "Çıktı vektör harita belirlenmeli"
- #: ../vector/v.net/main.c:128
- msgid "Point vector map must be specified"
- msgstr "Nokta vektör harita belirlenmeli"
- #: ../vector/v.net/main.c:131
- msgid "Threshold value must be specified"
- msgstr "Eşik değeri belirlenmeli"
- #: ../vector/v.net/main.c:136
- msgid "Threshold value must be >= 0"
- msgstr "Eşik değeri >=0 olmalı"
- #: ../vector/v.net/main.c:165
- #, c-format
- msgid "Unable to open vector map <%s> at topology level %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net/main.c:181
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d arcs added to network (nlayer %d)"
- msgstr "%d kategori haritadan okundu"
- #: ../vector/v.select/main.c:136
- #, fuzzy
- msgid "vector, query"
- msgstr "vektör, sorgu"
- #: ../vector/v.select/main.c:138
- msgid ""
- "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.select/main.c:147 ../vector/v.select/main.c:152
- #: ../vector/v.select/main.c:161 ../vector/v.select/main.c:166
- #: ../vector/v.select/main.c:191 ../vector/v.reclass/main.c:76
- #: ../vector/v.reclass/main.c:79 ../vector/v.out.ascii/main.c:80
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:87 ../vector/v.category/main.c:92
- #: ../vector/v.category/main.c:97 ../vector/v.category/main.c:101
- #: ../vector/v.extract/main.c:107 ../vector/v.extract/main.c:117
- #: ../vector/v.extract/main.c:123 ../vector/v.extract/main.c:127
- #: ../vector/v.extract/main.c:130 ../vector/v.extract/main.c:138
- #: ../vector/v.extract/main.c:148 ../vector/v.edit/args.c:42
- #: ../vector/v.edit/args.c:47 ../vector/v.edit/args.c:125
- #: ../vector/v.edit/args.c:129 ../vector/v.edit/args.c:138
- #: ../vector/v.edit/args.c:147 ../vector/v.edit/args.c:156
- #: ../vector/v.edit/args.c:159 ../vector/v.edit/args.c:173
- #: ../vector/v.edit/args.c:202 ../vector/v.in.ogr/main.c:129
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:143 ../vector/v.in.ogr/main.c:165
- #: ../display/d.vect/main.c:141 ../display/d.vect/main.c:147
- #: ../display/d.vect/main.c:150 ../display/d.vect/main.c:153
- #: ../display/d.vect/main.c:341 ../display/d.thematic.area/main.c:129
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:132 ../display/d.rast/main.c:68
- #: ../display/d.rast/main.c:77 ../display/d.rast/main.c:94
- #, fuzzy
- msgid "Selection"
- msgstr "Çözünürlük"
- #: ../vector/v.select/main.c:178
- msgid "Operator defines required relation between features"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.select/main.c:180
- msgid ""
- "A feature is written to output if the result of operation 'ainput operator "
- "binput' is true. An input feature is considered to be true, if category of "
- "given layer is defined."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.select/main.c:182
- msgid "overlap;features partially or completely overlap"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.select/main.c:190 ../vector/v.extract/main.c:106
- #: ../vector/v.edit/args.c:201
- msgid "Reverse selection"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.select/main.c:236 ../vector/v.category/main.c:225
- #, fuzzy
- msgid "Processing features..."
- msgstr "a girdisi alanları işleniyor ..."
- #: ../vector/v.select/main.c:316
- #, fuzzy
- msgid "Processing areas..."
- msgstr "a girdisi alanları işleniyor ..."
- #: ../vector/v.select/main.c:437
- #, fuzzy
- msgid "Writing selected features..."
- msgstr "%d haritası objeleri içe aktarılıyor..."
- #: ../vector/v.select/main.c:503
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Layer %d - no table"
- msgstr "<%s> katmanı mevcut değil"
- #: ../vector/v.select/main.c:518
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Layer %d - unable to copy table"
- msgstr "Tabloya kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.normal/main.c:79
- msgid "Tests for normality for points."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.normal/main.c:150 ../vector/v.buffer/main.c:393
- #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:52 ../vector/v.class/main.c:122
- #: ../vector/v.sample/main.c:173 ../vector/v.to.rast3/main.c:93
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:319 ../vector/v.univar/main.c:156
- #: ../ps/ps.map/catval.c:67 ../ps/ps.map/catval.c:132
- #: ../ps/ps.map/catval.c:199
- msgid "Unable to select data from table"
- msgstr "Tablodan veri seçilemiyor"
- #: ../vector/v.normal/main.c:151 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:54
- #: ../vector/v.sample/main.c:175
- #, c-format
- msgid "%d records selected from table"
- msgstr "%d kayıt tablodan seçildi"
- #: ../vector/v.normal/main.c:219
- msgid "Doing log transformation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:256 ../vector/v.buffer2/main.c:148
- msgid ""
- "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:271
- msgid "Buffer distance in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.buffer/main.c:278 ../vector/v.buffer2/main.c:187
- msgid "Attribute column to use for buffer distances"
- msgstr "Tampon mesafesi için kullanılacak öznitelik sütunu"
- #: ../vector/v.buffer/main.c:279 ../vector/v.buffer/main.c:287
- #: ../vector/v.buffer/main.c:294 ../vector/v.buffer/main.c:304
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:172 ../vector/v.buffer2/main.c:180
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:188 ../vector/v.buffer2/main.c:196
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:203 ../display/d.legend/main.c:106
- #: ../display/d.legend/main.c:115 ../display/d.legend/main.c:123
- #: ../display/d.legend/main.c:144 ../display/d.legend/main.c:153
- #: ../display/d.legend/main.c:159 ../display/d.legend/main.c:164
- #: ../display/d.legend/main.c:169 ../display/d.legend/main.c:174
- #: ../display/d.legend/main.c:179
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:208
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:217
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:227
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:237
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:247
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:257
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:267
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:201 ../raster/r.slope.aspect/main.c:211
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:221 ../raster/r.slope.aspect/main.c:231
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:241 ../raster/r.slope.aspect/main.c:251
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:261
- msgid "Advanced"
- msgstr "Gelişmiş"
- #: ../vector/v.buffer/main.c:286 ../vector/v.buffer2/main.c:195
- msgid "Scaling factor for attribute column values"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:296 ../vector/v.buffer2/main.c:205
- msgid ""
- "Maximum distance between theoretical arc and polygon segments as multiple of "
- "buffer"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:305
- msgid "Stop the process at a certain stage"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:319 ../vector/v.buffer2/main.c:229
- msgid ""
- "The bufcol option may contain bugs during the cleaning step. If you "
- "encounter problems, use the debug option or clean manually with v.clean "
- "tool=break; v.category step=0; v.extract -d type=area"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:335 ../vector/v.buffer/main.c:481
- #: ../vector/v.buffer/main.c:558 ../vector/v.buffer2/main.c:379
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:445
- #, c-format
- msgid "The tolerance in map units: %g"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:342
- #, c-format
- msgid "The tolerance was reset to %g (map units)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:398 ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:49
- #: ../vector/v.class/main.c:119 ../vector/v.sample/main.c:252
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:97 ../vector/v.buffer2/main.c:308
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:151
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:132
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:316 ../vector/v.univar/main.c:153
- msgid "Column type not supported"
- msgstr "Sütun tipi desteklenmiyor"
- #: ../vector/v.buffer/main.c:428
- msgid "Lines buffers... "
- msgstr "Çizgi tamponları... "
- #: ../vector/v.buffer/main.c:469 ../vector/v.buffer/main.c:546
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:365 ../vector/v.buffer2/main.c:431
- #, c-format
- msgid "Attribute is of invalid size (%.3f) for category %d"
- msgstr "Öznitelik uygun olmayan boyutta (%.3f) %d kategorisi için"
- #: ../vector/v.buffer/main.c:488 ../vector/v.buffer/main.c:565
- #, c-format
- msgid "The tolerance was reset to %g (map units). [category %d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer/main.c:505
- msgid "Areas buffers... "
- msgstr "Alan tamponları... "
- #: ../vector/v.buffer/main.c:603 ../vector/v.buffer2/main.c:469
- msgid "Building parts of topology..."
- msgstr "Topolojinin bir kısmı oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.buffer/main.c:615 ../vector/v.buffer2/main.c:472
- msgid "Snapping boundaries..."
- msgstr "Sınırlara yapışılıyor..."
- #: ../vector/v.buffer/main.c:618 ../vector/v.buffer2/main.c:475
- msgid "Breaking boundaries..."
- msgstr "Sınırlar kırılıyor..."
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:98
- msgid "Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem)."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:100
- msgid ""
- "Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and "
- "created cycle may be sub optimal"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:118
- msgid "Node layer (used for cities)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:124 ../vector/v.net.steiner/main.c:374
- msgid "Arcs' cost column (for both directions)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:129
- msgid "Categories of points ('cities') on nodes (layer is specified by nlayer)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:187
- #, c-format
- msgid "Number of cities: [%d]"
- msgstr "Sehir sayısı: [%d]"
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:189
- msgid "Not enough cities (< 2)"
- msgstr "Yetersiz şehir (<2)"
- #: ../vector/v.net.salesman/main.c:222
- #, c-format
- msgid "Destination node [%d] is unreachable from node [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:49
- msgid "Converts a GRASS binary vector map to VTK ASCII output."
- msgstr "GRASS ikili vektör haritasını VTK ASCII çıktısına dönüştürür."
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:59
- msgid "Path to resulting VTK file"
- msgstr "Sonuç VTK dosyası yolu"
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:166 ../vector/v.out.ascii/main.c:160
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:241 ../general/g.pnmcomp/main.c:258
- #: ../display/d.nviz/main.c:199 ../raster/r.out.ppm3/main.c:128
- #: ../raster/r.category/main.c:177 ../raster/r.out.ascii/main.c:167
- #: ../raster/r.profile/main.c:145 ../raster/r.out.arc/main.c:130
- #, c-format
- msgid "Unable to open file <%s>"
- msgstr "<%s> dosyası açılamıyor."
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:176 ../vector/v.out.ascii/main.c:139
- msgid "Failed to interpret 'dp' parameter as an integer"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:178
- msgid "dp has to be from 0 to 8"
- msgstr "dp 0 dan 8'e kadar olmalıdır"
- #: ../vector/v.out.vtk/main.c:187
- msgid "Failed to interpret 'layer' parameter as an integer"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.vtk/writeVTK.c:187
- msgid ""
- "No coordinates to generate the output! Maybe an empty vector type chosen?"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.vtk/head.c:27
- msgid "writeVTKHeader: Writing VTK-Header"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:86
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:218
- #, c-format
- msgid "No record for point (cat = %d)"
- msgstr "Noktasının kaydı yok (cat = %d)"
- #: ../vector/v.surf.idw/read_sites.c:102
- #, c-format
- msgid "%d points loaded"
- msgstr "%d nokta yüklendi"
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:83 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:79
- msgid "vector, interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:85
- msgid ""
- "Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
- "Weighting."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:97 ../raster/r.surf.idw/main.c:114
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:72
- msgid "Number of interpolation points"
- msgstr "Enterpolasyon nokta sayısı"
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:102
- msgid "If set to 0, z coordinates are used (3D vector only)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:109
- msgid "Attribute table column with values to interpolate"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:110
- msgid "Required if layer > 0"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:114
- msgid "Don't index points by raster cell"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:115
- msgid ""
- "Slower but uses less memory and includes points from outside region in the "
- "interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:124 ../raster/r.surf.idw2/main.c:84
- #, c-format
- msgid "%s=%s - illegal number of interpolation points"
- msgstr "%s=%s - uygun olmayan sayıda enterpolasyon noktası"
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:130
- msgid "No attribute column specified"
- msgstr "Hiç öznitelik sütunu belirlenmedi"
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:164
- msgid "No data points found"
- msgstr "Hiç veri noktası bulunamadı"
- #: ../vector/v.surf.idw/main.c:249
- #, c-format
- msgid "Interpolating raster map <%s> (%d rows, %d cols)... "
- msgstr "<%s> raster haritası enterpole ediliyor (%d satır, %d sütun)... "
- #: ../vector/v.class/main.c:46
- msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:57
- msgid "Column name or expression"
- msgstr "Sütun adı veya ifade"
- #: ../vector/v.class/main.c:67 ../display/d.thematic.area/main.c:103
- msgid "Algorithm to use for classification"
- msgstr "Sınıflandırma için kullanılacak doku"
- #: ../vector/v.class/main.c:68 ../display/d.thematic.area/main.c:104
- msgid ""
- "int;simple intervals;std;standard deviations;qua;quantiles;equ;equiprobable "
- "(normal distribution);"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:79 ../display/d.thematic.area/main.c:115
- msgid "Number of classes to define"
- msgstr "Belirlenecek sınıf sayısı"
- #: ../vector/v.class/main.c:84
- msgid "Print only class breaks (without min and max)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:162
- msgid ""
- "The discontinuities algorithm indicates that some class breaks are not "
- "statistically significant at alpha=0.05. You are advised to reduce the "
- "number of classes."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:189
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Classification of %s into %i classes\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:191 ../display/d.thematic.area/main.c:430
- #, c-format
- msgid "Using algorithm: *** %s ***\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:192 ../display/d.thematic.area/main.c:432
- #, c-format
- msgid "Mean: %f\tStandard deviation = %f\n"
- msgstr "Ortalama:%f\tStandart sapma = %f\n"
- #: ../vector/v.class/main.c:196
- #, c-format
- msgid "Lowest chi2 = %f\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:199 ../display/d.thematic.area/main.c:439
- #, c-format
- msgid "Stdev multiplied by %.4f to define step\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.class/main.c:202
- #, c-format
- msgid ""
- "%15s%15s%15s\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "%15s%15s%15s\n"
- "\n"
- #: ../vector/v.class/main.c:214
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Note: Minimum of first class is including\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.parallel/main.c:40
- msgid "Create parallel line to input lines"
- msgstr "Girdi çizgilere paralel çizgiler oluştur"
- #: ../vector/v.parallel/main.c:52
- msgid "Offset in map units, positive for right side, negative for left side."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/trans_digit.c:96
- #, c-format
- msgid "Unsupported column type of <%s>"
- msgstr "Bilinmeyen sütun tipi <%s>"
- #: ../vector/v.transform/trans_digit.c:104
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to select value for category %d from table <%s>, column <%s>. For "
- "category %d using default transformation parameter %.3f."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/trans_digit.c:115
- msgid "No category number defined. Using default transformation parameters."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:83
- msgid "vector, transformation"
- msgstr "vectör, dönüştürme"
- #: ../vector/v.transform/main.c:85
- msgid ""
- "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on "
- "vector map."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:91
- msgid "Suppress display of residuals or other information"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:95
- msgid "Shift all z values to bottom=0"
- msgstr "Tüm z değerlerini alta=0 kaydır"
- #: ../vector/v.transform/main.c:100
- msgid "Print the transformation matrix to stdout"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:106
- msgid ""
- "Instead of points use transformation parameters (xshift, yshift, zshift, "
- "xscale, yscale, zscale, zrot)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:108 ../vector/v.transform/main.c:130
- #: ../vector/v.transform/main.c:139 ../vector/v.transform/main.c:148
- #: ../vector/v.transform/main.c:157 ../vector/v.transform/main.c:166
- #: ../vector/v.transform/main.c:175 ../vector/v.transform/main.c:185
- #: ../vector/v.transform/main.c:190 ../vector/v.transform/main.c:197
- #: ../vector/v.transform/main.c:200
- msgid "Custom"
- msgstr "Özel"
- #: ../vector/v.transform/main.c:117
- msgid "ASCII file holding transform coordinates"
- msgstr "Dönüştürme koordinatlarını içeren ASCII dosya"
- #: ../vector/v.transform/main.c:118
- msgid ""
- "If not given, transformation parameters (xshift, yshift, zshift, xscale, "
- "yscale, zscale, zrot) are used instead"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:128
- msgid "Shifting value for x coordinates"
- msgstr "x koordinatı için kayıklık değeri"
- #: ../vector/v.transform/main.c:137
- msgid "Shifting value for y coordinates"
- msgstr "y koordinatı için kayıklık değeri"
- #: ../vector/v.transform/main.c:155
- msgid "Scaling factor for x coordinates"
- msgstr "z koordinatı için ölçek faktörü"
- #: ../vector/v.transform/main.c:164
- msgid "Scaling factor for y coordinates"
- msgstr "y koordinatı için ölçek faktörü"
- #: ../vector/v.transform/main.c:173
- msgid "Scaling factor for z coordinates"
- msgstr "z koordinatı için ölçek faktörü"
- #: ../vector/v.transform/main.c:183
- msgid "Rotation around z axis in degrees counterclockwise"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:189
- msgid "Name of table containing transformation parameters"
- msgstr "Dönüştürme parametrelerini içeren tablonun adı"
- #: ../vector/v.transform/main.c:194
- msgid "Name of attribute column(s) used as transformation parameters"
- msgstr "Dönüştürme parametreleri olarak kullanılacak öznitelik sütun(lar) adı"
- #: ../vector/v.transform/main.c:196
- msgid "Format: parameter:column, e.g. xshift:xs,yshift:ys,zrot:zr"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:212
- #, c-format
- msgid ""
- "The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Transformation "
- "parameters are used automatically when no pointsfile is given."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:217
- #, c-format
- msgid ""
- "The '%c' flag is deprecated and will be removed in future. Please use '--"
- "quiet' instead."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:223
- #, c-format
- msgid "Table name is not defined. Please use '%s' parameter."
- msgstr "Tablo adı belirlenmedi. Lütfen '%s' parametresini kullanın."
- #: ../vector/v.transform/main.c:228
- msgid ""
- "Name of table and name for output vector map must be different. Otherwise "
- "the table is overwritten."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:242
- #, c-format
- msgid "Unable to open file with coordinates <%s>"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:319
- #, c-format
- msgid "Unable to tokenize column string: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/main.c:346
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "New vector map <%s> boundary coordinates:"
- msgstr ""
- "\n"
- "<%s> yeni vektör haritası sınır koordinatları:"
- #: ../vector/v.transform/main.c:348
- #, c-format
- msgid " N: %-10.3f S: %-10.3f"
- msgstr " K: %-10.3f G: %-10.3f"
- #: ../vector/v.transform/main.c:349
- #, c-format
- msgid " E: %-10.3f W: %-10.3f"
- msgstr " D: %-10.3f B: %-10.3f"
- #: ../vector/v.transform/main.c:350
- #, c-format
- msgid " B: %6.3f T: %6.3f"
- msgstr " A: %6.3f Ü: %6.3f"
- #: ../vector/v.transform/get_coor.c:36
- msgid "Reading coordinates from file."
- msgstr "Dosyadan koordinatlar okunuyor"
- #: ../vector/v.transform/setup_trans.c:83
- msgid "The points weren't spread out enough."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.transform/setup_trans.c:86
- #, c-format
- msgid "You need to enter at least %d points."
- msgstr "En azından %d nokta girmeniz gerekir."
- #: ../vector/v.transform/creat_trans.c:42
- msgid "Error reading coordinates file"
- msgstr "Koordinat dosyasını okumada hata"
- #: ../vector/v.transform/creat_trans.c:47
- #, c-format
- msgid "Number of points that have been entered [%d]"
- msgstr "Girilen nokta sayısı [%d]"
- #: ../vector/v.transform/creat_trans.c:50
- msgid "Error creating transformation"
- msgstr "Dönüşümü oluşturmada hata"
- #: ../vector/v.what/main.c:54
- msgid "vector, querying"
- msgstr "vektör, sorgu"
- #: ../vector/v.what/main.c:55
- msgid "Queries a vector map layer at given locations."
- msgstr "Verilen konumdaki vektör haritayı sorgular."
- #: ../vector/v.what/main.c:67 ../raster/r.what/main.c:126
- msgid "Coordinates for query"
- msgstr "Sorgulanacak koordinatlar"
- #: ../vector/v.what/main.c:68
- msgid "If not given reads from standard input"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/main.c:75
- msgid "Query threshold distance"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/main.c:79 ../display/d.what.vect/main.c:88
- msgid "Print topological information (debugging)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/main.c:83
- msgid "Print attribute information"
- msgstr "Öznitelik bilgisini yazdır"
- #: ../vector/v.what/main.c:136
- #, c-format
- msgid "You must build topology on vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritası topolojisini oluşturmalısınız"
- #: ../vector/v.what/main.c:139 ../display/d.what.vect/main.c:137
- msgid "Building spatial index..."
- msgstr "Konumsal indeks oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.what/main.c:155
- #, c-format
- msgid "Unknown input format, skipping: '%s'"
- msgstr "bilinmeyen girdi biçimi, atlanıyor: '%s'"
- #: ../vector/v.what/what.c:176 ../vector/v.what/what.c:178
- #: ../display/d.what.vect/what.c:147 ../display/d.what.vect/what.c:149
- #, c-format
- msgid "Nothing Found.\n"
- msgstr "Hiçbirşey Bulunamadı.\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:221
- #, c-format
- msgid ""
- "Id: %d\n"
- "Type: %s\n"
- "Left: %d\n"
- "Right: %d\n"
- msgstr ""
- "Id: %d \n"
- "Tip: %s \n"
- "Sol: %d \n"
- "Sağ: %d \n"
- #: ../vector/v.what/what.c:225 ../vector/v.what/what.c:259
- #: ../display/d.what.vect/what.c:209
- #, c-format
- msgid "Length: %f\n"
- msgstr "Uzunluk: %f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:241
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Node[%d]: %d\n"
- "Number of lines: %d\n"
- "Coordinates: %.6f, %.6f, %.6f\n"
- msgstr ""
- "Düğüm[%d]: %d \n"
- "Çizgi sayısı: %d \n"
- "Koordinatlar: %.6f, %.6f, %.6f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:249
- #, c-format
- msgid ""
- "Id: %5d\n"
- "Angle: %.8f\n"
- msgstr ""
- "Id: %5d \n"
- "Açı: %.8f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:256
- #, c-format
- msgid "Type: %s"
- msgstr "Tip: %s"
- #: ../vector/v.what/what.c:257
- #, c-format
- msgid "Id: %d\n"
- msgstr "Id: %d\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:268 ../display/d.what.vect/what.c:263
- #, c-format
- msgid "Point height: %f\n"
- msgstr "Nokta yüksekliği: %f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:279 ../display/d.what.vect/what.c:281
- #, c-format
- msgid "Line height: %f\n"
- msgstr "Çizgi yüksekliği: %f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:283
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Line height min: %f\n"
- "Line height max: %f\n"
- msgstr ""
- "En küçük çizgi yüksekliği: %f \n"
- "En büyük çizgi yüksekliği: %f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:292
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Type: Area\n"
- "Area height: %f\n"
- msgstr ""
- "Tip:Alan \n"
- "Alan yüksekliği: %f\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:296
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Type: Area\n"
- msgstr "Tipi:Alan\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:303
- #, c-format
- msgid ""
- "Area: %d\n"
- "Number of isles: %d\n"
- msgstr ""
- "Alan: %d \n"
- "Ada sayısı: %d\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:308
- #, c-format
- msgid "Isle[%d]: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/what.c:315
- #, c-format
- msgid "Island: %d In area: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/what.c:320 ../vector/v.what/what.c:327
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Sq Meters: %.3f\n"
- "Hectares: %.3f\n"
- msgstr ""
- "Metrekare:%.3f \n"
- "Hektar:%.3f \n"
- #: ../vector/v.what/what.c:322 ../vector/v.what/what.c:330
- #, c-format
- msgid ""
- "Acres: %.3f\n"
- "Sq Miles: %.4f\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what/what.c:348
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Layer: %d\n"
- "Category: %d\n"
- msgstr ""
- "Katman: %d\n"
- "Kategori: %d\n"
- #: ../vector/v.what/what.c:354
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Driver: %s\n"
- "Database: %s\n"
- "Table: %s\n"
- "Key column: %s\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "sürücü: %s\n"
- "veritabanı: %s\n"
- "tablo: %s\n"
- "anahtar sütun: %s\n"
- #: ../vector/v.drape/main.c:148
- msgid "vector, geometry, sampling"
- msgstr "vektör, geometri, örnekleme"
- #: ../vector/v.drape/main.c:150
- msgid "Converts vector map to 3D by sampling of elevation raster map."
- msgstr ""
- "Vektör haritaları yükselti raster haritalarından örnekleyerek 3B ye "
- "dönüştürür."
- #: ../vector/v.drape/main.c:162
- msgid "Elevation raster map for height extraction"
- msgstr "Yüksekliği almak için yükselti raster haritası"
- #: ../vector/v.drape/main.c:176
- msgid "Sampling method"
- msgstr "Örnekleme metodu"
- #: ../vector/v.drape/main.c:181
- msgid "Scale sampled raster values"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.drape/main.c:188
- #, fuzzy
- msgid "Layer is only used for WHERE SQL statement"
- msgstr "SELECT YSD deyimleri için db.select'i kullan"
- #: ../vector/v.drape/main.c:193
- msgid "Vector Z value for unknown height"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.drape/main.c:195
- msgid "Will set Z to this value, if value from raster map can not be read"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.drape/main.c:202 ../vector/v.extract/main.c:199
- msgid "Layer 0 not supported"
- msgstr "0 katmanı desteklenmiyor"
- #: ../vector/v.drape/main.c:277
- msgid "No features match Your query"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.drape/main.c:379 ../vector/v.drape/main.c:389
- msgid "Due to error attribute data to new map are not transferred"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.drape/main.c:397
- msgid ""
- "No features drapped. Check Your computational region and input raster map."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:64
- msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
- msgstr "Kullanıcı tanımlı grid GRASS vektör haritası oluşturur."
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:75
- msgid "Number of rows and columns in grid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:84
- msgid "Where to place the grid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:85
- msgid "region;current region;coor;use 'coor' and 'box' options"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:95
- msgid "Lower left easting and northing coordinates of map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:103
- msgid "Width and height of boxes in grid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:110
- msgid "Angle of rotation (in degrees counter-clockwise)"
- msgstr "Döndürme açısı (derece olarak saat tersi yönünde)"
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:115
- msgid "Create grid of points instead of areas and centroids"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:163
- msgid "'coor' option missing"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:166
- msgid "'box' option missing"
- msgstr "'kutu' seçeneği kayıp"
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:170
- msgid "Invalid easting"
- msgstr "Geçersiz doğu"
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:173
- msgid "Invalid northing"
- msgstr "Geçersiz kuzey"
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:177 ../vector/v.mkgrid/main.c:180
- msgid "Invalid distance"
- msgstr "Geçersiz uzaklık"
- #: ../vector/v.mkgrid/main.c:246
- msgid "Creating centroids..."
- msgstr "Alan merkezleri oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.mkgrid/write_grid.c:42
- msgid "Writing out vector rows..."
- msgstr "Vektör satırlara yazılıyor..."
- #: ../vector/v.mkgrid/write_grid.c:79
- msgid "Writing out vector columns..."
- msgstr "Vektör sütunlara yazılıyor..."
- #: ../vector/v.convert/read.c:41
- msgid "Reading dig file..."
- msgstr "dig dosyası okunuyor..."
- #: ../vector/v.convert/read.c:82
- msgid "Input file is version 3."
- msgstr "Girdi dosyası sürüm 3 tür."
- #: ../vector/v.convert/read.c:86
- msgid "Input file is version 4."
- msgstr "Girdi dosyası sürüm 4 tür."
- #: ../vector/v.convert/read.c:96
- msgid "Input file is portable."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/read.c:99
- msgid ""
- "Input file is not portable. We will attempt to convert anyway but conversion "
- "may fail. Please read manual for detail information."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/read.c:185
- #, c-format
- msgid "[%d] points read to memory"
- msgstr "[%d] nokta hafızaya alındı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:186
- #, c-format
- msgid "[%d] lines read to memory"
- msgstr "[%d] çizgi hafızaya alındı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:189
- #, c-format
- msgid "[%d] points read and written to output"
- msgstr "[%d] nokta okundu ve çıktıya yazıldı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:190
- #, c-format
- msgid "[%d] lines read and written to output"
- msgstr "[%d] çizgi okundu ve çıktıya yazıldı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:192
- #, c-format
- msgid "[%d] area boundaries read and written to output"
- msgstr "[%d] alan sınırı okundu ve çıktıya yazıldı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:193
- #, c-format
- msgid "[%d] dead points skipped"
- msgstr "[%d] ölü nokta atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:194
- #, c-format
- msgid "[%d] dead lines skipped"
- msgstr "[%d] ölü çizgi atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:195
- #, c-format
- msgid "[%d] dead area boundaries skipped"
- msgstr "[%d] ölü alan sınırı atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:196
- #, c-format
- msgid "[%d] elements of unknown type skipped"
- msgstr "[%d] bilinmeyen elemani tipi atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:198
- #, c-format
- msgid "[%d] elements read to memory"
- msgstr "%d eleman hafızaya alındı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:241
- msgid "Reading dig_att file..."
- msgstr "dig_att dosyası okunuyor..."
- #: ../vector/v.convert/read.c:249
- #, c-format
- msgid "Error: %s"
- msgstr "Hata:%s"
- #: ../vector/v.convert/read.c:270
- #, c-format
- msgid "Unknown type: %c"
- msgstr "Bilinmeyen tip: %c"
- #: ../vector/v.convert/read.c:293
- #, c-format
- msgid "[%d] point categories read"
- msgstr "[%d] nokta kategorisi okundu"
- #: ../vector/v.convert/read.c:294
- #, c-format
- msgid "[%d] line categories read"
- msgstr "[%d] çizgi kategorisi okundu"
- #: ../vector/v.convert/read.c:295
- #, c-format
- msgid "[%d] centroids read"
- msgstr "[%d] alan merkezi okundu"
- #: ../vector/v.convert/read.c:296
- #, c-format
- msgid "[%d] dead point categories skipped"
- msgstr "[%d] ölü nokta kategorisi atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:297
- #, c-format
- msgid "[%d] dead line categories skipped"
- msgstr "[%d] ölü çizgi kategorisi atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:298
- #, c-format
- msgid "[%d] dead centroids skipped"
- msgstr "[%d] ölü alan merkezi kategorisi atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:299
- #, c-format
- msgid "[%d] categories of unknown type skipped"
- msgstr "[%d] bilinmeyen tipteki kategori atlandı"
- #: ../vector/v.convert/read.c:301
- #, c-format
- msgid "[%d] categories read into memory"
- msgstr "[%d] kategori hafızaya alındı"
- #: ../vector/v.convert/type.c:29
- #, c-format
- msgid "OLD_T_NEW Got a bad type code [%x]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/type.c:50
- #, c-format
- msgid "NEW_T_OLD Got a bad type code [%x]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/main.c:36
- msgid "vector, import, conversion"
- msgstr "vektör, içe aktar, dönüşüm"
- #: ../vector/v.convert/main.c:37
- msgid "Imports older versions of GRASS vector maps."
- msgstr "Eski GRASS sürümündeki vektör haritaları içe aktarır."
- #: ../vector/v.convert/main.c:54
- msgid "Endian of input vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:26 ../vector/v.convert/att.c:30
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:269 ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:125
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:133
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:285
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:137
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:249
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:256
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:146
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:123
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:226
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:246
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:149
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:172
- #: ../vector/v.delaunay2/main.c:93 ../vector/v.info/main.c:105
- #: ../vector/v.edit/main.c:126 ../general/g.region/main.c:494
- #: ../display/d.extract/main.c:98 ../display/d.what.vect/main.c:131
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:73 ../raster/r.cost/main.c:295
- #: ../raster/r.carve/main.c:155 ../visualization/nviz2/cmd/vector.c:83
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> not found"
- msgstr "<%s> vektör haritası bulunamadı"
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:31
- msgid "Failed opening input dig file."
- msgstr "Girdi dig dosyasını açmada hata."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:46
- msgid "dig_att file doesn't exist."
- msgstr "dig_att dosyası yok."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:50
- msgid "Failed opening input dig_att file."
- msgstr "Girdi dig_att dosyasını açmada hata."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:72
- msgid "Attaching categories..."
- msgstr "Kategoriler ekleniyor..."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:89
- #, c-format
- msgid "Failed to attach an attribute (category %d) to a line."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:94
- #, c-format
- msgid "Line %d label: %d matched another label: %d."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:103
- msgid "Writing new file..."
- msgstr "Yeni dosya yazılıyor..."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:125
- #, c-format
- msgid "[%d] points and lines written to output file."
- msgstr "[%d] nokta ve çizgi çıktı dosyasına yazıldı."
- #: ../vector/v.convert/old2new.c:139
- #, c-format
- msgid "[%d] centroids written to output file."
- msgstr "[%d] alan merkezi çıktı dosyasına yazıldı."
- #: ../vector/v.convert/att.c:36
- msgid "No category labels (dig_cats) found, no table created"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.convert/att.c:41
- #, fuzzy
- msgid "Unable to open dig_cats file"
- msgstr "<%s> dig_att dosyası açılamıyor\n"
- #: ../vector/v.convert/att.c:67 ../vector/v.info/main.c:205
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open driver <%s>"
- msgstr "<%s> dosyası açılamıyor."
- #: ../vector/v.convert/att.c:73 ../display/d.vect/main.c:453
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:204 ../db/db.execute/execute.c:66
- #: ../db/db.select/select.c:68 ../db/db.tables/tables.c:51
- #: ../db/db.describe/describe.c:57
- #, c-format
- msgid "Unable to open database <%s>"
- msgstr "<%s> veritabanı açılamıyor"
- #: ../vector/v.sample/main.c:87
- msgid "Samples a raster map at vector point locations."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:90
- msgid "Vector map defining sample points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:97
- msgid "Vector map attribute column to use for comparison"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:100
- msgid "Vector map to store differences"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:104
- msgid "Raster map to be sampled"
- msgstr "Örneklenecek raster harita"
- #: ../vector/v.sample/main.c:112
- msgid ""
- "Option scaling factor for values read from raster map. Sampled values will "
- "be multiplied by this factor"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:118
- msgid "Bilinear interpolation (default is nearest neighbor)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:123
- msgid "Cubic convolution interpolation (default is nearest neighbor)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:136
- msgid "Flags -b & -c are mutually exclusive. Choose only one."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.sample/main.c:169
- #, c-format
- msgid "Column type <%s> not supported (must be integer or double precision)"
- msgstr "<%s> sütun tipi desteklenmiyor (tamsayı veya ondalık olmalıdır)"
- #: ../vector/v.sample/main.c:204 ../vector/v.patch/main.c:285
- #, c-format
- msgid "Unable to create table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosu oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.sample/main.c:214
- msgid "Checking vector points..."
- msgstr "Vektör noktalar kontrol ediliyor..."
- #: ../vector/v.sample/main.c:275 ../vector/v.kcv/main.c:265
- #, c-format
- msgid "Unable to insert row: %s"
- msgstr "Satır girilemiyor: %s"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:64
- #, fuzzy
- msgid "vector, reclass, attributes"
- msgstr "vektör, raster, öznitelik tablosu"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:66
- msgid ""
- "Changes vector category values for an existing vector map according to "
- "results of SQL queries or a value in attribute table column."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.reclass/main.c:83
- msgid "The name of the column whose values are to be used as new categories"
- msgstr "Değerleri yeni kategoriler olarak kullanılacak sütunun adı"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:84
- #, fuzzy
- msgid "The source for the new key column must be type integer or string"
- msgstr "Sütun tamsayı veya karakter olmalıdır"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:89
- msgid "Full path to the reclass rule file"
- msgstr "Yeniden sınıflandırma kural dosyası tam yolu"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:100
- msgid "Either 'rules' or 'col' must be specified"
- msgstr "Ya 'kural' veya 'sütun' belirlenmeli"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:135 ../vector/v.to.3d/trans2.c:56
- #: ../vector/v.to.3d/trans3.c:57 ../vector/v.out.ascii/b2a.c:222
- #: ../vector/v.distance/main.c:364 ../vector/v.distance/main.c:398
- #, c-format
- msgid "Column <%s> not found in table <%s>"
- msgstr "<%s> sütunu <%s> tablosunda bulunamıyor"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:184 ../vector/v.to.rast/support.c:139
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:292 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:70
- #, c-format
- msgid "No records selected from table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosundan hiç kayıt seçilmedi"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:197
- msgid "Key column type is not integer"
- msgstr "Anahtar sütun tipi tamsayı değildir"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:261
- #, c-format
- msgid "Cannot insert data: [%s]"
- msgstr "Veri girilemiyor: [%s]"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:287
- msgid "Column type must be integer or string"
- msgstr "Sütun tiip tamsayı veya karakter olmalıdır"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:299
- #, c-format
- msgid "Unable to open rule file <%s>"
- msgstr "<%s> kural dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:315
- #, c-format
- msgid "Category %d overwritten by '%s'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.reclass/main.c:319
- #, c-format
- msgid "Category '%s' invalid"
- msgstr "'%s' kategorisi geçerli değil"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:323
- #, c-format
- msgid "Label '%s' overwritten by '%s'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.reclass/main.c:329
- #, c-format
- msgid "Condition '%s' overwritten by '%s'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.reclass/main.c:334
- #, c-format
- msgid "Unknown rule option: '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen kural seçeneği: '%s'"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:348
- msgid "Cannot select values from database"
- msgstr "Veritabanından değerler seçilemiyor"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:364
- #, c-format
- msgid "%d previously set categories overwritten by new category %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.reclass/main.c:390
- msgid "Incomplete rule"
- msgstr "Tamamlanmamış kural"
- #: ../vector/v.reclass/main.c:426
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d features reclassed."
- msgstr "%d obje yeniden sınıflandırıldı"
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:45
- #, fuzzy
- msgid "Creates parallel line to input vector lines."
- msgstr "Girdi çizgilere paralel çizgiler oluştur"
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:57
- #, fuzzy
- msgid "Offset along major axis in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Offset along minor axis in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:73 ../vector/v.buffer2/main.c:179
- msgid "Angle of major axis in degrees"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:82
- msgid "Side"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:84
- msgid ""
- "left;Parallel line is on the left;right;Parallel line is on the right;both;"
- "Parallel lines on both sides"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:94
- #, fuzzy
- msgid "Tolerance of arc polylines in map units"
- msgstr "Harita birimlerinde verilen koordinatlar"
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:98
- msgid "Make outside corners round"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.parallel2/main.c:102
- #, fuzzy
- msgid "Create buffer-like parallel lines"
- msgstr "Girdi çizgilere paralel çizgiler oluştur"
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:45
- msgid "vector, volume, conversion"
- msgstr "vektör, hacim, dönüşüm"
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:46
- msgid ""
- "Converts a binary GRASS vector map (only points) layer into a 3D GRASS "
- "raster map layer."
- msgstr ""
- "İkili GRASS vektör harita katmanını (sadece noktalar) 3B GRASS raster harita "
- "katmanına dönüştür."
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:59
- msgid "Column name (type must be numeric)"
- msgstr "Sütun adı (sayı tipinde olmalıdır)"
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:105
- msgid "Unable to create output map"
- msgstr "Çıktı harita oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:147 ../vector/v.to.rast/do_lines.c:49
- #: ../vector/v.to.rast/do_lines.c:57
- #, c-format
- msgid "No record for line (cat = %d)"
- msgstr "Çizgisi için kayıt yok (cat = %d)"
- #: ../vector/v.to.rast3/main.c:159
- msgid "Unable to close new 3d raster map"
- msgstr "Yeni 3d raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:146
- #, fuzzy
- msgid "vector, buffer"
- msgstr "vektör, sorgu"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:164
- #, fuzzy
- msgid "Buffer distance along major axis in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:171
- #, fuzzy
- msgid "Buffer distance along minor axis in map units"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:209
- msgid "Make outside corners straight"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:213
- msgid "Don't make caps at the ends of polylines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:225
- msgid "Select a buffer distance/minordistance/angle or column, but not both."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:236
- #, fuzzy, c-format
- msgid "The tolerance was reset to %g"
- msgstr "UTM zonu %d ye ayarlandı"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:257
- #, fuzzy, c-format
- msgid "The tolerance in map units = %g"
- msgstr "Harita birimlerine göre tampon mesafesi"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:302
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to select data from table <%s>"
- msgstr "Tablodan veri seçilemiyor"
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:342
- #, fuzzy
- msgid "Buffering lines..."
- msgstr "Çizgiler kırılıyor..."
- #: ../vector/v.buffer2/main.c:409
- #, fuzzy
- msgid "Buffering areas..."
- msgstr "Alanlar çıkarılıyor..."
- #: ../vector/v.to.rast/do_lines.c:63 ../vector/v.to.rast/do_areas.c:61
- msgid "Unable to use column specified"
- msgstr "Belirlenen sütun kullanılamaz"
- #: ../vector/v.to.rast/do_lines.c:122
- #, c-format
- msgid "%d lines with varying height were not written to raster"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:39
- msgid "vector, raster, conversion"
- msgstr "vektör, raster, dönüşüm"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:40
- msgid "Converts a binary GRASS vector map layer into a GRASS raster map layer."
- msgstr ""
- "GRASS ikili vektör harita katmanlarını GRASS raster harita katmanına "
- "dönüştür."
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:53
- msgid "Source of raster values"
- msgstr "Raster değerlerin kaynağı"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:54
- msgid ""
- "attr;read values from attribute table;cat;use category values;val;use value "
- "specified by value option;z;use z coordinate (points or contours only);dir;"
- "output as flow direction (lines only)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:69
- msgid "Name of column for attr parameter (data type must be numeric)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:70 ../vector/v.to.rast/main.c:92
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:98 ../vector/v.in.ogr/main.c:190
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:213 ../vector/v.in.ogr/main.c:234
- msgid "Attributes"
- msgstr "Öznitelikler"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:78
- msgid "Raster value"
- msgstr "Raster değer"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:86 ../raster/r.in.poly/main.c:50
- msgid "Number of rows to hold in memory"
- msgstr "Hafızada tutulacak satır sayısı"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:91
- msgid "Name of color definition column (with RRR:GGG:BBB entries)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:97
- msgid "Name of column used as raster category labels"
- msgstr "raster kategori etiketleri olarak kullanılacak sütun adı"
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:111
- msgid "Column parameter missing (or use value parameter)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:116
- msgid "Column parameter cannot be combined with use of category values option"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:121
- msgid "Column parameter cannot be combined with use of value option"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:126
- msgid "Column parameter cannot be combined with use of z coordinate"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/main.c:132
- #, c-format
- msgid "Unknown option '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen seçim '%s'"
- #: ../vector/v.to.rast/do_areas.c:47 ../vector/v.to.rast/do_areas.c:55
- #, c-format
- msgid "No record for area (cat = %d)"
- msgstr "Alanı için kayıt yok (cat =%d)"
- #: ../vector/v.to.rast/do_areas.c:76
- #, c-format
- msgid "Get area %d failed"
- msgstr "%d alanı almada hata"
- #: ../vector/v.to.rast/do_areas.c:115
- msgid "Area without centroid (may be OK for island)"
- msgstr "Alan merkezi olmayan alan (adalar için sorun olmayabilir)"
- #: ../vector/v.to.rast/do_areas.c:122
- msgid "Area centroid without category"
- msgstr "Kategorisiz alan merkezi"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:135 ../vector/v.to.rast/support.c:288
- #, c-format
- msgid "Unknown column <%s> in table <%s>"
- msgstr "<%s> sütunu <%s> tablosunda bilinmiyor"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:156 ../vector/v.to.rast/support.c:323
- msgid "No records selected"
- msgstr "Hiç kayıt seçilmedi"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:169
- #, c-format
- msgid "Error in color definition column (%s) with cat %d: colorstring [%s]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:172
- msgid "Color set to [200:200:200]"
- msgstr "Ayarlanacak renk [200:200:200]"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:177
- #, c-format
- msgid "Error in color definition column (%s), with cat %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:303
- msgid "Label column was not specified, no labels will be written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:310 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:61
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:148
- #, c-format
- msgid "Column <%s> not found"
- msgstr "<%s> sütunu nulunamıyor"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:346
- #, c-format
- msgid "Column type (%s) not supported"
- msgstr "(%s) sütun tipi desteklenmiyor"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:423
- msgid "Cannot allocate memory for row buffer"
- msgstr "Satır tamponu için hafıza ayrılamıyor"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:483 ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:116
- #, c-format
- msgid "Unknown use type: %d"
- msgstr "Bilinmeyen kullanım tipi: %d"
- #: ../vector/v.to.rast/support.c:489
- #, c-format
- msgid "Unable to write categories for raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası kategorileri yazılamıyor"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:41
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> is not 3D"
- msgstr "<%s> vektör haritası 3B değil"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:66
- #, c-format
- msgid "Column type (%s) not supported (did you mean 'labelcolumn'?)"
- msgstr ""
- "(%s) sütun tipi desteklenmiyor ('etiket sütunu' olarak mı kullanacaksınız)"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:98
- #, c-format
- msgid "Unable to use column <%s>"
- msgstr "<%s> sütunu kullanılamıyor"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:129
- msgid "Unknown raster map type"
- msgstr "Bilinmeyen raster harita tipi"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:137
- #, c-format
- msgid "Unable to process areas from vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasından alanlar işlenemiyor"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:153
- #, c-format
- msgid "Pass %d of %d:"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:161
- #, c-format
- msgid "Problem processing areas from vector map <%s>, continuing..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:172
- #, c-format
- msgid "Problem processing lines from vector map <%s>, continuing..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:179
- #, c-format
- msgid "Converted areas: %d of %d"
- msgstr "Dönüştürülen alanlar: %d nin %d si"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:180
- #, c-format
- msgid "Converted points/lines: %d of %d"
- msgstr "Dönüştürülen noktalar/çizgiler: %d nin %d si"
- #: ../vector/v.to.rast/vect2rast.c:206
- msgid "Color can be updated from database only if use=attr"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/query.c:23 ../vector/v.to.db/lines.c:74
- #, fuzzy
- msgid "Reading features..."
- msgstr "Veri okunuyor..."
- #: ../vector/v.to.db/query.c:83 ../vector/v.to.db/main.c:51
- #: ../vector/v.to.db/update.c:27 ../vector/v.to.db/update.c:31
- #, c-format
- msgid "Database connection not defined for layer %d. Use v.db.connect first."
- msgstr ""
- "%d katmanı için veritabanı bağlantısı belirlenmemiş. Önce v.db.connect'i "
- "kullanın."
- #: ../vector/v.to.db/query.c:93
- msgid "Querying database... "
- msgstr "Veritabanı sorgulanıyor..."
- #: ../vector/v.to.db/query.c:108
- #, c-format
- msgid ""
- "Query for category '0' (no category) was not executed because of too many (%"
- "d) query categories. All later reported values for cat 0 are not valid."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/query.c:145
- #, c-format
- msgid "Multiple query results, output value set to NULL (category [%d])"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/query.c:152
- msgid "Unable to fetch record"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/report.c:181
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d categories read from vector map (layer %d)"
- msgstr "%d kategori haritadan okundu"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:185
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d records selected from table (layer %d)"
- msgstr "%d kayıt tablodan seçildi"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:188
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d categories read from vector map exist in selection from table"
- msgstr "%d kategori tabloda mevcut olan haritadan okundu"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:191
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d categories read from vector map don't exist in selection from table"
- msgstr "%d kategori tabloda mevcut olmayan haritadan okundu"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:193
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d records updated/inserted (layer %d)"
- msgstr "%d kayıt güncellendi/girildi"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:196
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d update/insert errors (layer %d)"
- msgstr "%d güncelleme/girme hatası"
- #: ../vector/v.to.db/report.c:199
- #, c-format
- msgid "%d categories with more points (coordinates not loaded)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/main.c:37
- msgid "Populates database values from vector features."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/areas.c:28
- #, fuzzy
- msgid "Reading areas..."
- msgstr "Veri okunuyor..."
- #: ../vector/v.to.db/update.c:74
- msgid "Updating database..."
- msgstr "Veritabanı güncelleniyor..."
- #: ../vector/v.to.db/update.c:106
- #, c-format
- msgid "More elements of category %d, nothing loaded to database"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/update.c:204
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Record (cat %d) already exists (not inserted)"
- msgstr "<%s> vektör haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
- #: ../vector/v.to.db/update.c:212 ../vector/v.to.3d/trans3.c:120
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Record (cat %d) does not exist (not updated)"
- msgstr "Seçilen (%d) bandı yok"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:36 ../raster/r.to.vect/main.c:84
- msgid "Feature type"
- msgstr "Obje tipi"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:38
- msgid "For coor valid point/centroid, for length valid line/boundary"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:42
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (write to)"
- msgstr "Katman numarası"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:46
- #, fuzzy
- msgid "Query layer number (read from)"
- msgstr "Katman numarası"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:47 ../vector/v.to.db/parse.c:98
- msgid "Query"
- msgstr "Sorgu"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:56
- msgid "Value to upload"
- msgstr "Yüklenecek değer"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:84 ../raster/r.report/parse.c:44
- msgid "Units"
- msgstr "Birimler"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:86
- msgid "mi(les),f(eet),me(ters),k(ilometers),a(cres),h(ectares)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:92
- msgid "Name of attribute column used for 'query' option"
- msgstr "'sorgu' seçeneği için kullanılacak öznitelik sütunu adı"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:93
- msgid "E.g. 'cat', 'count(*)', 'sum(val)'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:102
- msgid "Print only"
- msgstr "Sadece yazdır"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:107
- #, fuzzy
- msgid "Only print SQL statements"
- msgstr "Sadece sql deyimini yazdır"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:113
- msgid "In print mode prints totals for options: length,area,count"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:145
- msgid "This option requires one column"
- msgstr "Bu seçim tek sütun gerektirir"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:150
- msgid "This option requires two columns"
- msgstr "Bu seçim iki sütun gerektirir"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:155
- msgid "This option requires at least two columns"
- msgstr "Bu seçim en azından iki sütun gerektirir"
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:161
- msgid "Parameter 'qcolumn' must be specified for 'option=query'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:166
- msgid "The 'sides' option makes sense only for boundaries"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.db/parse.c:169
- msgid "The 'sinuous' option makes sense only for lines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:57
- msgid "vector, import, sites"
- msgstr "vektör, içe aktar, noktalar"
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:59
- msgid "Converts a GRASS site_lists file into a vector map."
- msgstr "GRASS nokta_listesi dosyasını vektör haritaya dönüştürür"
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:83
- #, c-format
- msgid "Site file <%s> not found"
- msgstr "<%s> nokta dosyası bulunamadı"
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:86
- #, c-format
- msgid "Unable to open site file <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> nokta dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:89
- msgid "Unable to guess site_list format"
- msgstr "Nokta_listasi biçimini tahminde hata"
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:92
- msgid "Failed to allocate site structure"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:94
- #, c-format
- msgid "Input format: dimension: %d strings: %d FP: %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:98
- msgid "Floating point category values, using sequential integer for category"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:101
- msgid "No category values, using sequential integer for category"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:183
- #, fuzzy
- msgid "Transferring sites to vector point map..."
- msgstr "Noktalar vektör nokta haritasına dönüştürülüyor..."
- #: ../vector/v.in.sites/main.c:255
- #, c-format
- msgid "%d sites written."
- msgstr "%d nokta yazıldı"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:150
- msgid ""
- "Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
- "data in vector format to floating point raster format using regularized "
- "spline with tension."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:157
- msgid "Perform cross-validation procedure without raster approximation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:161
- msgid "Use scale dependent tension"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:167 ../raster/r.resamp.rst/main.c:281
- msgid "Output partial derivatives instead of topographic parameters"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:174 ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:147
- msgid "If set to 0, z coordinates are used. (3D vector only)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:182
- msgid ""
- "Name of the attribute column with values to be used for approximation (if "
- "layer>0)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:189
- msgid "Output surface raster map (elevation)"
- msgstr "Çıktı yüzey raster haritası (yükselti)"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:194
- msgid "Output slope raster map"
- msgstr "Çıktı eğim raster haritası"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:200
- msgid "Output aspect raster map"
- msgstr "Çıktı bakı raster haritası"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:206
- msgid "Output profile curvature raster map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:212
- msgid "Output tangential curvature raster map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:218
- msgid "Output mean curvature raster map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:246
- msgid "Name of the attribute column with smoothing parameters"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:279
- msgid ""
- "Maximum distance between points on isoline (to insert additional points)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:288
- msgid "Conversion factor for values used for approximation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:303
- msgid "Output cross-validation errors vector point file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:310
- msgid "Output vector map showing quadtree segmentation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:317
- msgid "Output vector map showing overlapping windows"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:325
- msgid "Anisotropy angle (in degrees counterclockwise from East)"
- msgstr "Eşyönsüzlük açısı (saatin tersi yönde derece olarak)"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:326 ../vector/v.surf.rst/main.c:333
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:265 ../raster/r.resamp.rst/main.c:272
- msgid "Anisotropy"
- msgstr "Eşyönsüzlük"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:332 ../raster/r.resamp.rst/main.c:271
- msgid "Anisotropy scaling factor"
- msgstr "Eşyönsüzlük aölçek faktörü"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:382 ../vector/v.surf.rst/main.c:387
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:392 ../vector/v.surf.rst/main.c:397
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Output vector map name <%s> is not valid map name"
- msgstr "Çıktı vektör adı belirlenemedi"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:410
- #, fuzzy
- msgid "You are not outputting any raster or vector maps"
- msgstr "Herhangi bir raster veya nokta dosyası çıkartmıyorsunuz"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:414 ../vector/v.extract/main.c:269
- #: ../display/d.vect/main.c:441
- msgid "'layer' must be > 0 for 'where'."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:423
- msgid ""
- "Both cross-validation options (-c flag and cvdev vector output) must be "
- "specified"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:426
- msgid ""
- "The cross-validation cannot be computed simultaneously with output raster or "
- "devi file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:444
- msgid "Using anisotropy - both theta and scalex have to be specified"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:452
- msgid "Both smatt and smooth options specified - using constant"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:462
- msgid "The computation will last too long - lower npmin is suggested"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:480
- msgid "Not enough memory for az"
- msgstr "az için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:485
- msgid "Not enough memory for adx"
- msgstr "adx için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:489
- msgid "Not enough memory for ady"
- msgstr "ady için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:494
- msgid "Not enough memory for adxx"
- msgstr "adxx için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:498
- msgid "Not enough memory for adyy"
- msgstr "adyy için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:502
- msgid "Not enough memory for adxy"
- msgstr "adxy için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:509
- msgid "Cannot create quaddata"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:515
- msgid "Cannot create quadfunc"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:518
- msgid "Cannot create tree"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:522
- msgid "Cannot create tree info"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:579 ../vector/v.surf.rst/main.c:660
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:600
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:490 ../raster/r.resample/main.c:116
- msgid "Percent complete: "
- msgstr "Tamamlanan yüzde:"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:601 ../vector/v.surf.rst/main.c:655
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:480
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:358
- msgid "Input failed"
- msgstr "Girdi hatalı"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:640
- #, c-format
- msgid ""
- "Processing all selected output files\n"
- "will require %d bytes of disk space for temp files"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:666
- msgid "Interp_segmets failed"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:684
- msgid "Cannot write raster maps -- try to increase resolution"
- msgstr "Hücre dosyası yazılamıyor -- çözünürlüğü artırmayı deneyin"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:799 ../vector/v.in.ascii/main.c:245
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:162 ../general/g.setproj/get_stp.c:165
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:282 ../general/g.setproj/get_stp.c:286
- #: ../display/d.title/main.c:118 ../raster/r.in.ascii/main.c:128
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:155 ../raster/r.resamp.rst/main.c:554
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:114
- #, c-format
- msgid "Unable to open temporary file <%s>"
- msgstr "<%s> geçici dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.surf.rst/main.c:804 ../raster/r.resamp.rst/main.c:559
- #, c-format
- msgid "Error writing temporary file <%s>"
- msgstr "<%s> geçici dosyasını yazmada hata"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:87
- msgid "Converts to one of the supported OGR vector formats."
- msgstr "OGR'nin desteklediği vektör biçimlerden birine dönüştürür."
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:95
- msgid "Feature type. Combination of types is not supported by all formats."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:97 ../vector/v.out.ogr/main.c:117
- #: ../vector/v.edit/args.c:103 ../vector/v.edit/args.c:212
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:188 ../raster/r.in.xyz/main.c:197
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:205 ../raster/r.in.xyz/main.c:213
- msgid "Input"
- msgstr "Girdi"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:103
- msgid "OGR output datasource name"
- msgstr "OGR çıktı veri kaynağı adı"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:105
- msgid "For example: ESRI Shapefile: filename or directory for storage"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:112
- msgid "OGR layer name. If not specified, input name is used."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:113
- msgid "For example: ESRI Shapefile: shapefile name"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:114 ../vector/v.out.ogr/main.c:127
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:137 ../vector/v.out.ogr/main.c:147
- msgid "Creation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:126
- msgid "OGR format"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:136
- msgid "OGR dataset creation option (format specific, NAME=VALUE)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:146
- msgid "OGR layer creation option (format specific, NAME=VALUE)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:151
- msgid ""
- "Export features with category (labeled) only. Otherwise all features are "
- "exported"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:156
- msgid "Use ESRI-style .prj file format (applies to Shapefile output only)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:161
- msgid "Export lines as polygons"
- msgstr "Çizgileri poligon olarak dışa aktar"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:194
- msgid "The combination of types is not supported by all formats."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:241
- #, c-format
- msgid "OGR driver <%s> not found"
- msgstr "<%s> OGR sürücüsü bulunamadı"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:258
- #, c-format
- msgid "Unable to open OGR data source '%s'"
- msgstr "'%s' OGR veri kaynağı açılamıyor"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:279 ../vector/v.out.ogr/main.c:286
- #, c-format
- msgid ""
- "Vector map <%s> is 3D. Use format specific layer creation options (parameter "
- "'lco') to export in 3D rather than 2D (default)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:298
- msgid "Unable to create OGR layer"
- msgstr "OGR katmanı oluşturulamıyor"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:307
- msgid "No attribute table found -> using only category numbers as attributes"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:369
- #, c-format
- msgid "Key column '%s' not found"
- msgstr "%s anahtar sütunu bulunamadı"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:381
- #, c-format
- msgid ""
- "%d point(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:386
- #, c-format
- msgid ""
- "%d line(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:392
- #, c-format
- msgid ""
- "%d boundary(ies) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
- "parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:398
- #, c-format
- msgid ""
- "%d centroid(s) found, but not requested to be exported. Verify 'type' "
- "parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:403
- #, c-format
- msgid ""
- "%d areas found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:408
- #, c-format
- msgid ""
- "%d faces found, but not requested to be exported. Verify 'type' parameter."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:416
- #, c-format
- msgid "Exporting %i points/lines..."
- msgstr "%i nokta/çizgi dışa aktarılıyor..."
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:494
- #, c-format
- msgid "Exporting %i areas (may take some time)..."
- msgstr "%i alan dışa aktarılıyor (biraz zaman alabilir)..."
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:566
- #, c-format
- msgid "Exporting %i faces (may take some time) ..."
- msgstr "%i yüzey dışa aktarılıyor (biraz zaman alabilir) ..."
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:638
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d features without category were written"
- msgstr "Kategorisi olmayan %d obje yazılıyor"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:640
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d features without attributes were written"
- msgstr "özniteliği olmayan %d obje yazılıyor"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:642
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d features found without category were skipped"
- msgstr "Kategorisi olmayan %d obje atlanıyor"
- #: ../vector/v.out.ogr/main.c:690
- #, c-format
- msgid "Cannot select attributes for cat = %d"
- msgstr "cat = %d için öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:45
- msgid "vector, path, visibility"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:46
- msgid "Visibility graph construction."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:58
- msgid "One or more coordinates"
- msgstr "Bir veya daha fazla koordinat"
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:64
- msgid "Add points after computing the vis graph"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:88
- #, c-format
- msgid "Unable to copy elements from vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasından eleman kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.net.visibility/main.c:93
- msgid "Lat-long projection"
- msgstr "Enlem-Boylam projeksiyonu"
- #: ../vector/v.clean/rmdac.c:38
- #, c-format
- msgid "Duplicate area centroids: %5d"
- msgstr "Tekrarlı alan merkezi: %5d"
- #: ../vector/v.clean/rmdac.c:56
- msgid "Duplicate area centroids"
- msgstr "Tekrarlı alan merkezi"
- #: ../vector/v.clean/prune.c:212
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%d vertices from input %d (vertices of given type) removed, i.e. %.2f %%"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/prune.c:216
- #, c-format
- msgid "%d boundaries not pruned because pruning would damage topology"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:43
- msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
- msgstr "Vektör harita topolojisini temizlemek için araç takımı."
- #: ../vector/v.clean/main.c:52
- msgid "Name of output map where errors are written"
- msgstr "Hataların yazılacağı vektör harita adı"
- #: ../vector/v.clean/main.c:63
- msgid "Cleaning tool"
- msgstr "Temizleme aracı"
- #: ../vector/v.clean/main.c:65
- msgid ""
- "break;break lines at each intersection;rmdupl;remove duplicate geometry "
- "features (pay attention to categories!);rmdangle;remove dangles, threshold "
- "ignored if < 0;chdangle;change the type of boundary dangle to line, "
- "threshold ignored if < 0, input line type is ignored;rmbridge;remove bridges "
- "connecting area and island or 2 islands;chbridge;change the type of bridges "
- "connecting area and island or 2 islands from boundary to line;snap;snap "
- "lines to vertex in threshold;rmdac;remove duplicate area centroids ('type' "
- "option ignored);bpol;break (topologically clean) polygons (imported from non "
- "topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point "
- "shared between 2 and more polygons where angles of segments are different;"
- "prune;remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is "
- "pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed "
- "attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never "
- "changed;rmarea;remove small areas, the longest boundary with adjacent area "
- "is removed;rmline;remove all lines or boundaries of zero length, threshold "
- "is ignored;rmsa;remove small angles between lines at nodes"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:93
- msgid ""
- "Threshold in map units, one value for each tool (default: 0.0[,0.0,...])"
- msgstr ""
- "Harita birimlerinde eşik değeri, hat araç için bir değer (default: 0.0"
- "[,0.0,...])"
- #: ../vector/v.clean/main.c:99
- msgid "Don't build topology for the output vector"
- msgstr "Çıktı vektör için topoloji oluşturmayın"
- #: ../vector/v.clean/main.c:120
- msgid "You must select at least one tool"
- msgstr "En azından bir araç seçmelisiniz"
- #: ../vector/v.clean/main.c:155
- msgid "Tool doesn't exist"
- msgstr "Araç yok"
- #: ../vector/v.clean/main.c:175
- #, c-format
- msgid "Threshold for tool %d may not be > 0, set to 0"
- msgstr "%d aracı için eşik >0 olamaz, 0'a ayarla"
- #: ../vector/v.clean/main.c:184
- msgid "Tool: Threshold"
- msgstr "Araç: Eşik"
- #: ../vector/v.clean/main.c:189
- msgid "Break"
- msgstr "Kır"
- #: ../vector/v.clean/main.c:192
- msgid "Remove duplicates"
- msgstr "Tekrarlı olanları sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:195
- msgid "Remove dangles"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:198
- msgid "Change type of boundary dangles"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:202
- msgid "Remove bridges"
- msgstr "Köprüleri sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:205
- msgid "Change type of boundary bridges"
- msgstr "Sınır köprüleri tipini değiştir"
- #: ../vector/v.clean/main.c:209
- msgid "Snap vertices"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:212
- msgid "Remove duplicate area centroids"
- msgstr "Tekrarlı alan merkezlerini sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:216
- msgid "Break polygons"
- msgstr "Poligonları kır"
- #: ../vector/v.clean/main.c:219
- msgid "Prune"
- msgstr "Buda"
- #: ../vector/v.clean/main.c:222
- msgid "Remove small areas"
- msgstr "küçük alanları sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:225
- msgid "Remove small angles at nodes"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:230
- msgid "Remove all lines or boundaries of zero length"
- msgstr "Sıfır uzunluklu tüm çizgi ve sınırları sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:267
- msgid "Copying vector lines..."
- msgstr "Vektör çizgiler kopyalanıyor..."
- #: ../vector/v.clean/main.c:289 ../vector/v.clean/main.c:299
- msgid "Rebuilding parts of topology..."
- msgstr "Topolojinin bir kısmı yeniden oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.clean/main.c:307
- msgid "Tool: Break lines at intersections"
- msgstr "Araç: Çizgileri kesişim noktalarında kır"
- #: ../vector/v.clean/main.c:311
- msgid "Tool: Remove duplicates"
- msgstr "Araç: Tekrarlı olanları sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:315
- msgid "Tool: Remove dangles"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:319
- msgid "Tool: Change type of boundary dangles"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:323
- msgid "Tool: Remove bridges"
- msgstr "Araç: Köprüleri uzaklaştır"
- #: ../vector/v.clean/main.c:327
- msgid "Tool: Change type of boundary bridges"
- msgstr "Araç: Sınır köprüleri tipini değiştir"
- #: ../vector/v.clean/main.c:331
- msgid "Tool: Remove duplicate area centroids"
- msgstr "Araç: Tekrarlı alan merkezlerini sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:335
- msgid "Tool: Snap line to vertex in threshold"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:339
- msgid "Tool: Break polygons"
- msgstr "Araç: Poligonları kır"
- #: ../vector/v.clean/main.c:343
- msgid "Tool: Prune lines/boundaries"
- msgstr "Araç: Çizgileri/alanları buda"
- #: ../vector/v.clean/main.c:347
- msgid "Tool: Remove small areas"
- msgstr "Araç: Küçük alanları sil"
- #: ../vector/v.clean/main.c:350
- #, c-format
- msgid "%d areas of total size %g removed"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:353
- msgid "Tool: Remove small angles at nodes"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:356
- #, c-format
- msgid "%d modifications done"
- msgstr "%d değişiklik yapıldı"
- #: ../vector/v.clean/main.c:359
- msgid "Tool: Remove all lines and boundaries of zero length"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.clean/main.c:361
- #, c-format
- msgid "%d lines / boundaries removed"
- msgstr "%d çizgi/alan silindi"
- #: ../vector/v.clean/main.c:369
- msgid "Rebuilding topology for output vector map..."
- msgstr "Çıktı vektör haritanın topolojisi yeniden oluşturuluyor"
- #: ../vector/v.clean/main.c:380
- msgid "Building topology for error vector map..."
- msgstr "Hata vektör haritası için topoloji kuruluyor..."
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:57
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:102
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:70
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:121
- msgid "vector, LRS, networking"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:59
- msgid ""
- "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
- "reference system."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:64
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:107
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:76
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:126 ../vector/v.to.points/main.c:177
- msgid "Input vector map containing lines"
- msgstr "Çizgileri içeren girdi vektör haritası"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:68
- msgid "Input vector map containing points"
- msgstr "Noktaları içeren girdi vektör haritası"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:73
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:116
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:85
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:145 ../vector/v.segment/main.c:66
- msgid "Line layer"
- msgstr "Çizgi katman"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:78
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:149
- msgid "Point layer"
- msgstr "Nokta katmanı"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:84
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:122
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:91
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:205
- msgid "Driver name for reference system table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:92
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:130
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:99
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:213
- msgid "Database name for reference system table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:99
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:137
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:106
- msgid "Name of the reference system table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:106
- msgid "Maximum distance to nearest line"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:143
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:307
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:150
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:303
- msgid "Unable to open database for reference table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:218
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:345
- #, c-format
- msgid "[%d] points read from input"
- msgstr "[%d] nokta girdiden okundu"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:219
- #, c-format
- msgid "[%d] positions found"
- msgstr "[%d] konum bulundu"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:221
- #, c-format
- msgid "[%d] points outside threshold"
- msgstr "[%d] nokta eşik dışında"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:223
- #, c-format
- msgid "[%d] points - no record found"
- msgstr "[%d] nokta - hiç kayıt bulunmadı"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.where/main.c:225
- #, c-format
- msgid "[%d] points - too many records found"
- msgstr "[%d] nokta - çok fazla kayıt bulundu"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:103
- msgid "Create stationing from input lines, and linear reference system"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:111
- msgid "Output vector map where stationing will be written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:145
- msgid "Label file"
- msgstr "Etiket dosyası"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:154
- msgid "PM left, MP right, stationing left, stationing right offset"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:159
- msgid "Offset label in label x-direction in map units"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:166
- msgid "Offset label in label y-direction in map units"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:172 ../vector/v.label/main.c:113
- msgid "Reference position"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:179 ../vector/v.label.sa/main.c:71
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:79 ../vector/v.label/main.c:125
- #: ../vector/v.label/main.c:132 ../vector/v.label/main.c:140
- #: ../vector/v.label/main.c:148
- msgid "Font"
- msgstr "Yazıtipi"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:185 ../vector/v.label.sa/main.c:76
- #: ../vector/v.label/main.c:129
- msgid "Label size (in map-units)"
- msgstr "Etiket boyutu (harita birimlerinde)"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:192 ../vector/v.label.sa/main.c:97
- #: ../vector/v.label/main.c:151 ../display/d.rhumbline/main.c:68
- #: ../display/d.grid/main.c:86 ../display/d.barscale/main.c:81
- msgid "Text color"
- msgstr "Metin rengi"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:201
- msgid "Line width of text"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:202
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:210
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:220
- msgid "Only for d.label output"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:209 ../vector/v.label.sa/main.c:106
- #: ../vector/v.label/main.c:174
- msgid "Highlight color for text"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:219
- msgid "Line width of highlight color"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:227 ../vector/v.label.sa/main.c:123
- #: ../vector/v.label/main.c:187 ../general/g.cairocomp/main.c:244
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:334 ../display/d.path/main.c:114
- msgid "Background color"
- msgstr "Arkaplan rengi"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:236 ../vector/v.label.sa/main.c:143
- #: ../vector/v.label/main.c:193 ../display/d.grid/main.c:80
- msgid "Border color"
- msgstr "Sınır rengi"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:245
- msgid "Opaque to vector"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:246
- msgid "Only relevant if background color is selected"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:298 ../display/d.labels/main.c:114
- #, c-format
- msgid "Unable to open label file <%s>"
- msgstr "<%s> etiket dosyası açılamıyor."
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:337
- #, c-format
- msgid "Unable to select records from LRS table: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:427
- msgid "No record in LR table"
- msgstr "LR tablosunda kayıt yok"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.label/main.c:431
- msgid "More than one record in LR table"
- msgstr "LR tablosunda birden fazla kayıt"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:72
- msgid ""
- "Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
- "positions read from stdin or a file."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:80
- msgid "Output vector map where segments will be written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:111 ../vector/v.segment/main.c:71
- msgid "Name of file containing segment rules. If not given, read from stdin."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:130 ../vector/v.segment/main.c:92
- #: ../vector/v.net.path/path.c:49 ../general/g.cairocomp/main.c:45
- #: ../display/d.where/main.c:161 ../display/d.text/main.c:351
- #: ../display/d.linegraph/main.c:200 ../display/d.linegraph/main.c:211
- #: ../display/d.linegraph/main.c:344 ../raster/r.in.arc/main.c:124
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:129 ../raster/r.in.xyz/main.c:467
- #: ../raster/r.support/main.c:180
- #, c-format
- msgid "Unable to open input file <%s>"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:178
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:232
- #, c-format
- msgid "Cannot read input: %s"
- msgstr "Girdi okunamıyor: %s"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:190
- #, c-format
- msgid "No record in LR table for: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:194
- #, c-format
- msgid "More than one record in LR table for: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:201
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:288
- #, c-format
- msgid "Unable to find line of cat [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:211
- #, c-format
- msgid ""
- "Cannot get point on line: cat = [%d] distance = [%f] (line length = %f)\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:247
- #, c-format
- msgid ""
- "No record in LRS table for 1. point of:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:252
- #, c-format
- msgid ""
- "Using last from more offsets found for 1. point of:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:256
- #, c-format
- msgid ""
- "Requested offset for the 1. point not found, using nearest found:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:267
- #, c-format
- msgid ""
- "No record in LRS table for 2. point of:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:272
- #, c-format
- msgid ""
- "Requested offset for the 2. point not found, using nearest found:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:276
- #, c-format
- msgid ""
- "Using first from more offsets found for 2. point of:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:281
- msgid "Segment over 2 (or more) segments, not yet supported"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:298
- #, c-format
- msgid "End of segment > line length (%e) -> cut"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:307
- #, c-format
- msgid ""
- "Cannot make line segment: cat = %d : %f - %f (line length = %f)\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:330 ../vector/v.segment/main.c:219
- #, c-format
- msgid "Incorrect segment type: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:346
- #, c-format
- msgid "[%d] points written to output map (%d lost)"
- msgstr "[%d] nokta çıktı haritaya yazıldı (%d kayıp)"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:348
- #, c-format
- msgid "[%d] lines read from input"
- msgstr "[%d] çizgi girdiden okundu"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.segment/main.c:349
- #, c-format
- msgid "[%d] lines written to output map (%d lost)"
- msgstr "[%d] çizgi çıktı haritaya yazıldı (%d kayıp)"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:122
- msgid "Create Linear Reference System"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:131
- msgid "Output vector map where oriented lines are written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:136
- msgid "Output vector map of errors"
- msgstr "Sorunlu alanların vektör çıktı haritası"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:141
- msgid "Input vector map containing reference points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:156
- msgid "Column containing line identifiers for lines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:163
- msgid "Column containing line identifiers for points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:171
- msgid "Column containing milepost position for the beginning of next segment"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:180
- msgid ""
- "Column containing offset from milepost for the beginning of next segment"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:189
- msgid "Column containing milepost position for the end of previous segment"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:198
- msgid "Column containing offset from milepost for the end of previous segment"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:221
- msgid "Name of table where the reference system will be written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:222
- msgid "New table is created by this module"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:229
- msgid "Maximum distance of point to line allowed"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:276
- msgid "Cannot get layer info for lines"
- msgstr "Çizgilerin katman bilgisi alınamıyor"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:279
- msgid "Cannot get layer info for points"
- msgstr "Noktaların katman bilgisi alınamıyor"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:314
- #, c-format
- msgid "Unable to drop table: %s"
- msgstr "Tablo silinemiyor: %s"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:333
- #, c-format
- msgid "Unable to select line id values from %s.%s."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:343
- msgid "Line id column must be integer"
- msgstr "Line id sütunu tamsayı olmalıdır"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:354
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:456
- msgid "Unable to fetch line id from line table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:406
- #, c-format
- msgid "Line [%d] without category (layer [%d])"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:426
- #, c-format
- msgid "No lines selected for line id [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:446
- #, c-format
- msgid "Unable to select point attributes from <%s>"
- msgstr "<%s> den nokta öznitelikleri seçilemiyor"
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:477
- #, c-format
- msgid "Milepost (start) %f+%f used as %f+%f (change MP to integer)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:499
- #, c-format
- msgid "Milepost (end) %f+%f used as %f+%f (change MP to integer)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:525
- #, c-format
- msgid "Point [%d] without category (layer [%d])"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:572
- #, c-format
- msgid "Point [%d] cat [%d] is out of threshold (distance = %f)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:704
- #, c-format
- msgid "End > start for point cat [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:721
- msgid "Start of 1. MP >= end of 2. MP for points' cats %[d], [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:738
- #, c-format
- msgid "Start of 1. MP >= start of 2. MP for points' cats [%d], [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:748
- #, c-format
- msgid "Distance along line identical for points' cats [%d], [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:762
- #, c-format
- msgid "Not enough points (%d) attached to the line (cat %d), line skip."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:767
- #, c-format
- msgid "Unable to guess direction for the line (cat %d), line skip."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:771
- #, c-format
- msgid "Incorrect order of points along line cat [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:821
- #, c-format
- msgid "Unable to insert reference records: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:862
- msgid "Building topology for output (out_lines) map..."
- msgstr "Çıktı (çıktı_çizgiler) için topoloji kuruluyor..."
- #: ../vector/v.lrs/v.lrs.create/main.c:868
- msgid "Building topology for error (err) map..."
- msgstr "Hata (err) haritası için topoloji kuruluyor..."
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:36
- #, fuzzy
- msgid "vector, transformation, 3D"
- msgstr "vectör, dönüştürme"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:38
- #, fuzzy
- msgid "Performs transformation of 2D vector features to 3D."
- msgstr "LANDSAT-4 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:51
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Either '%s' or '%s' parameter have to be used"
- msgstr "'%s' veya '%s' paramatrelerinden biri ayarlanmalıdır"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:57
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Parameters '%s' ignored"
- msgstr "Parametre hatası"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:62
- #, fuzzy
- msgid "Attribute table required"
- msgstr "Öznitelik bulunamadı"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:75
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Vector map <%s> is 2D"
- msgstr "<%s> vektör haritası 3B değil"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:80
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Vector map <%s> is 3D"
- msgstr "<%s> vektör haritası 3B değil"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:96 ../vector/v.to.3d/main.c:118
- #, fuzzy
- msgid "Copying attributes..."
- msgstr "Öznitelik kopyala"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:98 ../vector/v.to.3d/main.c:120
- #, fuzzy
- msgid "Unable to copy attributes"
- msgstr "Öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:102
- #, fuzzy
- msgid "Transforming features..."
- msgstr "Veri okunuyor..."
- #: ../vector/v.to.3d/main.c:129
- #, c-format
- msgid "Vertical extent of vector map <%s>: B: %f T: %f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.3d/trans2.c:59 ../vector/v.to.3d/trans3.c:60
- #, fuzzy
- msgid "Column must be numeric"
- msgstr "Sütun adı (sayı tipinde olmalıdır)"
- #: ../vector/v.to.3d/trans2.c:74 ../vector/v.to.3d/trans3.c:74
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:139 ../vector/v.label/main.c:292
- #: ../display/d.vect/plot1.c:203
- msgid "Unable to read vector map"
- msgstr "Vektör harita okunamıyor"
- #: ../vector/v.to.3d/trans2.c:90
- #, fuzzy
- msgid "Skipping feature without category"
- msgstr "Kategorisi olmayan %d obje yazılıyor"
- #: ../vector/v.to.3d/trans2.c:105
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to get height for feature category %d"
- msgstr "%d alanının sınır kutusu alınamıyor"
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:11
- #, fuzzy
- msgid "Reverse transformation; 3D vector features to 2D"
- msgstr "LANDSAT-4 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:15
- #, fuzzy
- msgid "Do not copy table"
- msgstr "Tablo kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:30
- #, fuzzy
- msgid "Fixed height for 3D vector features"
- msgstr "LANDSAT-4 için dönüşüm kurallarını kullan"
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:31 ../vector/v.to.3d/args.c:34
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:41
- msgid "Height"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:37
- #, fuzzy
- msgid "Name of attribute column used for height"
- msgstr "'sorgu' seçeneği için kullanılacak öznitelik sütunu adı"
- #: ../vector/v.to.3d/args.c:39
- msgid "Can be used for reverse transformation, to store height of points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.3d/trans3.c:91
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Feature id %d has no category - skipping"
- msgstr "%d çizginin kategorisi yok"
- #: ../vector/v.to.3d/trans3.c:94
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Feature id %d has more categories. Using category %d."
- msgstr "%d çizginin kategorisi yok"
- #: ../vector/v.neighbors/main.c:47
- msgid "vector, raster, aggregation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:77
- msgid "Randomly partition points into test/train sets."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:86
- msgid "Number of partitions"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:96
- msgid "Name for new column to which partition number is written"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:100
- msgid "Use drand48()"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:105 ../vector/v.perturb/main.c:116
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:290
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:96 ../raster/r.report/parse.c:95
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:87
- msgid "Quiet"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:132 ../vector/v.edit/main.c:112
- #, c-format
- msgid "Unable to open vector map <%s> at topological level %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kcv/main.c:169
- #, c-format
- msgid "Unable to get layer info for vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasının katman bilgisi alınamıyor"
- #: ../vector/v.kcv/main.c:193
- #, c-format
- msgid "Cannot alter table: %s"
- msgstr "Tablo değiştirilemiyor: %s"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:72
- #, c-format
- msgid "\tScore Value=%f\tsmoothing parameter (standard deviation)=%f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:107
- msgid "vector, kernel density"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:109
- msgid ""
- "Generates a raster density map from vector points data using a moving 2D "
- "isotropic Gaussian kernel or optionally generates a vector density map on "
- "vector network with a 1D kernel."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:113
- msgid "Input vector with training points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:117
- msgid "Input network vector map"
- msgstr "Girdi vektör şebeke(ağ) haritası"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:125
- msgid "Output raster/vector map"
- msgstr "Çıktı raster/vektör harita"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:131
- msgid "Standard deviation in map units"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:137
- msgid "Discretization error in map units"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:144
- msgid "Maximum length of segment on network"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:151
- msgid "Maximum distance from point to network"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:158
- msgid "Multiply the density result by this number"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:164
- msgid ""
- "Try to calculate an optimal standard deviation with 'stddeviation' taken as "
- "maximum (experimental)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:169
- msgid "Only calculate optimal standard deviation and exit (no map is written)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:235
- #, c-format
- msgid "%d points outside threshold"
- msgstr "%d nokta eşik dışında"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:259
- #, c-format
- msgid ""
- "Automatic choose of smoothing parameter (standard deviation), maximum "
- "possible value of standard deviation is was set to %f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:266
- #, c-format
- msgid "Using maximum distance between points: %f"
- msgstr "Noktalar arasındaki en büyük mesafe kullanılarak: %f"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:280
- #, c-format
- msgid "Number of input points: %d."
- msgstr "Girdi nokta sayısı: %d."
- #: ../vector/v.kernel/main.c:281
- #, c-format
- msgid "%d distances read from the map."
- msgstr "%d uzaklık haritadan okundu"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:284
- #, c-format
- msgid ""
- "Distances between all points are beyond %e (4 * standard deviation), unable "
- "to calculate optimal value."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:295
- #, c-format
- msgid "Optimal smoothing parameter (standard deviation): %f."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:318
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Writing output vector map using smooth parameter=%f."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:320 ../vector/v.kernel/main.c:393
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Normalising factor=%f."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:391
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Writing output raster map using smooth parameter=%f."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.kernel/main.c:400
- msgid "Unable to read MASK"
- msgstr "MASKE okunamıyor"
- #: ../vector/v.kernel/main.c:424
- #, c-format
- msgid "Maximum value in output: %e."
- msgstr "Çıktıdaki en büyük değer: %e."
- #: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:148
- #, c-format
- msgid "got type %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:187
- #, c-format
- msgid "Feature has more categories. Only first category (%d) is exported."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:197
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to select record from table <%s> (key %s, column %s)"
- msgstr "Tablodan veri seçilemiyor"
- #: ../vector/v.out.ascii/b2a.c:224
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Column <%s>: unsupported data type"
- msgstr "Sütun <%s>: geçersiz veri tipi"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:47
- msgid "Converts a GRASS binary vector map to a GRASS ASCII vector map."
- msgstr ""
- "GRASS ikili vektör haritasını GRASS ASCII vektör haritasına dönüştürür."
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:54
- msgid "Path to resulting ASCII file or ASCII vector name if '-o' is defined"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:63 ../general/g.transform/main.c:278
- msgid "Output format"
- msgstr "Çıktı biçimi"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:66
- msgid "Field separator (points mode)"
- msgstr "Alan ayracı (nokta modunda)"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:67 ../vector/v.out.ascii/main.c:77
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:84 ../vector/v.out.ascii/main.c:97
- msgid "Points"
- msgstr "Noktalar"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:83
- #, fuzzy
- msgid "Name of attribute column(s) to be exported (point mode)"
- msgstr "Etiket için kullanılacak öznitelik sütunu adı"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:91
- msgid "Create old (version 4) ASCII file"
- msgstr "Eski (sürüm 4) ASCII dosyası oluştur"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:96
- msgid "Only export points falling within current 3D region (points mode)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:110
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Parameter '%s' ignored in standard mode"
- msgstr "Parametre hatası"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:118
- msgid "Format 'point' is not supported for old version"
- msgstr "'nokta' formatı eski sürüm için desteklenmedi"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:122
- msgid "'output' must be given for old version"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:176
- msgid "dig_att file already exist"
- msgstr "dig_att dosyası zaten mevcut"
- #: ../vector/v.out.ascii/main.c:179
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open dig_att file <%s>"
- msgstr "<%s> dig_att dosyası açılamıyor\n"
- #: ../vector/v.in.region/main.c:39
- msgid "Create a new vector from the current region."
- msgstr "Geçerli bölgeden yeni vektör oluşturur."
- #: ../vector/v.in.region/main.c:47
- msgid "Select type: line or area"
- msgstr "Tipi seçin: çizgi veya alan"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:50
- msgid "Creates a vector map from ASCII points file or ASCII vector file."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:56
- msgid "ASCII file to be imported, if not given reads from standard input"
- msgstr ""
- "İçe aktarılacak ASCII dosyası, girilmediği takdirde standart girdiden okunur"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:57 ../vector/v.in.ogr/main.c:113
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:117 ../raster/r.in.gdal/main.c:90
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:94 ../raster/r.out.gdal/main.c:141
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:177 ../raster/r.external/main.c:529
- #: ../raster/r.external/main.c:539 ../raster/r.colors/main.c:170
- #: ../raster/r.colors.out/main.c:68
- msgid "Required"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:67
- msgid "point;simple x,y[,z] list;standard;GRASS's vector ASCII format"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:70
- msgid "Input file format"
- msgstr "Girdi dosya biçimi"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:81
- msgid "Number of header lines to skip at top of input file (points mode)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:88 ../vector/v.in.ascii/main.c:100
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:110 ../vector/v.in.ascii/main.c:120
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:132 ../vector/v.in.ascii/main.c:155
- msgid "Columns"
- msgstr "Sütunlar"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:89
- msgid "Column definition in SQL style (points mode)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:90
- msgid ""
- "For example: 'x double precision, y double precision, cat int, name varchar"
- "(10)'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:102
- msgid ""
- "Number of column used as x coordinate (first column is 1) for points mode"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:112
- msgid ""
- "Number of column used as y coordinate (first column is 1) for points mode"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:122
- msgid ""
- "Number of column used as z coordinate (first column is 1) for points mode"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:124
- msgid "If 0, z coordinate is not used"
- msgstr "Eğer sıfırsa, z koordinatı kullanılmaz"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:134
- msgid "Number of column used as category (first column is 1) for points mode"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:136
- msgid ""
- "If 0, unique category is assigned to each row and written to new column 'cat'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:145
- msgid "Create a new empty vector map and exit. Nothing is read from input"
- msgstr "Yeni boş bir harita oluştur ve çık. Girdiden hiçbirşey okunmuyor"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:150
- msgid "Don't expect a header when reading in standard format"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:154
- msgid "Do not create table in points mode"
- msgstr "Nokta modunda tablo oluşturmayın"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:159
- msgid "Do not build topology in points mode"
- msgstr "Topolojiyi nokta modunda oluşturmayın"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:164
- msgid "Only import points falling within current region (points mode)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:178
- msgid "Please specify reasonable number of lines to skip"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:181
- msgid "Please specify z column"
- msgstr "Lütfen z sütununu belirleyin"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:192
- msgid "Please specify reasonable z column"
- msgstr "lütfen kabuledilebilir z sütunu belirleyin"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:197
- #, fuzzy
- msgid "Column numbers must not be negative"
- msgstr "Sütun adı (sayı tipinde olmalıdır)"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:201 ../vector/v.edit/main.c:76
- #, c-format
- msgid "Unable to open ASCII file <%s>"
- msgstr "<%s>ASCII dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:253
- #, c-format
- msgid "Maximum input row length: %d"
- msgstr "En büyük girdi satır uzunluğu: %d"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:254
- #, c-format
- msgid "Maximum number of columns: %d"
- msgstr "En büyük sütun sayısı: %d"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:255
- #, c-format
- msgid "Minimum number of columns: %d"
- msgstr "En küçük sütun sayısı: %d"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:260
- msgid ""
- "x column number > minimum last column number\n"
- "(incorrect field separator?)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:264
- msgid ""
- "y column number > minimum last column number\n"
- "(incorrect field separator?)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:268
- msgid ""
- "z column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:273
- msgid ""
- "cat column number > minimum last column number (incorrect field separator?)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:279
- msgid "x column is not of number type"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:283
- msgid "y column is not of number type"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:287
- msgid "z column is not of number type"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:291
- msgid "cat column is not of number type"
- msgstr "categori sütunu sayı tipinde değil"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:333
- msgid "Category column is not of integer type"
- msgstr "Categori sütunu tamsayı tipinde değil"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:414
- #, c-format
- msgid ""
- "Number of columns defined (%d) does not match number of columns (%d) in input"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:442
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as double has only integer values"
- msgstr "Ondalık olarak belirlenen %d <%s> sütunu sadece tamsayı içeriyor"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:447
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as string has only integer values"
- msgstr "Karakter olarak belirlenen %d <%s>sütunu sadece tamsayı değer içeriyor"
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:455
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as integer has double values"
- msgstr "Tamsayı olarak belirlenen %d <%s>sütunu sadece ondalık değer içeriyor "
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:460
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as string has double values"
- msgstr ""
- "Karakter olarak belirlenen %d <%s> sütunu sadece ondalık değer içeriyor "
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:468
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as integer has string values"
- msgstr ""
- "Tamsayı olarak belirlenen %d <%s> sütunu sadece karakter değer içeriyor "
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:474
- #, c-format
- msgid "Column number %d <%s> defined as double has string values"
- msgstr "Ondalık olarak belirlenen %d <%s> sütunu sadece karakter içeriyor "
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:480
- #, c-format
- msgid "Length of column %d <%s> (%d) is less than maximum value length (%d)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/main.c:520
- msgid "Populating table..."
- msgstr "Tablo yerleştiriliyor..."
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:51
- #, c-format
- msgid "Error reading ASCII file: (bad type) [%s]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:89
- #, c-format
- msgid "Error reading ASCII file: (unknown type) [%s]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:102 ../vector/v.edit/a2b.c:136
- msgid "End of ASCII file reached before end of coordinates"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:112
- #, c-format
- msgid "Error reading ASCII file: (bad point) [%s]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:143
- msgid "End of ASCII file reached before end of categories"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/a2b.c:153
- #, c-format
- msgid "Error reading categories: [%s]"
- msgstr "Kategorileri okumada hata: [%s]"
- #: ../vector/v.in.ascii/points.c:83
- msgid "Scanning input for column types..."
- msgstr "Girdi, sütun tipleri için taranıyor..."
- #: ../vector/v.in.ascii/points.c:165
- #, c-format
- msgid "Unparsable longitude value in column <%d>: %s"
- msgstr "<%d> sütununda ayrıştırılamayan boylam değeri: '%s'"
- #: ../vector/v.in.ascii/points.c:184
- #, c-format
- msgid "Unparsable latitude value in column <%d>: %s"
- msgstr "<%d> sütununda ayrıştırılamayan enlem değeri: '%s'"
- #: ../vector/v.in.ascii/points.c:261
- #, c-format
- msgid "Skipping %d of %d rows falling outside of current region"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/points.c:289
- msgid "Importing points..."
- msgstr "Noktalar içe aktarılıyor..."
- #: ../vector/v.in.ascii/head.c:22
- #, c-format
- msgid ""
- "Unexpected data in vector head:\n"
- "[%s]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ascii/head.c:56
- #, c-format
- msgid "Unknown keyword <%s> in vector head"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:54
- msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:57
- msgid "Name of input vector map containing lines"
- msgstr "Çizgileri içeren girdi vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.segment/main.c:61
- msgid "Name for output vector map where segments will be written"
- msgstr "Parçaların yazılacağı çıktı vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.segment/main.c:134 ../vector/v.segment/main.c:174
- #, c-format
- msgid "Unable to read input: %s"
- msgstr "Girdi okunamıyor: %s"
- #: ../vector/v.segment/main.c:144 ../vector/v.segment/main.c:183
- #, c-format
- msgid "Unable to find line of cat %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:154
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to get point on line: cat = %d offset = %f (line length = %.15g)\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:191
- msgid "End of segment > line length -> cut"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:197
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to make line segment: cat = %d : %f - %f (line length = %.15g)\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.segment/main.c:224
- #, c-format
- msgid "%d points read from input"
- msgstr "Girdiden %d nokta okundu"
- #: ../vector/v.segment/main.c:225
- #, c-format
- msgid "%d points written to output map (%d lost)"
- msgstr "%d nokta çıktı haritaya yazılıyor (%d kayıp)"
- #: ../vector/v.segment/main.c:227
- #, c-format
- msgid "%d lines read from input"
- msgstr "Girdiden %d çizgi okundu"
- #: ../vector/v.segment/main.c:228
- #, c-format
- msgid "%d lines written to output map (%d lost)"
- msgstr "%d nokta çıktı haritaya yazılıyor (%d kayıp)"
- #: ../vector/v.category/main.c:67
- msgid "vector, category"
- msgstr "vektör, kategori"
- #: ../vector/v.category/main.c:69
- msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
- msgstr "Vektör kategorileri, harita geometrisine ekler, siler veya raporlar."
- #: ../vector/v.category/main.c:83
- msgid "Action to be done"
- msgstr "Yapılacak eylem"
- #: ../vector/v.category/main.c:84
- msgid ""
- "add;add a new category;del;delete category (-1 to delete all categories of "
- "given layer);chlayer;change layer number (e.g. layer=3,1 changes layer 3 to "
- "layer 1);sum;add the value specified by cat option to the current category "
- "value;report;print report (statistics), in shell style: layer type count min "
- "max;print;print category values, more cats in the same layer are separated "
- "by '/'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:100
- #, fuzzy
- msgid "Feature ids (by default all features are processed)"
- msgstr "Varsayılan olarak tüm id'ler işlendi"
- #: ../vector/v.category/main.c:116
- msgid "Shell script style, currently only for report"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:117
- msgid "Format: layer type count min max"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:135
- msgid ""
- "Database connection and attribute tables for concerned layers are not changed"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:153
- msgid ""
- "Invalid category number (must be equal to or greater than 0). Normally "
- "category number starts at 1."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:162
- #, c-format
- msgid "%d errors in id option"
- msgstr "id seçeneğinde %d hata"
- #: ../vector/v.category/main.c:183
- msgid "Too many layers for this operation"
- msgstr "Bu işlem için çok fazla katman"
- #: ../vector/v.category/main.c:186
- msgid "2 layers must be specified"
- msgstr "2 katman belirlenmelidir"
- #: ../vector/v.category/main.c:190
- msgid "Output vector wasn't entered"
- msgstr "Çıktı vektör girilmedi"
- #: ../vector/v.category/main.c:257 ../vector/v.delaunay2/main.c:154
- msgid "Unable to calculate area centroid"
- msgstr "Alan merkezi hesaplanamadı"
- #: ../vector/v.category/main.c:270
- #, c-format
- msgid "%d new centroids placed in output map"
- msgstr "%d yeni alan merkezi çıktı haritaya yerleştirildi"
- #: ../vector/v.category/main.c:441
- msgid "Layer/table"
- msgstr "Katman/tablo"
- #: ../vector/v.category/main.c:445
- msgid "Layer"
- msgstr "Katmanı"
- #: ../vector/v.category/main.c:447
- #, fuzzy, c-format
- msgid "type count min max\n"
- msgstr "Aralık: en küçük en büyük\n"
- #: ../vector/v.category/main.c:448
- #, fuzzy
- msgid "point"
- msgstr "Noktalar"
- #: ../vector/v.category/main.c:452
- #, fuzzy
- msgid "line"
- msgstr "Çizgiler"
- #: ../vector/v.category/main.c:456
- #, fuzzy
- msgid "boundary"
- msgstr "Sınırlar"
- #: ../vector/v.category/main.c:460
- msgid "centroid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:464
- #, fuzzy
- msgid "area"
- msgstr "Kır"
- #: ../vector/v.category/main.c:468
- msgid "all"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.category/main.c:521
- #, fuzzy
- msgid "Copying attribute table(s)..."
- msgstr "Öznitelik tablosunu düşürür"
- #: ../vector/v.category/main.c:527 ../vector/v.edit/main.c:310
- #: ../vector/v.edit/main.c:314
- #, c-format
- msgid "%d features modified"
- msgstr "%d obje değiştirildi"
- #: ../vector/v.to.points/main.c:174
- msgid "Create points along input lines in new vector with 2 layers."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.points/main.c:181
- msgid "Output vector map where points will be written"
- msgstr "Noktaların yazılacağı çıktı vektör harita"
- #: ../vector/v.to.points/main.c:193
- msgid "Write line nodes"
- msgstr "Çizgi düğümlerini yaz"
- #: ../vector/v.to.points/main.c:197
- msgid "Write line vertices"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.points/main.c:201
- msgid "Interpolate points between line vertices"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.to.points/main.c:208
- msgid "Maximum distance between points in map units"
- msgstr "Harita birimlerinde noktalar arasındaki en büyük uzaklık"
- #: ../vector/v.to.points/main.c:228
- msgid "Use either -n or -v flag, not both"
- msgstr "-n yada -s flamasını seçin, ikisini birden değil"
- #: ../vector/v.to.points/main.c:379
- #, c-format
- msgid "%d points written to output vector map"
- msgstr "%d nokta çıktı vektör haritaya yazılıyor"
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:67
- #, c-format
- msgid "Cannot allocate %d bytes of memory"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:85
- msgid "Unable to initialise FreeType"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:88
- #, c-format
- msgid "Unable to find font '%s'\n"
- msgstr "'%s' yazıtipi bulunamıyor\n"
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:90
- #, c-format
- msgid "Font '%s' is not a FreeType font\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:94
- msgid "Font file format is not supported by FreeType"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:96
- msgid "Font file can not be loaded"
- msgstr "Yazıtipi dosyası yüklenemedi"
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:105
- msgid "Unable to set font size"
- msgstr "Yazıtipi boyutu ayarlanamıyor"
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:126
- msgid "Cannot allocate more memory"
- msgstr "Daha fazla hafıza ayrılamıyor"
- #: ../vector/v.label.sa/labels.c:242
- #, c-format
- msgid "Cannot load glyph for '%c'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:38 ../vector/v.label/main.c:60
- msgid "vector, paint labels"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:40
- msgid "Create optimally placed labels for vector map(s)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:56 ../vector/v.label/main.c:78
- msgid "Name of attribute column to be used for labels"
- msgstr "Etiket için kullanılacak öznitelik sütunu adı"
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:60 ../vector/v.label/main.c:67
- msgid "Name for new paint-label file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:70
- msgid "Name of TrueType font (as listed in the fontcap)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:83
- msgid "Icon size of point features (in map-units)"
- msgstr "Nokta objelerin sembol boyutu (harita birimlerinde)"
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:116 ../vector/v.label/main.c:180
- msgid "Width of highlight coloring"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:134 ../vector/v.label/main.c:200
- msgid "Opaque to vector (only relevant if background color is selected)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label.sa/main.c:153
- msgid "Border width (only for ps.map output)"
- msgstr "Sınır genişliği (sadece ps.map çıktısı için)"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:54
- msgid ""
- "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
- msgstr ""
- "Koordinatları içeren veritabanı tablosundan yeni vektör(nokta) oluşturur."
- #: ../vector/v.in.db/main.c:58
- msgid "Input table name"
- msgstr "Girdi tablo adı"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:70
- msgid "Name of column containing x coordinate"
- msgstr "x koordinatı içeren sütun adı"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:75
- msgid "Name of column containing y coordinate"
- msgstr "y koordinatı içeren sütun adı"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:79
- msgid "Name of column containing z coordinate"
- msgstr "z koordinatı içeren sütun adı"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:84
- msgid "Name of column containing category number"
- msgstr "Kategori sayısını içeren sütun adı"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:129
- #, c-format
- msgid ""
- "Output vector map, table <%s> (driver: <%s>, database: <%s>) already exists"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.db/main.c:162 ../display/d.vect/attr.c:113
- #: ../display/d.vect.chart/plot.c:85
- #, c-format
- msgid "Unable to open select cursor: '%s'"
- msgstr "Seçme imleci açılamıyor: '%s'"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:174
- msgid "Key column must be integer"
- msgstr "Anahtar sütun tamsayı olmalıdır"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:182
- msgid "x/y/z column must be integer or double"
- msgstr "x/y/z sütunları tamsayı yada ondalık sayı olmalıdır"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:203
- #, c-format
- msgid "%d points written to vector map"
- msgstr "%d nokta vektöre yazılıyor"
- #: ../vector/v.in.db/main.c:219 ../vector/v.extract/main.c:475
- msgid "Unable to copy table"
- msgstr "Tabloya kopyalanamıyor"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:79
- msgid "vector, raster, attribute table"
- msgstr "vektör, raster, öznitelik tablosu"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:81
- msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
- msgstr ""
- "Vektör noktaların bulunduğu konumdaki raster harita değerlerini tabloya "
- "yükler."
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:86
- msgid "Name of input vector points map for which to edit attribute table"
- msgstr "Öznitelik tablosu düzenlenecek nokta vektör haritasının adı"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:90
- msgid "Name of existing raster map to be queried"
- msgstr "Sorgulanacak mevcut raster haritanın adı"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:99
- msgid "Column name (will be updated by raster values)"
- msgstr "Sütun adı (raster değerlere göre güncellenecek)"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:154
- msgid "Raster type is integer and column type is float"
- msgstr "Raster tipi kayan nokta ve sütun tipi tamsayı"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:157
- msgid "Raster type is float and column type is integer, some data lost!!"
- msgstr ""
- "Raster tipi kayan nokta ve sütun tipi tamsayı, bazı veriler kaybolabilir!!"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:237
- #, c-format
- msgid "%d points outside current region were skipped"
- msgstr "Geçerli bölge dışındaki %d nokta atlandı"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:241
- #, c-format
- msgid "%d points without category were skipped"
- msgstr "Kategorisi olmayan %d nokta atlandı"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:295
- #, c-format
- msgid "More points (%d) of category %d, value set to 'NULL'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:360
- #, c-format
- msgid "%d categories loaded from table"
- msgstr "Tablodan yüklenen %d kategorisi"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:361
- #, c-format
- msgid "%d categories loaded from vector"
- msgstr "Tablodan yüklenen %d kategorisi"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:362
- #, c-format
- msgid "%d categories from vector missing in table"
- msgstr "Vektörün %d kategorisi tabloda kayıp"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:363
- #, c-format
- msgid "%d duplicate categories in vector"
- msgstr "vektörde %d tekrarlı kategori "
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:365 ../vector/v.distance/main.c:1123
- #, c-format
- msgid "%d records updated"
- msgstr "%d kayıt güncellendi"
- #: ../vector/v.what.rast/main.c:366 ../vector/v.distance/main.c:1125
- #, c-format
- msgid "%d update errors"
- msgstr "%d güncelleme hatası"
- #: ../vector/v.support/main.c:39
- msgid "vector, metadata"
- msgstr "vektör, değişim verisi"
- #: ../vector/v.support/main.c:40
- msgid "Updates vector map metadata."
- msgstr "Vektör harita değişim verisini günceller."
- #: ../vector/v.support/main.c:51
- msgid "Organization where vector map was created"
- msgstr "Vektör haritanın oluşturulduğu kurum"
- #: ../vector/v.support/main.c:60
- msgid "Date of vector map digitization (e.g., \"15 Mar 2007\")"
- msgstr "Vektör haritanın sayısallaştırıldığı tarih (örneğin, \"15 Mar 2007\")"
- #: ../vector/v.support/main.c:67
- msgid "Person who created vector map"
- msgstr "Vektör haritayı oluşturan kişi"
- #: ../vector/v.support/main.c:74
- msgid "Vector map title"
- msgstr "Vektör harita başlığı"
- #: ../vector/v.support/main.c:82
- msgid "Date when the source map was originally produced"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.support/main.c:88
- msgid "Vector map scale number (e.g., 24000)"
- msgstr "Vektör harita ölçeği (örneğin, 24000)"
- #: ../vector/v.support/main.c:94
- msgid "Vector map projection zone"
- msgstr "Vektör harita projeksiyon zonu"
- #: ../vector/v.support/main.c:101
- msgid "Vector map digitizing threshold number (e.g., 0.5)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.support/main.c:109
- msgid "Text to append to the comment line of the map's metadata file"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.support/main.c:117
- msgid ""
- "Command line to store into vector map history file (used for vector scripts)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.support/main.c:121
- msgid "Replace comment instead of appending it"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.support/main.c:182
- #, c-format
- msgid "Unable to open history file for vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasının geçmiş dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:71
- msgid "Exports a GRASS vector map to SVG."
- msgstr "GRASS vektör haritasını SVG'ye aktarır."
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:77
- msgid "Name for SVG output file"
- msgstr "Çıktı SVG dosyasının adı"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:86
- msgid "Output type"
- msgstr "Çıktı tipi"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:87
- msgid "Defines which feature-type will be extracted"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:95
- msgid "Coordinate precision"
- msgstr "Koordinat hassasiyeti"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:102
- msgid "Attribute(s) to include in output SVG"
- msgstr "Çıktı SVG de yeralacak öznitelik(ler)"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:115
- msgid "Precision must not be negative"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:118
- msgid "Precision must not be higher than 15"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:185
- #, c-format
- msgid "Unable to open SVG file <%s>"
- msgstr "<%s> SVG dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:200
- msgid "No areas found, skipping type=poly"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:237
- #, c-format
- msgid "Extracted %d areas"
- msgstr "%d alan çıkarıldı"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:243
- msgid "No points found, skipping type=point"
- msgstr "Hiç nokta bulunamadı, atlanılan tip=nokta"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:266
- #, c-format
- msgid "Extracted %d points"
- msgstr "%d nokta çıkarıldı"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:272
- msgid "No lines found, skipping type=line"
- msgstr "Hiç çizgi bulunmadı, atlanan tip=çizgi"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:293
- #, c-format
- msgid "Extracted %d lines"
- msgstr "%d çizgi çıkarıldı"
- #: ../vector/v.out.svg/main.c:361
- #, c-format
- msgid "Cannot select attributes for cat=%d"
- msgstr "cat=%d için öznitelik seçilemiyor"
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:69
- msgid "Removes outliers from vector point data."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:81
- msgid "Name of output outlier vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:89
- msgid "Name of vector map for visualization in QGIS"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:97
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:112
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:92
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:88
- msgid "Interpolation spline step value in east direction"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:105
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:122
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:100
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:97
- msgid "Interpolation spline step value in north direction"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:111
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:140
- msgid "Tychonov regularization weight"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:118
- msgid "Threshold for the outliers"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:128
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:185
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:159
- msgid "Unable to read name of database"
- msgstr "Veritabanı adı okunamıyor"
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:131
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:188
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:162
- msgid "Unable to read name of driver"
- msgstr "Sürücü adı okunamıyor"
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:169
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:230
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:250
- #, c-format
- msgid "Unable to open vector map <%s> at the topological level"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:190
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:153
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:203
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:361
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:178
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:192
- #, c-format
- msgid "No database connection for driver <%s> is defined. Run db.connect."
- msgstr ""
- "<%s> sürücüsü için veritabanı bağlantısı belirlenmemiş. db.connect i "
- "çalıştırın."
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:320
- msgid "It was impossible to create <Auxiliar_outlier_table>."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/main.c:347
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:689
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:337
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:372
- msgid "Auxiliar table could not be dropped"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:74
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:115
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:142
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:158
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:185
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:85
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:121
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:143
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:155
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:178
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:241
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:286
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:317
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:335
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:366
- msgid "Impossible to read the database"
- msgstr "Veritabanını okumak imkansız"
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:78
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:146
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:89
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:147
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:246
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:322
- msgid "Impossible to update the database"
- msgstr "Veritabanını güncellemek imkansız"
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:89
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:98
- #: ../vector/lidar/v.outlier/outlier.c:207
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:100
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:109
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/correction.c:198
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:258
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:268
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:391
- msgid "Impossible to write in the database"
- msgstr "Veritabanına yazmak imkansız"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:76
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:66
- msgid "vector, LIDAR"
- msgstr "vektör, LIDAR"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:78
- msgid ""
- "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining "
- "the building inside"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:91
- msgid "Name of the first pulse vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:98
- msgid "Threshold for cell object frequency in region growing"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:106
- msgid "Threshold for double pulse in region growing"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:157
- msgid "Setting regions and boxes"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:178
- msgid "It was impossible to open table"
- msgstr "Tabloyu açmak olanaksızdı"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:225
- #, c-format
- msgid "Rows = %d"
- msgstr "Satır = %d"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/main.c:226
- #, c-format
- msgid "Columns = %d"
- msgstr "Sütun = %d"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.growing/ConvexHull.c:269
- msgid "...now exiting to system..."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/lidarlib/TcholBand.c:23
- msgid "Decomposition failed"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/lidarlib/zones.c:243
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:580
- #, c-format
- msgid "<%s> created in database."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/lidarlib/zones.c:248
- #, c-format
- msgid "<%s> has not been created in database."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:76
- #, c-format
- msgid "%d are too many points. The cross validation would take too much time."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:85
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d points read in region"
- msgstr "Bölgede %lu nokta bulundu"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:89
- msgid ""
- "Maybe, it takes too long. It will depend on how many points you are "
- "considering."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:118
- #, c-format
- msgid "CrossCorrelation: driver=%s db=%s"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:135
- #, fuzzy, c-format
- msgid "No records selected from table <%s> "
- msgstr "<%s> tablosundan hiç kayıt seçilmedi"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:150
- #, c-format
- msgid ""
- "Too many splines (%d x %d). Consider changing spline steps \"sie=\" \"sin=\"."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:168
- #, c-format
- msgid "Begining cross validation with lambda_i=%.4f..."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:288
- #, c-format
- msgid "Mean = %.5lf"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:289
- #, c-format
- msgid "Root Means Square (RMS) = %.5lf"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:305
- msgid ""
- "Different number of splines and lambda_i values have been taken for the "
- "cross correlation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:307
- #, c-format
- msgid ""
- "The minimum value for the test (rms=%lf) was obtained with: lambda_i = %.3f"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:315
- #, fuzzy
- msgid "Results into a table:"
- msgstr "Sonuç raster haritanın adı"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:316
- #, fuzzy
- msgid " lambda | mean | rms |"
- msgstr "Aralık: en küçük en büyük\n"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:318
- #, fuzzy, c-format
- msgid " %-10.5f| %-12.4f| %-12.4f|"
- msgstr " %-10.5f| %-12.4f| %-12.4f|\n"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/crosscorr.c:326
- #, fuzzy
- msgid "No point lies into the current region"
- msgstr "Kaynak noktası geçerli bölge dışındadır"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:81
- msgid "Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:87
- msgid "Find best parameters using a cross validation method"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:96
- msgid "Name of input vector map of sparse points"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:130
- msgid "Spline type of interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:157
- msgid "Attribute table column with values to interpolate (if layer>0)"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:211
- #, c-format
- msgid ""
- "It was not possible to drop <%s> table. Nothing will be done. Try to drop it "
- "manually."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:219
- msgid "Choose either vector or raster output, not both"
- msgstr "Ya vektör ya raster çıktı seç, ikisini birden değil"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:222
- msgid "No raster nor vector output"
- msgstr "ne raster ne de vektör çıktı"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:236
- #, c-format
- msgid ""
- "No vector map to interpolate. Interpolation will be done with <%s> vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:242
- #, c-format
- msgid "<%s> vector map will be interpolated"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:258
- #, c-format
- msgid ""
- "Sorry, <%s> driver is not allowed for vector output in this module. Try with "
- "a raster output or other driver."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:300
- msgid "Cannot read field info"
- msgstr "Alan bilgisi okunamıyor"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:321
- #, c-format
- msgid "[%d] records selected from table"
- msgstr "[%d] kayıt tablodan seçildi"
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:334
- msgid "Cross validation didn't finish correctly"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:347
- msgid "Cross Validation was success!"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:380
- #, c-format
- msgid ""
- "Interpolation: The region resolution is too high: %d cells. Consider to "
- "change it."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:542
- #, c-format
- msgid "Interpolation: (%d,%d): No record for point (cat = %d)"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.surf.bspline/main.c:603
- #, c-format
- msgid "Interpolation: Creating table: It was impossible to create table <%s>."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:68
- msgid ""
- "Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three "
- "algorithms for LIDAR filtering."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:72
- msgid "Input observation vector map name (v.lidar.growing output)"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:75
- msgid "Output classified vector map name"
- msgstr "Sınıflandırılmış çıktı vektör dosya adı"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:84
- msgid "Only 'terrain' points output vector map"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:107
- msgid "Regularization weight in reclassification evaluation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:115
- msgid "High threshold for object to terrain reclassification"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:123
- msgid "Low threshold for terrain to object reclassification"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:229
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:247
- #, c-format
- msgid "nsply = %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:256
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:274
- #, c-format
- msgid "nsplx = %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:259
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:278
- msgid "read vector region map"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:264
- #, c-format
- msgid "npoints = %d, nterrain = %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:270
- msgid "Mean's calculation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:283
- msgid "Only TERRAIN points"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:295
- msgid "M.Q. solution"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:317
- msgid "Correction and creation of terrain vector"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.correction/main.c:335
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:370
- #, c-format
- msgid "Dropping <%s>"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:74
- msgid "vector, LIDAR, edges"
- msgstr "vektör, LIDARi kenarlar"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:76
- msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:105
- msgid "Regularization weight in gradient evaluation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:114
- msgid "High gradient threshold for edge classification"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:123
- msgid "Low gradient threshold for edge classification"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:131
- msgid "Angle range for same direction detection"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:140
- msgid "Regularization weight in residual evaluation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:196
- #, c-format
- msgid "It was impossible to create <%s> interpolation table in database."
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:292
- msgid "Allocation memory for bilinear interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:313
- msgid "Bilinear interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:325
- msgid "Allocation memory for bicubic interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:330
- msgid "Bicubic interpolation"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:344
- msgid "Creating auxiliar table for archiving overlapping zones"
- msgstr ""
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:347
- #, c-format
- msgid "It was impossible to create <%s>."
- msgstr "<%s> i oluşturmak imkansızdı."
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/main.c:350
- msgid "Point classification"
- msgstr "Nokta sınıflandırma"
- #: ../vector/lidar/v.lidar.edgedetection/edgedetection.c:536
- msgid "<Auxiliar_edge_table> created in database."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/number.c:159
- msgid "Can't call bad num-function"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/number.c:189
- #, c-format
- msgid "Bad arguments to numfunc %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/number.c:213
- #, c-format
- msgid "No function defined to perform ``number %c number''"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/number.c:216 ../vector/v.mapcalc/vector.c:304
- #, c-format
- msgid "No function defined to perform ``point %c point''"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/vector.c:244
- msgid "Can't call bad function"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/vector.c:281
- #, c-format
- msgid "Bad arguments to pointfunc %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:67
- #, c-format
- msgid "Performing 1 arg map function on map %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:78
- #, c-format
- msgid "Performing 2 arg map function on maps %s and %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:90
- #, c-format
- msgid "Performing map %s + %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:264
- msgid "Can't call bad map-function"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:276
- #, c-format
- msgid "Bad arguments to mapfunc %s (argc = %d)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/map.c:300
- #, c-format
- msgid "No function defined to perform map %c map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/any.c:116
- msgid "Can't call bad any-function"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.mapcalc/any.c:128
- #, c-format
- msgid "Bad arguments to anyfunc %s (argc = %d)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.delaunay2/memory.c:21 ../vector/v.delaunay2/memory.c:27
- #: ../vector/v.delaunay2/memory.c:31 ../vector/v.delaunay2/memory.c:41
- #: ../vector/v.delaunay2/memory.c:49 ../vector/v.delaunay2/memory.c:61
- #: ../vector/v.delaunay2/memory.c:65 ../vector/v.delaunay2/main.c:123
- #, fuzzy
- msgid "Not enough memory."
- msgstr "az için yetersiz hafıza"
- #: ../vector/v.delaunay2/memory.c:81
- msgid "All allocated edges have been used."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.delaunay2/main.c:160
- #, fuzzy
- msgid "Unable to calculate area centroid z coordinate"
- msgstr "Alan merkezi z koordinatı hesaplanamadı"
- #: ../vector/v.info/main.c:65
- #, fuzzy
- msgid "vector, metadata, history"
- msgstr "vektör, değişim verisi"
- #: ../vector/v.info/main.c:67
- #, fuzzy
- msgid "Outputs basic information about a user-specified vector map."
- msgstr "Raster harita katmanı hakkındaki temel bilgiyi çıkart"
- #: ../vector/v.info/main.c:76
- msgid "Print vector history instead of info"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:82
- msgid "Print types/names of table columns for specified layer instead of info"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:87 ../raster/r.info/main.c:90
- msgid "Print map region only"
- msgstr "Sadece harita bölgesini yazdır"
- #: ../vector/v.info/main.c:92 ../raster/r.info/main.c:106
- msgid "Print map title only"
- msgstr "Sadece harita başlığını yazdır"
- #: ../vector/v.info/main.c:97
- msgid "Print topology information only"
- msgstr "Sadece topoloji bilgisini yazdır"
- #: ../vector/v.info/main.c:198
- #, c-format
- msgid "Displaying column types/names for database connection of layer %d:"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:233
- #, c-format
- msgid "Layer: %s"
- msgstr "Katman: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:235
- #, c-format
- msgid "Mapset: %s"
- msgstr "Harita takımı: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:237
- #, c-format
- msgid "Location: %s"
- msgstr "Mevki: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:239
- #, c-format
- msgid "Database: %s"
- msgstr "Veritabanı: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:241
- #, c-format
- msgid "Title: %s"
- msgstr "Başlık: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:243
- #, c-format
- msgid "Map scale: 1:%d"
- msgstr "Harita ölçeği: 1:%d"
- #: ../vector/v.info/main.c:245
- #, c-format
- msgid "Map format: %s"
- msgstr "Harita biçimi: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:247
- #, c-format
- msgid "Name of creator: %s"
- msgstr "Oluşturanın adı: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:249
- #, c-format
- msgid "Organization: %s"
- msgstr "Kurum: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:252
- #, c-format
- msgid "Source date: %s"
- msgstr "Kaynak tarihi: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:257
- #, c-format
- msgid " Type of Map: %s (level: %i) "
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:265
- #, c-format
- msgid " Number of points: %-9ld Number of areas: %-9ld"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:270
- #, c-format
- msgid " Number of lines: %-9ld Number of islands: %-9ld"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:275
- #, c-format
- msgid " Number of boundaries: %-9ld Number of faces: %-9ld"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:280
- #, c-format
- msgid " Number of centroids: %-9ld Number of kernels: %-9ld"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:285
- #, fuzzy, c-format
- msgid " Map is 3D: %s"
- msgstr " Harita 3B: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:288
- #, c-format
- msgid " Number of dblinks: %-9ld"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:293
- #, c-format
- msgid " No topology present"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.info/main.c:301
- #, c-format
- msgid " Projection: %s (zone %d)"
- msgstr " Projeksiyon: %s (zon %d)"
- #: ../vector/v.info/main.c:304
- #, c-format
- msgid " Projection: %s"
- msgstr " Projeksiyon: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:329
- #, c-format
- msgid " Digitization threshold: %s"
- msgstr " Sayısallaştırma eşiği: %s"
- #: ../vector/v.info/main.c:331
- #, c-format
- msgid " Comments:"
- msgstr " Yorumlar:"
- #: ../vector/v.distance/main.c:116
- msgid ""
- "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map "
- "'from'."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:120
- #, fuzzy
- msgid "Name of existing vector map (from)"
- msgstr "Mevcut vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:121 ../vector/v.distance/main.c:133
- #: ../vector/v.distance/main.c:145
- #, fuzzy
- msgid "From"
- msgstr "Arc tipi"
- #: ../vector/v.distance/main.c:125
- #, fuzzy
- msgid "Name of existing vector map (to)"
- msgstr "Mevcut vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:126 ../vector/v.distance/main.c:140
- #: ../vector/v.distance/main.c:150 ../vector/v.distance/main.c:206
- #, fuzzy
- msgid "To"
- msgstr "Araç"
- #: ../vector/v.distance/main.c:132
- #, fuzzy
- msgid "Feature type (from)"
- msgstr "Obje tipi"
- #: ../vector/v.distance/main.c:139
- #, fuzzy
- msgid "Feature type (to)"
- msgstr "Obje tipi"
- #: ../vector/v.distance/main.c:144
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (from)"
- msgstr "Katman numarası"
- #: ../vector/v.distance/main.c:149
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (to)"
- msgstr "Katman numarası"
- #: ../vector/v.distance/main.c:155
- msgid "Name for output vector map containing lines connecting nearest elements"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:163
- msgid "Maximum distance or -1 for no limit"
- msgstr "Maksimum uzaklık veya sınırsız için -1"
- #: ../vector/v.distance/main.c:170
- msgid "Minimum distance or -1 for no limit"
- msgstr "En küçük uzaklık veya sınırsız için -1"
- #: ../vector/v.distance/main.c:179
- msgid "Values describing the relation between two nearest features"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:181
- msgid ""
- "cat;category of the nearest feature;dist;minimum distance to nearest feature;"
- "to_x;x coordinate of the nearest point on 'to' feature;to_y;y coordinate of "
- "the nearest point on 'to' feature;to_along;distance between points/centroids "
- "in 'from' map and the linear feature's start point in 'to' map, along this "
- "linear feature;to_angle;angle between the linear feature in 'to' map and the "
- "positive x axis, at the location of point/centroid in 'from' map, "
- "counterclockwise, in radians, which is between -PI and PI inclusive;to_attr;"
- "attribute of nearest feature given by to_column option"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:199
- msgid ""
- "Column name(s) where values specified by 'upload' option will be uploaded"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:200
- msgid "From_map"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:205
- msgid "Column name of nearest feature (used with upload=to_attr)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:211
- msgid "Name of table created for output when the distance to all flag is used"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:216
- msgid "Print output to stdout, don't update attribute table"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:218
- msgid "First column is always category of 'from' feature called from_cat"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:223
- msgid "Calculate distances to all features within the threshold"
- msgstr "Eşik değeri içindeki tüm objelere uzaklığı hesapla"
- #: ../vector/v.distance/main.c:224
- msgid ""
- "The output is written to stdout but may be uploaded to a new table created "
- "by this module. From categories are may be multiple."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:275
- msgid "to_column option missing"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:287
- msgid "Too many column names"
- msgstr "Çok fazla sütun adı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:294
- msgid "Not enough column names"
- msgstr "Yetersiz sütun adı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:374
- msgid "Unable to open default database"
- msgstr "Varsayılan veritabanı açılamıyor"
- #: ../vector/v.distance/main.c:430
- #, fuzzy
- msgid "Incompatible column types"
- msgstr "Uygun olmayan sütun tip"
- #: ../vector/v.distance/main.c:503
- msgid "Finding nearest lines..."
- msgstr "En yakın çizgiler bulunuyor..."
- #: ../vector/v.distance/main.c:633
- msgid "Finding nearest areas..."
- msgstr "En yakın alanlar bulunuyor..."
- #: ../vector/v.distance/main.c:705
- #, c-format
- msgid "More cats found in to_layer (area=%d)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:846
- msgid "DATETIME type not yet supported, no attributes will be uploaded"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:1095
- #, c-format
- msgid "%d categories with more than 1 feature in vector map <%s>"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.distance/main.c:1098
- #, c-format
- msgid "%d categories - no nearest feature found"
- msgstr "%d kategori - hiçbir yakın obje bulunmadı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1107
- #, c-format
- msgid "%d distances calculated"
- msgstr "%d uzaklık hesaplandı"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1108
- #, c-format
- msgid "%d records inserted"
- msgstr "%d kayıt girildi"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1110
- #, c-format
- msgid "%d insert errors"
- msgstr "%d girme hatası"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1114
- #, c-format
- msgid "%d categories read from the map"
- msgstr "%d kategori haritadan okundu"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1116
- #, c-format
- msgid "%d categories exist in the table"
- msgstr "%d kategori tabloda mevcut"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1118
- #, c-format
- msgid "%d categories read from the map exist in the table"
- msgstr "%d kategori tabloda mevcut olan haritadan okundu"
- #: ../vector/v.distance/main.c:1121
- #, c-format
- msgid "%d categories read from the map don't exist in the table"
- msgstr "%d kategori tabloda mevcut olmayan haritadan okundu"
- #: ../vector/v.type/main.c:47
- msgid "Change the type of geometry elements."
- msgstr "Geometri elemanı tipini değiştirir."
- #: ../vector/v.type/main.c:61
- msgid "Feature type to convert from"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.type/main.c:71
- msgid "Feature type to convert to"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.type/main.c:76
- msgid "Pairs for input and output type separated by comma"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.type/main.c:78
- msgid ""
- "<input_type1>,<output_type1>,<input_type2>,<output_type2>,...\n"
- "\t\tExample1: line,boundary\n"
- "\t\tExample2: line,boundary,point,centroid"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.type/main.c:91
- msgid "Nothing to do"
- msgstr "Hiçbirşey yapılamadı"
- #: ../vector/v.type/main.c:140 ../vector/v.type/main.c:173
- msgid "Incompatible types"
- msgstr "Uygun olmayan tip"
- #: ../vector/v.type/main.c:185
- msgid "Not enough types"
- msgstr "Yeterli tip yok"
- #: ../vector/v.type/main.c:188
- msgid "Odd number of types"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.hull/main.c:289
- msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.hull/main.c:292
- msgid "Name of input vector points map"
- msgstr "Girdi vektör nokta haritasının adı"
- #: ../vector/v.hull/main.c:295
- msgid "Name of output vector area map"
- msgstr "Çıktı vektör alan haritasının adı"
- #: ../vector/v.hull/main.c:300
- msgid "Use all vector points (do not limit to current region)"
- msgstr "Tüm vektör noktaları kullan (geçerli bölge ile sınırlama)"
- #: ../vector/v.hull/main.c:305
- msgid "Create a 'flat' 2D hull even if the input is 3D points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.hull/main.c:317 ../vector/v.hull/main.c:342
- #: ../vector/v.hull/main.c:347
- #, c-format
- msgid "Cannot open vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritası açılamıyor"
- #: ../vector/v.hull/main.c:323
- #, c-format
- msgid "Error loading vector points map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör nokta haritasını yüklemede hata"
- #: ../vector/v.hull/main.c:326
- msgid "Convex hull calculation requires at least three points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:91
- #, fuzzy
- msgid "vector, extract"
- msgstr "vektör, dışa aktar"
- #: ../vector/v.extract/main.c:93
- msgid ""
- "Selects vector objects from an existing vector map and creates a new map "
- "containing only the selected objects."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:98
- msgid "Dissolve common boundaries (default is no)"
- msgstr "Ortak sınırları birleştir (varsayılan hayır'dır)"
- #: ../vector/v.extract/main.c:102
- msgid "Do not copy table (see also 'new' parameter)"
- msgstr "Tabloyu kopyalamayın (ayrıca 'new' parametreye bakın)"
- #: ../vector/v.extract/main.c:116
- #, fuzzy
- msgid "Types to be extracted"
- msgstr "vektör, dışa aktar"
- #: ../vector/v.extract/main.c:122
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Layer number (if -1, all features in all layers of given type are extracted)"
- msgstr "OGR katman adı. Eğer hiç verilmezse, tüm olası katmanlar içe aktarılır"
- #: ../vector/v.extract/main.c:136
- msgid "Input text file with category numbers/number ranges to be extracted"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:137
- msgid "If '-' given reads from standard input"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:145
- msgid "Number of random categories matching vector objects to extract"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:147
- msgid "Number must be smaller than unique cat count in layer"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:156
- msgid "Enter -1 to keep original categories or the desired NEW category value"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:157
- msgid "If new >= 0, table is not copied"
- msgstr "Eğer yeni >=o ise, tablo kopyalanamaz"
- #: ../vector/v.extract/main.c:175
- msgid ""
- "List, file, where and random options are exclusive. Please specify only one "
- "of them"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:223
- #, c-format
- msgid "Category value in '%s' not valid"
- msgstr "'%s' içindeki kategori değeri geçerli değil"
- #: ../vector/v.extract/main.c:239
- #, c-format
- msgid "Process file <%s> for category numbers"
- msgstr "Kategori numaraları için <%s> işlem dosyası"
- #: ../vector/v.extract/main.c:244
- #, c-format
- msgid "Unable to open specified file <%s>"
- msgstr "Belirtilen <%s> dosyası açılamıyor"
- #: ../vector/v.extract/main.c:254
- #, c-format
- msgid "Ignored text entry: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:292
- #, c-format
- msgid "%d categories loaded from table <%s>"
- msgstr "%d kategori <%s> tablosundan yüklendi"
- #: ../vector/v.extract/main.c:307
- msgid ""
- "This map has no categories attached. Use v.category to attach categories to "
- "this vector map."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:313
- msgid "Please specify random number larger than 0"
- msgstr "Lütfen sıfırdan büyük rasgele sayı belirleyin"
- #: ../vector/v.extract/main.c:317
- #, c-format
- msgid ""
- "Random category count must be smaller than feature count. There are only %d "
- "features of type(s): %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:340
- #, c-format
- msgid ""
- "Random category count is larger or equal to uniq \"%s\" feature category "
- "count %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.extract/main.c:377
- #, fuzzy
- msgid "Extracting features..."
- msgstr "Alanlar çıkarılıyor..."
- #: ../vector/v.extract/main.c:492
- msgid "Removing duplicate centroids..."
- msgstr "Çift alan merkezleri siliniyor..."
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:58
- #, c-format
- msgid "Init costs from node %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:346
- msgid "Create Steiner tree for the network and given terminals"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:348
- msgid ""
- "Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm "
- "is used in this module so the result may be sub optimal"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:368
- msgid "Node layer (used for terminals)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:380
- msgid "Categories of points on terminals (layer is specified by nlayer)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:388
- #, fuzzy
- msgid "Number of steiner points (-1 for all possible)"
- msgstr "Çakıştırılacak vektör nokta dosya(lar) adı"
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:447
- msgid "Not enough terminals (< 2)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:453
- msgid "Requested number of Steiner points > than possible"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:505
- #, c-format
- msgid "Terminal at node [%d] cannot be connected to terminal at node [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:521
- #, c-format
- msgid ""
- "[%d] (not reachable) nodes removed from list of Steiner point candidates"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:526
- #, c-format
- msgid "MST costs = %f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:532
- #, c-format
- msgid "Search for [%d]. Steiner point"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:553
- #, c-format
- msgid "Steiner point at node [%d] was added to terminals (MST costs = %f)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.steiner/main.c:565
- msgid "No Steiner point found -> leaving cycle"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/main.c:54
- msgid "vector, editing, geometry"
- msgstr "vektör, düzenleme, geometri"
- #: ../vector/v.edit/main.c:55
- msgid ""
- "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector "
- "features."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/main.c:64
- #, c-format
- msgid "Unable to get category list <%s>"
- msgstr "<%s> kategori listesi alınamıyor"
- #: ../vector/v.edit/main.c:87 ../vector/v.in.ogr/main.c:330
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> already exists"
- msgstr "<%s> vektör haritası zaten mevcut"
- #: ../vector/v.edit/main.c:131
- #, c-format
- msgid ""
- "Unable to open vector map <%s> as the background map. It is given as vector "
- "map to be edited."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/main.c:142
- #, c-format
- msgid "Background vector map <%s> registered"
- msgstr "<%s> artalan vektör haritası kaydedildi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:181
- #, fuzzy
- msgid "Selecting features..."
- msgstr "İstatistikler hesaplanıyor..."
- #: ../vector/v.edit/main.c:193
- msgid "No features selected, nothing to edit"
- msgstr "Hiç obje seçilmedi, hiçbirşey düzenlenmeyecek"
- #: ../vector/v.edit/main.c:201
- #, c-format
- msgid ""
- "Vector map <%s> is not 3D. Tool '%s' requires 3D vector map. Please convert "
- "the vector map to 3D using e.g. %s."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/main.c:239
- #, c-format
- msgid "%d features added"
- msgstr "%d nokta eklendi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:241 ../vector/v.edit/main.c:262
- #: ../vector/v.edit/main.c:270 ../vector/v.edit/main.c:295
- #: ../vector/v.edit/main.c:332
- #, c-format
- msgid "Threshold value for snapping is %.2f"
- msgstr "Yapışma için eşik değeri %.2f dir"
- #: ../vector/v.edit/main.c:250
- #, c-format
- msgid "%d boundaries closed"
- msgstr "%d sınır kapandı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:257
- #, c-format
- msgid "%d features deleted"
- msgstr "%d obje silindi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:265
- #, c-format
- msgid "%d features moved"
- msgstr "%d obje taşındı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:274
- #, c-format
- msgid "%d vertices moved"
- msgstr "%d kırıklık noktası taşındı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:278
- #, c-format
- msgid "%d vertices added"
- msgstr "%d kırıklık noktası eklendi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:282
- #, c-format
- msgid "%d vertices removed"
- msgstr "%d kırıklık noktası kaldırıldı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:292
- #, c-format
- msgid "%d lines broken"
- msgstr "%d çizgi kırıldı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:298
- #, c-format
- msgid "%d lines connected"
- msgstr "%d çizgi bağlandı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:302
- #, c-format
- msgid "%d lines merged"
- msgstr "%d çizgi birleştirildi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:319
- #, c-format
- msgid ""
- "Multiple background maps were given. Selected features will be copied only "
- "from vector map <%s>."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/main.c:329
- #, c-format
- msgid "%d features copied"
- msgstr "%d obje kopyalandı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:338
- #, c-format
- msgid "%d lines flipped"
- msgstr "%d çizgi çevrildi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:358
- #, c-format
- msgid "%d lines labeled"
- msgstr "%d çizgi etiketlendi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:365
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d features converted"
- msgstr "%d obje taşındı"
- #: ../vector/v.edit/main.c:368
- msgid "No feature modified"
- msgstr "Hiçbir obje değiştirilmedi"
- #: ../vector/v.edit/main.c:373
- msgid "Operation not implemented"
- msgstr "İşlem tamamlanmadı"
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:85 ../vector/v.edit/a2b.c:123
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:147
- #, c-format
- msgid "Error reading ASCII file: '%s'"
- msgstr "'%s' ASCII dosyasını okumada hata"
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:178
- msgid "End of ascii file reached before end of categories"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:189
- #, c-format
- msgid "Error reading categories: '%s'"
- msgstr "Kategorileri okumada hata: '%s'"
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:236
- #, c-format
- msgid "Unexpected data in vector head: '%s'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:270
- #, c-format
- msgid "Unknown keyword '%s' in vector head"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/a2b.c:328 ../vector/v.edit/snap.c:111
- #, c-format
- msgid "Unable to rewrite line %d"
- msgstr "%d çizgisi yeniden yazılamıyor"
- #: ../vector/v.edit/select.c:72
- #, c-format
- msgid "Threshold value for coordinates is %.2f"
- msgstr "Koordinatlar için eşik değeri %.2f dir"
- #: ../vector/v.edit/select.c:159
- #, c-format
- msgid "Threshold value for querying is %.2f"
- msgstr "sorgulama için eşik değeri %.2f dir"
- #: ../vector/v.edit/select.c:175
- #, c-format
- msgid "%d of %d features selected from vector map <%s>"
- msgstr "%d den %d obje <%s> vektör haritasından seçildi"
- #: ../vector/v.edit/select.c:500
- msgid "Layer must be > 0 for 'where'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:38
- msgid "Name of vector map to edit"
- msgstr "Düzenlenecek vektör haritanın adı"
- #: ../vector/v.edit/args.c:54
- msgid "Tool"
- msgstr "Araç"
- #: ../vector/v.edit/args.c:55
- msgid ""
- "create;Create new (empty) vector map;add;Add new features to existing vector "
- "map;delete;Delete selected features from vector map;move;Move selected "
- "features in vector map;vertexmove;Move vertex of selected vector lines;"
- "vertexdel;Remove vertex from selected vector lines;vertexadd;Add new vertex "
- "to selected vector lines;merge;Merge selected vector lines;break;Break/split "
- "vector lines;select;Select lines and print their ID's;catadd;Set new "
- "categories to selected vector features for defined layer;catdel;Delete "
- "categories from selected vector features for defined layer;copy;Copy "
- "selected features;snap;Snap vector features in given threshold;flip;Flip "
- "direction of selected vector lines;connect;Connect two lines;zbulk;Z bulk-"
- "labeling (automated assignment of z coordinate to vector lines);chtype;"
- "Change feature type (point<->centroid, line<->boundary)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:100
- msgid "ASCII file to be converted to binary vector map"
- msgstr "İkili vektör dosyasına dönüştürülecek ASCII dosyası"
- #: ../vector/v.edit/args.c:102
- msgid "If not given (or \"-\") reads from standard input"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:112
- msgid "Difference in x,y direction for moving feature or vertex"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:119
- msgid "Threshold distance (coords,snap,query)"
- msgstr "Eşik uzaklığı (koordinat, yapışma, sorgulama)"
- #: ../vector/v.edit/args.c:121
- msgid "'-1' for threshold based on the current resolution settings"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:137
- msgid "List of point coordinates"
- msgstr "Nokta koordinatları listesi"
- #: ../vector/v.edit/args.c:146
- msgid "Bounding box for selecting features"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:155
- msgid "Polygon for selecting features"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:165
- msgid "Query tool"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:167
- msgid "For 'shorter' use negative threshold value, positive value for 'longer'"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:170
- msgid ""
- "length;Select only lines or boundaries shorter/longer than threshold "
- "distance;dangle;Select dangles shorter/longer than threshold distance"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:178
- msgid "Name of background vector map(s)"
- msgstr "Artalan vektör harita(lar)ın adı"
- #: ../vector/v.edit/args.c:185
- msgid ""
- "Snap added or modified features in the given threshold to the nearest "
- "existing feature"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:187
- msgid ""
- "no;Not apply snapping;node;Snap only to node;vertex;Allow snapping also to "
- "vertex"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:195
- msgid "Starting value and step for z bulk-labeling"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:196
- msgid "Pair: value,step (e.g. 1100,10)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:207
- msgid "Close added boundaries (using threshold distance)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:211
- msgid "Do not expect header of input data"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:221
- msgid "Modify only first found feature in bounding box"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:233
- msgid "Polygon must have at least 3 coordinate pairs"
- msgstr "Poligon en azından 3 koordinat çiftine sahip olmalıdır"
- #: ../vector/v.edit/args.c:294
- #, c-format
- msgid "Operation '%s' not implemented"
- msgstr "'%s' işlemi tamamlanamadı"
- #: ../vector/v.edit/args.c:303
- #, c-format
- msgid "At least one option from %s must be specified"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.edit/args.c:309 ../vector/v.edit/args.c:318
- #: ../vector/v.edit/args.c:325 ../vector/v.edit/args.c:332
- #: ../vector/v.edit/args.c:336
- #, c-format
- msgid "Tool %s requires option %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:69
- msgid "Create a new vector map layer by combining other vector map layers."
- msgstr ""
- "Diğer vektör harita katmanlarınını biraraya getirerek yeni vektör harita "
- "oluşturur."
- #: ../vector/v.patch/main.c:80
- msgid ""
- "Name for output vector map where bounding boxes of input vector maps are "
- "written to"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:84
- msgid ""
- "Append files to existing file (overwriting existing files must be activated)"
- msgstr "dosyaları mevcut dosyaya ekle (mevcut dosyalara yazma aktif olmalıdır)"
- #: ../vector/v.patch/main.c:89
- msgid "Copy also attribute table"
- msgstr "Öznitelik tablosu da kopyala"
- #: ../vector/v.patch/main.c:91
- msgid "Only the table of layer 1 is currently supported"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:189
- msgid "Missing table"
- msgstr "Kayıp tablo"
- #: ../vector/v.patch/main.c:193
- msgid "Key columns differ"
- msgstr "Anahtar sütunlar farklı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:199
- msgid "Number of columns differ"
- msgstr "Sütun sayısı farklı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:211
- msgid "Column names differ"
- msgstr "Sütun adları farklı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:219
- msgid "Column types differ"
- msgstr "Sütun tipleri farklı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:224
- msgid "Length of string columns differ"
- msgstr "Karakter sütunlerın uzunluğu farklı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:238
- msgid "Key column not found"
- msgstr "Anahtar sütunu bulunamadı"
- #: ../vector/v.patch/main.c:245
- msgid "The output map is not 3D"
- msgstr "Çıktı harita 3B değil"
- #: ../vector/v.patch/main.c:298
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Patching vector map <%s>..."
- msgstr "<%s> vektör haritası birleştiriliyor..."
- #: ../vector/v.patch/main.c:321
- #, c-format
- msgid "Error reading vector map <%s> - some data may not be correct"
- msgstr "<%s> vektör haritasını okumada hata - bazı veriler doğru olmayabilir"
- #: ../vector/v.patch/main.c:363
- #, c-format
- msgid "Building topology for vector map <%s>..."
- msgstr "<%s> vektör haritasının topolojisi oluşturuluyor..."
- #: ../vector/v.patch/main.c:369
- msgid "Intersections at borders will have to be snapped"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:370
- msgid "Lines common between files will have to be edited"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:371
- msgid "The header information also may have to be edited"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.patch/main.c:373
- #, c-format
- msgid "%d vector maps patched"
- msgstr "%d vektör haritası birleştirildi"
- #: ../vector/v.patch/main.c:396
- #, c-format
- msgid "Cannot open select cursor: '%s'"
- msgstr "Seçme imleci açılamıyor: '%s'"
- #: ../vector/v.patch/main.c:407
- msgid "Cannot fetch row"
- msgstr "Satır alınamıyor"
- #: ../vector/v.patch/main.c:458
- msgid "Unknown column type"
- msgstr "Bilinmeyen sütun tipi"
- #: ../vector/v.patch/main.c:466
- #, c-format
- msgid "Cannot insert new record: '%s'"
- msgstr "Yeni satır girilemiyor: '%s'"
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:62
- msgid "Allocate subnets for nearest centres (direction from centre)."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:64
- msgid ""
- "Centre node must be opened (costs >= 0). Costs of centre node are used in "
- "calculation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:109
- msgid ""
- "Categories of centres (points on nodes) to which net will be allocated, "
- "layer for this categories is given by nlayer option"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:180
- #, c-format
- msgid "Number of centres: [%d] (nlayer: [%d])"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.alloc/main.c:194
- msgid "Calculating costs from centres ..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:102
- msgid "Convert OGR vector layers to GRASS vector map."
- msgstr "OGR vektör katmanını GRASS vektör haritasına dönüştürür."
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:109
- msgid "OGR datasource name"
- msgstr "OGR veri kaynağı adı"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:110
- msgid ""
- "Examples:\n"
- "\t\tESRI Shapefile: directory containing shapefiles\n"
- "\t\tMapInfo File: directory containing mapinfo files"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:125
- msgid "OGR layer name. If not given, all available layers are imported"
- msgstr "OGR katman adı. Eğer hiç verilmezse, tüm olası katmanlar içe aktarılır"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:127
- msgid ""
- "Examples:\n"
- "\t\tESRI Shapefile: shapefile name\n"
- "\t\tMapInfo File: mapinfo file name"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:137
- msgid "Import subregion only"
- msgstr "Sadece alt bölgeyi içe aktar"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:138 ../vector/v.in.ogr/main.c:222
- msgid "Subregion"
- msgstr "Alt bölge"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:140
- msgid "Format: xmin,ymin,xmax,ymax - usually W,S,E,N"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:151
- msgid "Minimum size of area to be imported (square units)"
- msgstr "İçe aktarılacak en küçük alan boyutu (kare biriminde)"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:152 ../vector/v.in.ogr/main.c:173
- msgid "Min-area & snap"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:153
- msgid "Smaller areas and islands are ignored. Should be greater than snap^2"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:159
- msgid "Optionally change default input type"
- msgstr "Seçimlik olarak varsayılan girdi tipini değiştir"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:161
- msgid ""
- "point;import area centroids as points;line;import area boundaries as lines;"
- "boundary;import lines as area boundaries;centroid;import points as centroids"
- msgstr ""
- "nokta;alan merkezlerini nokta olarak içe aktar;çizgi; alan sınırlarını çizgi "
- "olarak içe aktar; sınır;çizgileri alan sınırı olarak içe aktar; alan merkezi;"
- "noktaları alan merkezi olarak içe aktar"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:172
- msgid "Snapping threshold for boundaries"
- msgstr "Sınırlar için yapışma eşiği"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:174
- msgid "'-1' for no snap"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:180 ../raster/r.in.gdal/main.c:121
- msgid "Name for new location to create"
- msgstr "oluşturulacak yeni mevki adı"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:188
- msgid ""
- "List of column names to be used instead of original names, first is used for "
- "category column"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:195
- msgid "List available layers in data source and exit"
- msgstr "Veri kaynağındaki olası katmanları listele ve çık"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:199 ../raster/r.in.gdal/main.c:134
- #: ../raster/r.external/main.c:571 ../raster/r.external.out/main.c:214
- msgid "List supported formats and exit"
- msgstr "Desteklenen biçimleri yaz ve çık"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:204
- msgid "Do not clean polygons (not recommended)"
- msgstr "Poligonları temizlemeyin (tavsiye edilmez)"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:218
- msgid "Override dataset projection (use location's projection)"
- msgstr "Veri takımı projeksiyonu üzerine yaz (mevkinin projeksiyonunu kullan)"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:223
- msgid "Limit import to the current region"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:228 ../raster/r.in.gdal/main.c:130
- #: ../raster/r.external/main.c:563
- msgid "Extend location extents based on new dataset"
- msgstr "Mevki sınırlarını yeni verinin sınırlarına göre genişlet "
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:233
- msgid "Change column names to lowercase characters"
- msgstr "Sütun adlarını küçük harfli karakterlere dönüştür"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:252
- msgid "Available OGR Drivers:"
- msgstr "Olası OGR Sürücüleri:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:290
- #, c-format
- msgid "Unable to open data source <%s>"
- msgstr "<%s> veri kaynağı açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:298
- #, c-format
- msgid "Data source contains %d layers:"
- msgstr "Veri kaynağı %d katmanları içeriyor:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:327
- #, c-format
- msgid "Vector map <%s> already exists and will be overwritten"
- msgstr "<%s> vektör haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:355 ../vector/v.external/main.c:128
- #, c-format
- msgid "Layer <%s> not available"
- msgstr "<%s> katmanı mevcut değil"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:371
- msgid "Select either the current region flag or the spatial option, not both"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:399
- msgid "4 parameters required for 'spatial' parameter"
- msgstr "'spatial' parametresi için 4 parametre gerekli"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:466
- msgid ""
- "Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new "
- "location"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:478
- msgid ""
- "Unable to convert input map projection information to GRASS format for "
- "checking"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:493 ../raster/r.in.gdal/main.c:316
- #: ../raster/r.external/main.c:104
- msgid "Over-riding projection check"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:502 ../raster/r.in.gdal/main.c:327
- #: ../raster/r.external/main.c:112
- msgid ""
- "Projection of dataset does not appear to match current location.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:508
- msgid "GRASS LOCATION PROJ_INFO is:\n"
- msgstr "GRASS MEVKİSİ PROJ_INFO su:\n"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:518 ../vector/v.in.ogr/main.c:525
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:370 ../raster/r.external/main.c:155
- msgid "Import dataset PROJ_INFO is:\n"
- msgstr "İçe aktarılacak veri takımı PROJ_INFO su:\n"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:568
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "You can use the -o flag to %s to override this projection check.\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:571
- msgid ""
- "Consider generating a new location with 'location' parameter from input data "
- "set.\n"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:576 ../raster/r.in.gdal/main.c:400
- #: ../raster/r.external/main.c:185
- msgid "Projection of input dataset and current location appear to match"
- msgstr "Girdi veri takımı ve geçerli mevkinin projeksiyonu eşleşiyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:599 ../vector/v.in.ogr/main.c:1000
- #, c-format
- msgid "Layer: %s"
- msgstr "Katman: %s"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:663
- #, c-format
- msgid "Column name changed: '%s' -> '%s'"
- msgstr "Sütun adı değişti: '%s' -> '%s'"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:699
- #, c-format
- msgid "Writing column <%s> with fixed length %d chars (may be truncated)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:722
- #, c-format
- msgid ""
- "Width for column %s set to 255 (was not specified by OGR), some strings may "
- "be truncated!"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:734
- #, c-format
- msgid "Writing column %s with fixed length %d chars (may be truncated)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:738
- #, c-format
- msgid "Column type not supported (%s)"
- msgstr "(%s) sütun tipi desteklenmiyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:753
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable open database <%s> by driver <%s>"
- msgstr "<%s> sürücüsüyle <%s> veritabanı açılamıyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:781
- #, c-format
- msgid "Importing map %d features..."
- msgstr "%d haritası objeleri içe aktarılıyor..."
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:877
- #, c-format
- msgid "%d %s without geometry"
- msgstr "%d %s geometri yok"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:901
- msgid "Cleaning polygons, result is not guaranteed!"
- msgstr "Poligonlar temizleniyor, sonuç garanti edilemiyor!"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:910
- #, c-format
- msgid "Snap boundaries (threshold = %.3e):"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:924
- msgid "Break polygons:"
- msgstr "Poligonlar kırılıyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:929 ../vector/v.in.ogr/main.c:941
- msgid "Remove duplicates:"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:937
- msgid "Break boundaries:"
- msgstr "Sınırları kır:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:945
- msgid "Clean boundaries at nodes:"
- msgstr "Düğümlerdeki sınırları temizle:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:952
- msgid "Change boundary dangles to lines:"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:956
- msgid "Change dangles to lines:"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:962
- msgid "Change boundary bridges to lines:"
- msgstr "Sınır köprülerini çizgilere dönüştür:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:966
- msgid "Remove bridges:"
- msgstr "Köprüleri uzaklaştır:"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1064
- #, c-format
- msgid ""
- "%d areas represent more (overlapping) features, because polygons overlap in "
- "input layer(s). Such areas are linked to more than 1 row in attribute table. "
- "The number of features for those areas is stored as category in layer %d"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1070
- #, c-format
- msgid "%d input polygons"
- msgstr "%d girdi poligon"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1074
- #, c-format
- msgid "Total area: %e (%d areas)"
- msgstr "Toplam alan: %e (%d alan)"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1078
- #, c-format
- msgid "Overlapping area: %e (%d areas)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1083
- #, c-format
- msgid "Area without category: %e (%d areas)"
- msgstr "Kategorisi olmayan alanlar: %e (%d alan)"
- #: ../vector/v.in.ogr/main.c:1119
- msgid ""
- "Input data contains 3D features. Created vector is 2D only, use -z flag to "
- "import 3D vector"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:233
- #, c-format
- msgid "Degenerate polygon ([%d] vertices)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:238
- #, c-format
- msgid "Area size [%.1e], area not imported"
- msgstr "Alan boyutu [%.1e], alan içe aktarılamadı"
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:265
- #, c-format
- msgid "Degenerate island ([%d] vertices)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:270
- #, c-format
- msgid "Island size [%.1e], island not imported"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:289
- msgid "Cannot calculate centroid"
- msgstr "Alan merkezi hesaplanamadı"
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:320
- msgid "No centroid written for polygon with 0 vertices"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:341
- msgid "Cannot write part of geometry"
- msgstr "Geometri parçası yazılamıyor"
- #: ../vector/v.in.ogr/geom.c:347
- msgid "Unknown geometry type"
- msgstr "Bilinmeyen geometri tipi"
- #: ../vector/v.univar/main.c:66
- msgid ""
- "Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
- "deviation is calculated only for points if specified."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.univar/main.c:79
- msgid "Column name"
- msgstr "Sütun adı"
- #: ../vector/v.univar/main.c:96 ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:42
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:43
- msgid "Print the stats in shell script style"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.univar/main.c:124
- msgid ""
- "Incompatible vector type(s) specified, only number of features, minimum, "
- "maximum and range can be calculated"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.univar/main.c:129
- msgid "Extended statistics is currently supported only for points/centroids"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.univar/main.c:410
- msgid "Cannot sort the key/value array"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:82
- #, c-format
- msgid "[%d] points without category (nfield: [%d])"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:117
- #, c-format
- msgid "Cannot grant privileges on table <%s>"
- msgstr "<%s> tablosu üzerindeki yetkiler onaylanmadı"
- #: ../vector/v.net.path/path.c:149
- #, c-format
- msgid "Wrong input format: %s"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:168 ../vector/v.net.path/path.c:186
- #, c-format
- msgid "No point with category [%d]"
- msgstr "[%d] kategorisinde hiç nokta yok"
- #: ../vector/v.net.path/path.c:205
- #, c-format
- msgid "Point with category [%d] is not reachable from point with category [%d]"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:262
- #, c-format
- msgid "Point %f,%f is not reachable from point %f,%f"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:309 ../raster/r.random/random.c:193
- #, c-format
- msgid "Cannot insert new record: %s"
- msgstr "Yeni kayıt girilemiyor: %s"
- #: ../vector/v.net.path/path.c:327
- #, c-format
- msgid "[%d] input format errors"
- msgstr "[%d] girdi biçim hatası"
- #: ../vector/v.net.path/path.c:329
- #, c-format
- msgid "[%d] points of given category missing"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/path.c:331
- #, c-format
- msgid "%d destination(s) unreachable (including points out of threshold)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:41
- msgid "Finds shortest path on vector network."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:64
- msgid ""
- "Name of file containing start and end points. If not given, read from stdin"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:72 ../display/d.path/main.c:80
- msgid "Arc forward/both direction(s) cost column"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:78 ../display/d.path/main.c:86
- msgid "Arc backward direction cost column"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:84 ../display/d.path/main.c:92
- msgid "Node cost column"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:91
- msgid "Maximum distance to the network"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:92
- msgid ""
- "If start/end are given as coordinates. If start/end point is outside this "
- "threshold, the path is not found and error message is printed. To speed up "
- "the process, keep this value as low as possible."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:105
- msgid "Write output as original input segments, not each path as one line."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.net.path/main.c:119 ../display/d.path/main.c:178
- msgid "The current projection is not longitude-latitude"
- msgstr "Geçerli projeksiyon enlem-boylam değildir"
- #: ../vector/v.qcount/main.c:68
- msgid "Indices for quadrat counts of sites lists."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:74
- msgid "Vector of points defining sample points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:82
- msgid "Output quadrant centres, number of points is written as category"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:89
- msgid "Number of quadrats"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:96
- msgid "Quadrat radius"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:101
- msgid "Print results in shell script style"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:116
- msgid "Finding quadrats..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.qcount/main.c:121
- msgid "Counting sites in quadrats..."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:109
- msgid "vector, geometry, topology"
- msgstr "vektör, geometri, topoloji"
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:110
- msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
- msgstr "Çizgi veya sınırlardan çoklu çizgi oluşturur."
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:120
- msgid "Category number mode"
- msgstr "Kategori numara modu"
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:122
- msgid ""
- "no;Do not assign any category number to polyline;first;Assign category "
- "number of first line to polyline;multi;Assign multiple category numbers to "
- "polyline"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:200
- #, c-format
- msgid "%d lines or boundaries found in vector map <%s@%s>"
- msgstr "%d çizgi veya sınır <%s@%s> vektör haritasında bulundu"
- #: ../vector/v.build.polylines/main.c:202
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d polylines stored in vector map <%s@%s>"
- msgstr "%d çoklu çizgi <%s@%s> vektör haritasında depolandı"
- #: ../vector/v.perturb/main.c:74
- msgid "Random location perturbations of GRASS vector points"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:77
- msgid "Vector points to be spatially perturbed"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:87
- msgid "Distribution of perturbation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:95
- msgid ""
- "Parameter(s) of distribution. If the distribution is uniform, only one "
- "parameter, the maximum, is needed. For a normal distribution, two "
- "parameters, the mean and standard deviation, are required."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:105
- msgid "Minimum deviation in map units"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:112
- msgid "Seed for random number generation"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:136 ../vector/v.perturb/main.c:143
- msgid "Error scanning arguments"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:139
- msgid "Maximum of uniform distribution must be >= zero"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:146
- msgid "Standard deviation of normal distribution must be >= zero"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/main.c:228
- msgid "Cannot get db link info"
- msgstr "Veritabanı bağlantı bilgisi alınamıyor"
- #: ../vector/v.perturb/normalsv.c:29
- msgid "normalsv: save of unitialized block"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.perturb/normalrs.c:31
- msgid "normalsv: restoration of unitialized block"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:62
- msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:69
- msgid "If not given the name of the input map is used"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:89
- msgid "Rotate labels to align with lines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:90 ../vector/v.label/main.c:95
- #: ../vector/v.label/main.c:170 ../vector/v.label/main.c:183
- #: ../general/g.region/main.c:138 ../general/g.region/main.c:335
- msgid "Effects"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:94
- msgid "Curl labels along lines"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:99
- msgid "Offset label in x-direction"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:102 ../vector/v.label/main.c:109
- #: ../vector/v.label/main.c:118 ../vector/v.label/main.c:162
- msgid "Placement"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:106
- msgid "Offset label in y-direction"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:122 ../display/d.vect/main.c:284
- #: ../display/d.text/main.c:208
- msgid "Font name"
- msgstr "Yazıtipi adı"
- #: ../vector/v.label/main.c:137
- msgid "Space between letters for curled labels (in map-units)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:144
- msgid "Label size (in points)"
- msgstr "Etiket boyutu (nokta olarak)"
- #: ../vector/v.label/main.c:156
- msgid "Rotation angle (degrees counter-clockwise)"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:166
- msgid "Border width"
- msgstr "Sınır genişliği"
- #: ../vector/v.label/main.c:251
- msgid ""
- "size and space options vary significantly which may lead to crummy output"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:259
- msgid "Too many parameters for <reference>"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.label/main.c:437
- #, c-format
- msgid "Labeled %d lines."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.external/main.c:60
- msgid "Creates a new vector as a read-only link to OGR layer."
- msgstr "OGR katmanına sadece okunabilir bağlı yeni vektör harita oluşturur."
- #: ../vector/v.external/main.c:75
- msgid "Output vector. If not given, available layers are printed only."
- msgstr ""
- #: ../vector/v.external/main.c:83
- msgid ""
- "OGR layer name. If not given, available layers are printed only. Examples:\n"
- "\t\tESRI Shapefile: shapefile name\n"
- "\t\tMapInfo File: mapinfo file name"
- msgstr ""
- #: ../vector/v.external/main.c:91
- msgid "Output vector name was not specified"
- msgstr "Çıktı vektör adı belirlenemedi"
- #: ../vector/v.external/main.c:96
- msgid "Cannot open data source"
- msgstr "Veri kaynağı açılamıyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:78
- msgid "general, projection"
- msgstr "genel, projeksiyon"
- #: ../general/g.setproj/main.c:80
- msgid "Interactively reset the location's projection settings."
- msgstr "Mevki'nin projeksiyon ayarlarını etkileşimli olarak sıfırla."
- #: ../general/g.setproj/main.c:87
- msgid "You must be in the PERMANENT mapset to run g.setproj"
- msgstr ""
- "g.setproj komutunu çalıştırmak için PERMANENT harita takımında olmalısınız"
- #: ../general/g.setproj/main.c:100
- msgid "PERMANENT: permission denied"
- msgstr "PERMANENT: erişim reddedildi"
- #: ../general/g.setproj/main.c:104
- msgid "Current region cannot be set"
- msgstr "Geçerli bölge ayarlanamıyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:107
- msgid "Retrieving and setting region failed"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:134
- msgid "Would you still like to change some of the parameters?"
- msgstr "Hala bazı değişkenleri değiştirmek istiyormusunuz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:136
- msgid "The projection information will not be updated"
- msgstr "Projeksiyon bilgisi güncellenemeyecek"
- #: ../general/g.setproj/main.c:147
- #, c-format
- msgid ""
- "Zone in default geographic region definition: %d\n"
- " is different from zone in PROJ_INFO file: %d"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:157
- msgid "XY-location cannot be projected"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:191
- msgid "Unknown projection"
- msgstr "Bilinmeyen projeksiyon"
- #: ../general/g.setproj/main.c:197
- #, c-format
- msgid "Projection %s is not specified in the file 'proj-parms.table'"
- msgstr "%s projeksiyonu 'proj-parms.table' nda belirlenmedi"
- #: ../general/g.setproj/main.c:204
- msgid "Do you wish to specify a geodetic datum for this location?"
- msgstr "Bu mevki için jeodezik datum belirlemek istermisiniz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:213
- #, c-format
- msgid "The current datum is %s (%s)"
- msgstr "Geçerli datum %s (%s) dır"
- #: ../general/g.setproj/main.c:216
- msgid "Do you wish to change the datum (or datum transformation parameters)?"
- msgstr "Datumu değiştirmek istermisiniz (veya datum dönüşüm parametrelerini)?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:224
- msgid "The datum information has not been changed"
- msgstr "Datum bilgileri değiştirilemiyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:287
- #, c-format
- msgid "The current ellipsoid is %s"
- msgstr "Geçerli elipsoid %s dir"
- #: ../general/g.setproj/main.c:289
- msgid "Do you want to change ellipsoid parameter?"
- msgstr "Elipsoid parametrelerini değiştirmek istermisiniz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:293
- msgid "The ellipse information has not been changed"
- msgstr "Elips bilgileri değiştirilemiyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:310
- #, c-format
- msgid "The radius is currently %f"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:311
- msgid "Do you want to change the radius?"
- msgstr "yarıçapı değiştirmek istermisiniz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:313 ../general/g.setproj/main.c:319
- msgid "Enter radius for the sphere in meters"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:335
- msgid "Invalid input ellipsoid"
- msgstr "Geçersiz girdi elipsoidi"
- #: ../general/g.setproj/main.c:446
- #, c-format
- msgid "The UTM zone is now set to %d"
- msgstr "UTM zonu %d ye ayarlandı"
- #: ../general/g.setproj/main.c:449
- msgid "Do you want to change the UTM zone?"
- msgstr "UTM zonunu değiştirmek istermisiniz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:450
- msgid "UTM zone information has not been updated"
- msgstr "UTM zon bilgisi güncellenemiyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:455
- msgid ""
- "But if you change zone, all the existing data will be interpreted by "
- "projection software. GRASS will not automatically re-project or even change "
- "the headers for existing maps."
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:460
- msgid "Would you still like to change the UTM zone?"
- msgstr "Hala UTM zonunu değiştirmeyi istiyormusunuz?"
- #: ../general/g.setproj/main.c:496
- #, c-format
- msgid "Error writing PROJ_INFO file <%s>"
- msgstr "<%s> PROJ_INFO dosyasını yazmada hata"
- #: ../general/g.setproj/main.c:570
- #, c-format
- msgid "Enter plural form of units [meters]: "
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:602
- #, c-format
- msgid "Enter singular for unit: "
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/main.c:610
- #, c-format
- msgid "Enter conversion factor from %s to meters: "
- msgstr "%s ten metreye dönüşüm için katsayı giriniz: "
- #: ../general/g.setproj/main.c:635
- #, c-format
- msgid "Error writing into UNITS output file <%s>"
- msgstr "<%s> UNITS çıktı dosyasına yazmada hata:"
- #: ../general/g.setproj/main.c:642
- msgid "Unable to write to DEFAULT_WIND region file"
- msgstr "DEFAULT_WIND bölge dosyasına yazılamadı"
- #: ../general/g.setproj/main.c:644
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Projection information has been recorded for this location\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Bu bölge için projeksiyon bilgisi kaydadildi\n"
- "\n"
- #: ../general/g.setproj/main.c:646
- msgid "The geographic region information in WIND is now obsolete"
- msgstr "WIND dosyasındaki coğrafi bölge bilgisi artık kullanılmıyor"
- #: ../general/g.setproj/main.c:647
- msgid "Run g.region -d to update it"
- msgstr "Güncellemek için g.region -d yi çalıştır"
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:43
- msgid "This should not happen see your system admin"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:99
- msgid "Unable to open FIPS code file"
- msgstr "FIPS kod dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:125
- #, c-format
- msgid "No match of fips state %d county %d"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:179
- msgid "Reading sf key_value temp file"
- msgstr "sf key_value geçici dosyası okunuyor"
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:212
- msgid "Invalid State FIPS code"
- msgstr "Geçersiz State FIPS kodu"
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:302
- msgid "Reading cf key_value temp file"
- msgstr "cf key_value geçici dosyası okunuyor"
- #: ../general/g.setproj/get_stp.c:336
- msgid "Invalid County FIPS code"
- msgstr "Geçersiz County FIPS kodu"
- #: ../general/g.setproj/proj.c:168
- #, c-format
- msgid "Unrecognized 'ask' value in proj-parms.table: %s"
- msgstr ""
- #: ../general/g.setproj/proj.c:178
- #, c-format
- msgid "Unrecognized default value in proj-parms.table: %s"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/adjust.c:10 ../raster/r.region/main.c:323
- #, c-format
- msgid "Invalid region: %s"
- msgstr "Geçersiz bölge: %s"
- #: ../general/g.region/main.c:60 ../general/g.tempfile/main.c:36
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:193 ../general/g.version/main.c:34
- #: ../general/g.access/main.c:37 ../general/g.filename/main.c:39
- #: ../general/g.message/main.c:32 ../general/g.findetc/main.c:28
- #: ../general/g.gisenv/main.c:38 ../general/g.proj/main.c:60
- #: ../general/g.findfile/main.c:35 ../general/g.pnmcomp/main.c:281
- msgid "general"
- msgstr "genel"
- #: ../general/g.region/main.c:62
- msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:68 ../raster/r.region/main.c:63
- msgid "Set from default region"
- msgstr "Varsayılan bölgeden ayarla"
- #: ../general/g.region/main.c:69 ../general/g.region/main.c:74
- #: ../general/g.region/main.c:150 ../general/g.region/main.c:157
- #: ../general/g.region/main.c:166 ../general/g.region/main.c:173
- #: ../general/g.region/main.c:183
- msgid "Existing"
- msgstr "Mevcut"
- #: ../general/g.region/main.c:73
- msgid "Save as default region"
- msgstr "Varsayılan bölge olarak kaydet"
- #: ../general/g.region/main.c:78
- msgid "Print the current region"
- msgstr "Geçerli bölgeyi yazdır"
- #: ../general/g.region/main.c:83
- msgid "Print the current region in lat/long using the current ellipsoid/datum"
- msgstr ""
- "Geçerli bölgeyi geçerli elipsoid/datumu kullanarak enlem/boylam olarak yaz"
- #: ../general/g.region/main.c:89
- msgid "Print the current region extent"
- msgstr "Geçerli bölgenin sınırlarını yazdır"
- #: ../general/g.region/main.c:95
- msgid "Print the current region map center coordinates"
- msgstr "Geçerli bölge harita merkez koordinatlarını yazdır"
- #: ../general/g.region/main.c:101
- msgid "Print region resolution in meters (geodesic)"
- msgstr "Bölge çözünürlüğünü metre olarak yazdır (jeodezik)"
- #: ../general/g.region/main.c:106
- msgid "Print the convergence angle (degrees CCW)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:108
- msgid ""
- "The difference between the projection's grid north and true north, measured "
- "at the center coordinates of the current region."
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:114
- msgid "Print also 3D settings"
- msgstr "3B ayarlarını da yazdır"
- #: ../general/g.region/main.c:120
- msgid "Print the maximum bounding box in lat/long on WGS84"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:131
- msgid ""
- "Align region to resolution (default = align to bounds, works only for 2D "
- "resolution)"
- msgstr ""
- "Bölgeyi çözünürlüğe göre uyarla (varsayılan = sınırlara uyarla, sadece 2D "
- "çözünürlük için çalışır )"
- #: ../general/g.region/main.c:133 ../general/g.region/main.c:192
- #: ../general/g.region/main.c:201 ../general/g.region/main.c:210
- #: ../general/g.region/main.c:219 ../general/g.region/main.c:228
- #: ../general/g.region/main.c:237 ../general/g.region/main.c:313
- #: ../general/g.region/main.c:324 ../raster/r.in.bin/main.c:150
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:182 ../raster/r.in.bin/main.c:190
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:198 ../raster/r.in.bin/main.c:206
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:213 ../raster/r.in.bin/main.c:220
- msgid "Bounds"
- msgstr "Sınırlar"
- #: ../general/g.region/main.c:137
- msgid "Do not update the current region"
- msgstr "Geçerli bölgeyi güncelleme"
- #: ../general/g.region/main.c:148
- msgid "Set current region from named region"
- msgstr "Geçerli bölgeyi isimlendirilmiş bölgeden ayarla"
- #: ../general/g.region/main.c:156 ../raster/r.region/main.c:90
- msgid "Set region to match this raster map"
- msgstr "Bölgeyi bu raster haritanınkiyle eş olacak şekilde ayarla"
- #: ../general/g.region/main.c:164
- msgid "Set region to match this 3D raster map (both 2D and 3D values)"
- msgstr ""
- "Bölgeyi bu 3B raster haritanınkiyle eş olacak şekilde ayarla (hem 2D hem de "
- "3B değerlerini) "
- #: ../general/g.region/main.c:172 ../raster/r.region/main.c:98
- msgid "Set region to match this vector map"
- msgstr "Bölgeyi bu vektör haritanınkiyle eş olacak şekilde ayarla"
- #: ../general/g.region/main.c:181 ../raster/r.region/main.c:106
- msgid "Set region to match this 3dview file"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:191 ../raster/r.region/main.c:114
- msgid "Value for the northern edge"
- msgstr "Kuzey kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:200 ../raster/r.region/main.c:122
- msgid "Value for the southern edge"
- msgstr "Güney kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:209 ../raster/r.region/main.c:130
- msgid "Value for the eastern edge"
- msgstr "Doğu kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:218 ../raster/r.region/main.c:138
- msgid "Value for the western edge"
- msgstr "Batı kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:227
- msgid "Value for the top edge"
- msgstr "Üst kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:236
- msgid "Value for the bottom edge"
- msgstr "Alt kenar için değer"
- #: ../general/g.region/main.c:245
- msgid "Number of rows in the new region"
- msgstr "Yeni bölgedeki satır sayısı"
- #: ../general/g.region/main.c:246 ../general/g.region/main.c:255
- #: ../general/g.region/main.c:265 ../general/g.region/main.c:275
- #: ../general/g.region/main.c:284 ../general/g.region/main.c:293
- #: ../general/g.region/main.c:302
- msgid "Resolution"
- msgstr "Çözünürlük"
- #: ../general/g.region/main.c:254
- msgid "Number of columns in the new region"
- msgstr "Yeni bölgedeki sütun sayısı"
- #: ../general/g.region/main.c:264
- msgid "Grid resolution 2D (both north-south and east-west)"
- msgstr "2D grid çözünürlüğü ( hem kuzey-güney hem de doğu-batı)"
- #: ../general/g.region/main.c:274
- msgid "3D grid resolution (north-south, east-west and top-bottom)"
- msgstr "3B grid çözünürlüğü ( kuzey-güney, doğu-batı ve alt-üst)"
- #: ../general/g.region/main.c:283
- msgid "North-south grid resolution 2D"
- msgstr "Kuzey-güney 2D grid çözünürlüğü"
- #: ../general/g.region/main.c:292
- msgid "East-west grid resolution 2D"
- msgstr "Doğu-batı 2D çözünürlüğü"
- #: ../general/g.region/main.c:301
- msgid "Top-bottom grid resolution 3D"
- msgstr "Alt-üst 3B çözünürlüğü"
- #: ../general/g.region/main.c:311
- msgid "Shrink region until it meets non-NULL data from this raster map"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:322
- msgid "Adjust region cells to cleanly align with this raster map"
- msgstr "Bölge hücrelerini bu raster haritanınkiyle eş olacak şekilde ayarla"
- #: ../general/g.region/main.c:333
- msgid "Save current region settings in named region file"
- msgstr "Geçerli bölgeyi isimlendirilmiş bölge olarak kaydet"
- #: ../general/g.region/main.c:386
- #, c-format
- msgid "Region <%s> not found"
- msgstr "<%s> bölgesi bulunamadı "
- #: ../general/g.region/main.c:388
- #, c-format
- msgid "Unable to read region <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> bölgesi okunamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:400
- #, c-format
- msgid "3dview file <%s> not found"
- msgstr "<%s> 3dpencere dosyası bulunamadı"
- #: ../general/g.region/main.c:405
- #, c-format
- msgid "Unable to open 3dview file <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> 3dview dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:411
- #, c-format
- msgid "Unable to read 3dview file <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> 3dview dosyası okunamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:414
- #, c-format
- msgid "Old 3dview file. Region <%s> not found in <%s>"
- msgstr "Eski 3dview dosyası. <%s> deki <%s> bölgesi bulunamadı"
- #: ../general/g.region/main.c:445 ../general/g.region/main.c:779
- #, c-format
- msgid "Unable to read header of raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritasının üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:471
- #, c-format
- msgid "3D raster map <%s> not found"
- msgstr "<%s> 3B raster haritası bulunamadı"
- #: ../general/g.region/main.c:474
- #, c-format
- msgid "Unable to read header of 3D raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> 3B raster haritası üstbilgisi okunamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:500
- #, c-format
- msgid "Unable to open vector map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> vektör haritası açılamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:782
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s@%s>: %s"
- msgstr "Raster harita <%s@%s>: %s"
- #: ../general/g.region/main.c:790
- #, c-format
- msgid "Unable to set region <%s>"
- msgstr "<%s> bölgesi ayarlanamıyor"
- #: ../general/g.region/main.c:796
- msgid "Unable to update current region"
- msgstr "Geçerli bçölge güncellenemiyor"
- #: ../general/g.region/main.c:804
- msgid "Unable to change default region. The current mapset is not <PERMANENT>."
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/main.c:821
- #, c-format
- msgid "Invalid input <%s=%s>"
- msgstr "Geçersiz girdi <%s=%s>"
- #: ../general/g.region/printwindow.c:264 ../general/g.region/printwindow.c:502
- #: ../general/g.region/printwindow.c:633
- msgid "Unable to update lat/long projection parameters"
- msgstr "Enlem/Boylam parametreleri güncellenemedi"
- #: ../general/g.region/printwindow.c:282 ../general/g.region/printwindow.c:290
- #: ../general/g.region/printwindow.c:298 ../general/g.region/printwindow.c:306
- #: ../general/g.region/printwindow.c:520 ../general/g.region/printwindow.c:528
- #: ../general/g.region/printwindow.c:536 ../general/g.region/printwindow.c:544
- #: ../general/g.region/printwindow.c:662 ../general/g.region/printwindow.c:670
- #: ../general/g.region/printwindow.c:678 ../general/g.region/printwindow.c:686
- msgid "Error in pj_do_proj (projection of input coordinate pair)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/printwindow.c:411
- msgid "You are already in Lat/Long. Use the -p flag instead."
- msgstr "Zaten enlem/boylam dasınız. Onun yerine -p bayrağını kullanın."
- #: ../general/g.region/printwindow.c:413
- msgid ""
- "You are in a simple XY location, projection to Lat/Lon is not possible. Use "
- "the -p flag instead."
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/printwindow.c:623
- msgid ""
- "WGS84 output not possible as this location does not contain datum "
- "transformation parameters. Try running g.setproj."
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/printwindow.c:769
- msgid "Lat/Long calculations are not possible from a simple XY system"
- msgstr ""
- #: ../general/g.region/zoom.c:23
- #, c-format
- msgid "Unable to open raster map <%s> in <%s>"
- msgstr " <%s> deki <%s> raster harita açılamıyor"
- #: ../general/g.transform/main.c:93
- #, c-format
- msgid "Not enough points, %d are required"
- msgstr ""
- #: ../general/g.transform/main.c:192
- msgid "Poorly placed control points"
- msgstr ""
- #: ../general/g.transform/main.c:194
- msgid "Insufficient memory"
- msgstr ""
- #: ../general/g.transform/main.c:196
- msgid "Parameter error"
- msgstr "Parametre hatası"
- #: ../general/g.transform/main.c:198
- msgid "No active control points"
- msgstr "Aktif kontrol noktası yok"
- #: ../general/g.transform/main.c:249
- msgid "general, transformation, GCP"
- msgstr "genel, dönüştürme, YKN"
- #: ../general/g.transform/main.c:251
- msgid "Computes a coordinate transformation based on the control points."
- msgstr "Kontrol noktalarına dayalı olarak koordinat dönüşümü hesaplar."
- #: ../general/g.transform/main.c:260
- msgid "Rectification polynomial order"
- msgstr ""
- #: ../general/g.transform/main.c:268
- msgid ""
- "idx;point index;src;source coordinates;dst;destination coordinates;fwd;"
- "forward coordinates (destination);rev;reverse coordinates (source);fxy;"
- "forward coordinates difference (destination);rxy;reverse coordinates "
- "difference (source);fd;forward error (destination);rd;reverse error (source)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.transform/main.c:282
- msgid "Display summary information"
- msgstr "Özet bilgisini göster"
- #: ../general/g.remove/main.c:36 ../general/g.mremove/check_reclass.c:14
- #, c-format
- msgid "[%s@%s] is a base map for [%s]. Remove forced."
- msgstr "[%s@%s], [%s] için temel haritadır. Zorla uzaklaştır."
- #: ../general/g.remove/main.c:39 ../general/g.mremove/check_reclass.c:18
- #, c-format
- msgid "[%s@%s] is a base map. Remove reclassed map first: %s"
- msgstr ""
- "[%s@%s] temel haritadır. Önce yeniden sınıflandırılmış haritayı kaldırın: %s"
- #: ../general/g.remove/main.c:61 ../general/g.remove/main.c:74
- #: ../general/g.mremove/check_reclass.c:41
- #: ../general/g.mremove/check_reclass.c:55
- #, c-format
- msgid "Removing information about reclassed map from [%s@%s] failed"
- msgstr ""
- #: ../general/g.remove/main.c:99 ../general/g.copy/main.c:40
- #: ../general/g.mlist/main.c:65 ../general/g.rename/main.c:42
- #: ../general/g.list/main.c:44 ../general/g.mremove/main.c:56
- msgid "general, map management"
- msgstr "genel , harita yönetimi"
- #: ../general/g.remove/main.c:101 ../general/g.mremove/main.c:58
- msgid "Removes data base element files from the user's current mapset."
- msgstr ""
- "Kullanıcının geçerli harita takımındaki veritabanı elemanı dosyalarını "
- "uzaklaştır"
- #: ../general/g.remove/main.c:106
- msgid "Force remove"
- msgstr "Zorla uzaklaştır"
- #: ../general/g.remove/main.c:120 ../general/g.mremove/main.c:94
- #, c-format
- msgid "%s file(s) to be removed"
- msgstr "%s atılacak dosya(lar)"
- #: ../general/g.dirseps/main.c:35
- msgid "Internal GRASS utility for converting directory separator characters."
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapsets/dsply_maps.c:25
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Available mapsets:"
- msgstr "Kullanılabilir harita takımlarını listele"
- #: ../general/g.mapsets/dsply_maps.c:35
- #, c-format
- msgid "** no mapsets **\n"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapsets/dsply_path.c:19
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Your mapset search list:\n"
- msgstr "Geçerli harita takımı arama yolunu yaz"
- #: ../general/g.mapsets/dsply_path.c:30
- #, fuzzy, c-format
- msgid "<%s> not found in mapset list"
- msgstr "<%s> sütunu <%s> tablosunda bulunamıyor"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:63 ../general/g.mapset/main.c:45
- msgid "general, settings"
- msgstr "genel, ayarlar"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:65
- msgid ""
- "Modifies the user's current mapset search path, affecting the user's access "
- "to data existing under the other GRASS mapsets in the current location."
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapsets/main.c:74
- msgid "Name(s) of existing mapset(s)"
- msgstr "Mevcut raster harita(lar) adı"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:82
- msgid "Name(s) of existing mapset(s) to add to search list"
- msgstr "Araştırma listesine eklenecek mevcut harita takımlarının adı"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:90
- msgid "Name(s) of existing mapset(s) to remove from search list"
- msgstr "Araştırma listesinden silinecek mevcut harita takım(lar)ının ad(lar)ı"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:97
- msgid "List all available mapsets"
- msgstr "Kullanılabilir harita takımlarını listele"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:101
- msgid "Print current mapset search path"
- msgstr "Geçerli harita takımı arama yolunu yaz"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:105
- msgid "Show mapset selection dialog"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapsets/main.c:129 ../general/g.mapsets/main.c:154
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> not found"
- msgstr "<%s> harita takımı bulunamadı"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:156
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> added to search path"
- msgstr "<%s> harita takımı arama yoluna eklendi"
- #: ../general/g.mapsets/main.c:180
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> removed from search path"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapsets/main.c:205
- msgid "Cannot open SEARCH_PATH for write"
- msgstr ""
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:48
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to read input file <%s>"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:51
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to parse input file <%s>"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:65 ../raster/r.out.vrml/main.c:142
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:182 ../raster/r.colors.out/main.c:97
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:93 ../raster/r.support/main.c:165
- #, c-format
- msgid "Unable to open output file <%s>"
- msgstr "<%s> çıktı dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:70
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to write output file <%s>"
- msgstr "<%s> çıktı dosyası açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:88 ../general/g.cairocomp/main.c:259
- #: ../visualization/ximgview/main.c:64
- msgid "Unable to open display"
- msgstr "Görüntü açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:112
- #, fuzzy
- msgid "Unable to obtain visual"
- msgstr "Görüntü açılamıyor"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:128
- #, fuzzy
- msgid "Failed to initialize output surface"
- msgstr "Çıktı rasgele yüzeyin adı "
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:147 ../general/g.pnmcomp/main.c:37
- #, c-format
- msgid "Invalid color: %s"
- msgstr "Geçersiz renk: %s"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:168
- #, fuzzy
- msgid "Failed to initialize input surface"
- msgstr "Başlangıç dokularını içeren dosya"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:194
- #, fuzzy
- msgid "Overlays multiple X Pixmaps"
- msgstr "İki vektör haritayı çakıştırır."
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:201 ../general/g.pnmcomp/main.c:289
- msgid "Names of input files"
- msgstr "Girdi dosyası adı"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:208 ../general/g.pnmcomp/main.c:309
- msgid "Name of output file"
- msgstr "Çıktı dosyasının adı"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:215
- #, fuzzy
- msgid "Output Visual XID"
- msgstr "Çıktı dosya adı"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:221
- #, fuzzy
- msgid "Output screen"
- msgstr "Çıktı tipi"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:227 ../general/g.pnmcomp/main.c:303
- msgid "Layer opacities"
- msgstr ""
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:233 ../general/g.pnmcomp/main.c:323
- msgid "Image width"
- msgstr "Görüntü genişliği"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:239 ../general/g.pnmcomp/main.c:329
- msgid "Image height"
- msgstr "Görüntü yüksekliği"
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:248
- msgid "Don't composite; just delete input Pixmaps"
- msgstr ""
- #: ../general/g.cairocomp/main.c:280
- msgid "input= and opacity= must have the same number of values"
- msgstr ""
- #: ../general/g.copy/main.c:42
- msgid ""
- "Copies available data files in the user's current mapset search path and "
- "location to the appropriate element directories under the user's current "
- "mapset."
- msgstr ""
- #: ../general/g.copy/main.c:59
- #, c-format
- msgid "%s file(s) to be copied"
- msgstr "%s kopyalanacak dosya(lar)"
- #: ../general/g.copy/main.c:75
- #, c-format
- msgid "<%s> not found"
- msgstr "<%s> bulunamadı"
- #: ../general/g.copy/main.c:80
- #, c-format
- msgid "%s=%s,%s: files are the same, no copy required"
- msgstr "%s=%s,%s: dosyaları aynı, kopyalamaya gerek yok"
- #: ../general/g.copy/main.c:85
- #, c-format
- msgid "<%s> already exists"
- msgstr "<%s> zaten mevcut"
- #: ../general/g.copy/main.c:89 ../general/g.rename/main.c:86
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:228
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:263
- #, c-format
- msgid "<%s> is an illegal file name"
- msgstr "<%s> uygun olmayan bir addır"
- #: ../general/g.mlist/main.c:67 ../general/g.list/main.c:46
- msgid ""
- "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type to "
- "standard output."
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:97
- msgid "Map name search pattern (default: all)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:104
- msgid "Map name exclusion pattern (default: none)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:113
- msgid "One-character output separator, newline, comma, space, or tab"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:121 ../general/g.list/main.c:76
- msgid "Mapset to list (default: current search path)"
- msgstr "Listelenecek harita takımı (varsayılan: geçerli arama yolu)"
- #: ../general/g.mlist/main.c:126 ../general/g.mremove/main.c:64
- msgid "Use basic regular expressions instead of wildcards"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:131 ../general/g.mremove/main.c:69
- msgid "Use extended regular expressions instead of wildcards"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:135
- msgid "Print data types"
- msgstr "Veri tipini yazdır"
- #: ../general/g.mlist/main.c:139
- #, fuzzy
- msgid "Print mapset names"
- msgstr "Harita takımı adlarını yazdır"
- #: ../general/g.mlist/main.c:143
- msgid "Pretty printing in human readable format"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:147 ../general/g.list/main.c:80
- msgid "Verbose listing (also list map titles)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:155 ../general/g.mremove/main.c:102
- msgid "-r and -e are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mlist/main.c:164 ../general/g.mlist/main.c:175
- #: ../general/g.mremove/main.c:128
- #, c-format
- msgid "Unable to compile regular expression %s"
- msgstr "%s düzenli ifadesi derlenemiyor"
- #: ../general/g.mapset/main.c:46
- msgid "Change current mapset."
- msgstr "Geçerli harita takımını değiştir."
- #: ../general/g.mapset/main.c:53
- msgid "New MAPSET name"
- msgstr "Yeni harita takımı adı"
- #: ../general/g.mapset/main.c:60
- msgid "New LOCATION name (not location path)"
- msgstr "Yeni MEVKİ adı (mevki yolu değil)"
- #: ../general/g.mapset/main.c:68
- msgid "New GISDBASE (full path to the directory where the new location is)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapset/main.c:72
- msgid "Create mapset if it doesn't exist"
- msgstr "Eğer yoksa yeni harita takımı oluştur"
- #: ../general/g.mapset/main.c:77
- msgid "List available mapsets"
- msgstr "Kullanılabilir harita takımlarını listele"
- #: ../general/g.mapset/main.c:83
- msgid "Either mapset= or -l must be used"
- msgstr "Ya harita takımı= veya -l kullanılmalı"
- #: ../general/g.mapset/main.c:128
- #, c-format
- msgid "<%s> is already the current mapset"
- msgstr "<%s> zaten geçerli harita takımı"
- #: ../general/g.mapset/main.c:136
- msgid "You don't have permission to use this mapset"
- msgstr "Bu harita takımını kullanmaya izniniz yok"
- #: ../general/g.mapset/main.c:145
- msgid "The mapset does not exist. Use -c flag to create it."
- msgstr "Harita takımı mevcut değil. Oluşturmak için -c flamasını kullanın."
- #: ../general/g.mapset/main.c:154
- #, fuzzy
- msgid "Unable to read GIS_LOCK environment variable"
- msgstr "GIS_LOCK ortam değişkeni okunamıyor"
- #: ../general/g.mapset/main.c:168
- #, c-format
- msgid ""
- "%s is currently running GRASS in selected mapset or lock file cannot be "
- "checked"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapset/main.c:173
- msgid "Cleaning up temporary files..."
- msgstr "Geçici dosyalar siliniyor..."
- #: ../general/g.mapset/main.c:187
- msgid "Your shell continues to use the history for the old mapset"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapset/main.c:191
- #, c-format
- msgid ""
- "You can switch the history by commands:\n"
- "history -w; history -r %s/.bash_history; HISTFILE=%s/.bash_history"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mapset/main.c:196
- #, c-format
- msgid ""
- "You can switch the history by commands:\n"
- "history -S; history -L %s/.history; setenv histfile=%s/.history"
- msgstr ""
- #: ../general/g.version/main.c:35
- msgid "Displays version and copyright information."
- msgstr "Sürüm ve telif hakkı bilgisini göster."
- #: ../general/g.version/main.c:39
- msgid "Print the copyright message"
- msgstr "Telif hakkı mesajını yazdır"
- #: ../general/g.version/main.c:43
- msgid "Print the GRASS build information"
- msgstr "GRASS derleme bilgisini yazdır"
- #: ../general/g.access/main.c:39
- msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system."
- msgstr ""
- "Sistemdeki diğer kullanıcıların geçerli harita takımına erişimini kontrol "
- "eder."
- #: ../general/g.access/main.c:46
- msgid "Access for group"
- msgstr "Grup erişimi"
- #: ../general/g.access/main.c:53
- msgid "Access for others"
- msgstr "Diğerlerinin erişimi"
- #: ../general/g.access/main.c:63
- msgid "Access to the PERMANENT mapset must be open, nothing changed"
- msgstr "PERMANENT harita takımına erişim açık olmalıdır, hiçbirşey değişmedi"
- #: ../general/g.access/main.c:67
- #, fuzzy
- msgid "Unable to determine mapset permissions"
- msgstr "Harita takımı erişim izinleri belirlenemiyor"
- #: ../general/g.filename/main.c:40
- msgid "Prints GRASS data base file names."
- msgstr "GRASS veritabanı dosya adlarını yazdır"
- #: ../general/g.filename/main.c:48 ../general/g.findfile/main.c:48
- msgid "Name of an element"
- msgstr "Eleman adı"
- #: ../general/g.filename/main.c:54
- msgid "Name of a database file"
- msgstr "Veritabanı dosyasının adı"
- #: ../general/g.filename/main.c:60
- msgid "Name of a mapset (default: current)"
- msgstr "Harita takımı adı (varsayılan: geçerli)"
- #: ../general/g.message/main.c:34
- msgid "Prints a message, warning, or fatal error the GRASS way."
- msgstr ""
- #: ../general/g.message/main.c:36
- msgid "This module should be used in scripts for messages served to user."
- msgstr ""
- #: ../general/g.message/main.c:41
- msgid "Print message as GRASS warning"
- msgstr "Mesajı GRASS uyarısı olarak yazdır"
- #: ../general/g.message/main.c:46
- msgid "Print message as GRASS fatal error"
- msgstr "Mesajı GRASS ölümcül hatası olarak yazdır"
- #: ../general/g.message/main.c:51
- msgid "Print message as GRASS debug message"
- msgstr "Mesajı GRASS hata mesajı olarak yazdır"
- #: ../general/g.message/main.c:56
- msgid "Print message in all but full quiet mode"
- msgstr ""
- #: ../general/g.message/main.c:61
- msgid "Print message only if in verbose mode"
- msgstr ""
- #: ../general/g.message/main.c:69
- msgid "Text of the message to be printed"
- msgstr "Yazdırılacak mesaj metni"
- #: ../general/g.message/main.c:78
- msgid "Level to use for debug messages"
- msgstr ""
- #: ../general/g.message/main.c:87
- msgid "Select only one message level."
- msgstr ""
- #: ../general/g.rename/main.c:44
- msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
- msgstr ""
- "Kullanıcının geçerli harita takımındaki veritabanı elemanı dosyalarını "
- "yeniden adlandır "
- #: ../general/g.rename/main.c:59
- #, c-format
- msgid "%s file(s) to be renamed"
- msgstr "%s yeniden adlandırılacak dosya(lar)"
- #: ../general/g.rename/main.c:77
- #, c-format
- msgid "%s <%s> not found"
- msgstr "%s <%s> bulunamadı"
- #: ../general/g.rename/main.c:81
- #, c-format
- msgid "<%s> already exists in mapset <%s>"
- msgstr "<%s> zaten <%s> harita takımında mevcut"
- #: ../general/g.rename/main.c:90
- #, c-format
- msgid "%s=%s,%s: files are the same, no rename required"
- msgstr "%s=%s,%s: dosyaları aynı, yeniden adlandırmaya gerek yok"
- #: ../general/g.rename/main.c:100
- msgid "Renaming reclass maps"
- msgstr "Yeniden sınıflandırma haritaları yeniden adlandırılıyor"
- #: ../general/g.gui/main.c:36
- msgid "general, gui"
- msgstr "genel, kullanıcı arayüzü"
- #: ../general/g.gui/main.c:38
- msgid "Launches a GRASS graphical user interface (GUI) session."
- msgstr ""
- #: ../general/g.gui/main.c:43
- msgid "GUI type"
- msgstr "Kullanıcı arayüzü tipi"
- #: ../general/g.gui/main.c:44
- msgid "Default value: GRASS_GUI if defined otherwise wxpython"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gui/main.c:45
- msgid "wxpython;wxPython based GUI"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gui/main.c:51
- msgid "Name of workspace file"
- msgstr "Çalışma alanı dosyası adı"
- #: ../general/g.gui/main.c:55
- msgid "Update default GUI setting"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gui/main.c:73
- #, c-format
- msgid "<%s> is now the default GUI"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gisenv/main.c:40
- msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
- msgstr "Kullanıcının geçerli GRASS değişken ayarlarını değiştirir ve çıktılar."
- #: ../general/g.gisenv/main.c:45
- msgid "GRASS variable to get"
- msgstr "Alınacak GRASS değişkenleri"
- #: ../general/g.gisenv/main.c:52
- msgid "GRASS variable to set"
- msgstr "Ayarlanacak GRASS değişkenleri"
- #: ../general/g.gisenv/main.c:61
- msgid "Where GRASS variable is stored"
- msgstr "GRASS değişkenlerinin depolandığı yer"
- #: ../general/g.gisenv/main.c:66
- msgid "Use shell syntax (for \"eval\")"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gisenv/main.c:70
- msgid "Don't Use shell syntax"
- msgstr ""
- #: ../general/g.gisenv/main.c:76
- msgid "-s and -n are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:63
- msgid ""
- "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) "
- "between various formats (including GRASS format). Can also be used to create "
- "GRASS locations."
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:67
- msgid "Prints and manipulates GRASS projection information files."
- msgstr "GRASS projeksiyon bilgisi dosyalarını yazdırır ve düzenler"
- #: ../general/g.proj/main.c:74
- msgid "Print projection information (in conventional GRASS format)"
- msgstr "Projeksiyon bilgisini yazdır (klasik GRASS biçiminde)"
- #: ../general/g.proj/main.c:80
- msgid "Verify datum information and print transformation parameters"
- msgstr "Datum bilgisini kontrol et ve dönüşüm parametrelerini yazdır"
- #: ../general/g.proj/main.c:86
- msgid "Print projection information in PROJ.4 format"
- msgstr "Projeksiyon bilgilerini PROJ.4 biçiminde yazdır"
- #: ../general/g.proj/main.c:92
- msgid ""
- "Print 'flat' output with no linebreaks (applies to WKT and PROJ.4 output)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:102
- msgid "Print projection information in WKT format"
- msgstr "Projeksiyon bilgilerini WKT biçiminde yazdır"
- #: ../general/g.proj/main.c:108
- msgid "Use ESRI-style format (applies to WKT output only)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:116
- msgid "Georeferenced data file to read projection information from"
- msgstr "Projeksiyon bilgisi okunacak coğrafi referanslı dosya adı"
- #: ../general/g.proj/main.c:125
- msgid "ASCII file containing a WKT projection description (- for stdin)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:134
- msgid "PROJ.4 projection description (- for stdin)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:142
- msgid "EPSG projection code"
- msgstr "EPSG projeksiyon kodu"
- #: ../general/g.proj/main.c:153
- msgid ""
- "Index number of datum transform parameters, \"0\" for unspecified or \"-1\" "
- "to list and exit"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:160
- msgid ""
- "Force override of datum transformation information in input co-ordinate "
- "system"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:166
- msgid ""
- "Create new projection files (modifies current location unless 'location' "
- "option specified)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:175
- msgid "Name of new location to create"
- msgstr "Oluşturulacak yeni mevkinin adı"
- #: ../general/g.proj/main.c:191
- #, c-format
- msgid "Only one of '%s', '%s', '%s' or '%s' options may be specified"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:220
- msgid "Projection files missing"
- msgstr "Projeksiyon dosyası kayıp"
- #: ../general/g.proj/main.c:235
- #, c-format
- msgid "Only one of -%c, -%c, -%c, -%c or -%c flags may be specified"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/main.c:259
- msgid "No output! Please specify an output option."
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/input.c:91
- msgid "Error reading WKT projection description"
- msgstr "WKT projeksiyon tanımını okumada hata"
- #: ../general/g.proj/input.c:98
- #, c-format
- msgid "Unable to open file [%s] for reading"
- msgstr " [%s] dosyasını okunama için açmada hata"
- #: ../general/g.proj/input.c:143
- msgid "Can't parse PROJ.4-style parameter string"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/input.c:181
- msgid "Unable to translate EPSG code"
- msgstr "EPSG koduna dönüştürülemiyor"
- #: ../general/g.proj/input.c:218
- msgid "Trying to open with OGR..."
- msgstr "OGR ile açılmaya çalışılıyor..."
- #: ../general/g.proj/input.c:226 ../general/g.proj/input.c:245
- msgid "...succeeded."
- msgstr "...başarıldı."
- #: ../general/g.proj/input.c:239
- msgid "Trying to open with GDAL..."
- msgstr "GDAL ile açılmaya çalışılıyor..."
- #: ../general/g.proj/input.c:254
- #, c-format
- msgid "Could not read georeferenced file %s using either OGR nor GDAL"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/input.c:259
- #, c-format
- msgid ""
- "Read of file %s was successful, but it did not contain projection "
- "information. 'XY (unprojected)' will be used"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/output.c:144
- #, c-format
- msgid "%s: Unable to convert to WKT"
- msgstr "%s: WKT'ye dönüştürülemiyor"
- #: ../general/g.proj/output.c:157
- #, c-format
- msgid "Location %s created!"
- msgstr "Mevki %s oluşturuldu!"
- #: ../general/g.proj/output.c:159
- #, c-format
- msgid "Unable to create location: %s"
- msgstr "Mevki oluşturulamıyor: %s"
- #: ../general/g.proj/output.c:162
- #, c-format
- msgid "Unable to create projection files: %s"
- msgstr "Projeksiyon dosyaları oluşturulamıyor: %s"
- #: ../general/g.proj/output.c:166
- msgid "Unspecified error while creating new location"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/output.c:177
- #, c-format
- msgid ""
- "You must select the PERMANENT mapset before updating the current location's "
- "projection. (Current mapset is %s)"
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/output.c:198
- msgid "Error writing PROJ_INFO"
- msgstr "PROJ_INFO yu yazmada hata"
- #: ../general/g.proj/output.c:205
- msgid "Error writing PROJ_UNITS"
- msgstr "PROJ_UNITS yazmada hata"
- #: ../general/g.proj/output.c:214
- msgid ""
- "N.B. The default region was updated to the new projection, but if you have "
- "multiple mapsets g.region -d should be run in each to update the region from "
- "the default."
- msgstr ""
- #: ../general/g.proj/output.c:218
- msgid "Projection information updated!"
- msgstr "Projeksiyon bilgisi güncellendi!"
- #: ../general/g.findfile/main.c:37
- msgid "Searches for GRASS data base files and sets variables for the shell."
- msgstr ""
- #: ../general/g.findfile/main.c:54
- msgid "Name of an existing map"
- msgstr "Mevcut bir harita adı"
- #: ../general/g.findfile/main.c:60
- msgid "Name of a mapset"
- msgstr "Harita takımı adı"
- #: ../general/g.findfile/main.c:65
- msgid "Don't add quotes"
- msgstr ""
- #: ../general/g.findfile/main.c:79
- #, c-format
- msgid ""
- "Parameter 'file' contains reference to <%s> mapset, but mapset parameter <%"
- "s> does not correspond"
- msgstr ""
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:53
- msgid "Error reading PPM file"
- msgstr "PPM dosyasını okumada hata"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:68 ../general/g.pnmcomp/main.c:73
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:82 ../general/g.pnmcomp/main.c:133
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:146
- msgid "Invalid PPM file"
- msgstr "Geçersiz PPM dosyası"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:95
- #, c-format
- msgid "File <%s> not found"
- msgstr "<%s> dosyası bulunamadı"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:103
- msgid "Expecting PPM but got PGM"
- msgstr ""
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:108
- msgid "Expecting PGM but got PPM"
- msgstr ""
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:111
- #, c-format
- msgid "Invalid magic number: 'P%c'"
- msgstr ""
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:124 ../general/g.pnmcomp/main.c:141
- msgid "Invalid PGM file"
- msgstr "Geçersiz PGM dosyası"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:246
- msgid "Error writing PPM file"
- msgstr "PPM dosyasını yazmada hata"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:263
- msgid "Error writing PGM file"
- msgstr "PGM dosyasını yazmada hata"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:296
- msgid "Names of mask files"
- msgstr "Maske dosyası adı"
- #: ../general/g.pnmcomp/main.c:316
- msgid "Name of output mask file"
- msgstr "Çıktı maske dosyasının adı"
- #: ../general/g.mremove/main.c:78
- msgid "Remove base maps"
- msgstr "Temel haritayı kaldır"
- #: ../general/g.mremove/main.c:105
- msgid "The following files would be deleted:"
- msgstr ""
- #: ../general/g.mremove/main.c:156
- msgid "You must use the force flag to actually remove them. Exiting."
- msgstr ""
- #: ../sites/s.out.ascii/main.c:47 ../sites/s.in.ascii/main.c:50
- msgid "sites"
- msgstr ""
- #: ../display/d.title/main.c:51
- msgid ""
- "Create a TITLE for a raster map in a form suitable for display with d.text."
- msgstr ""
- #: ../display/d.title/main.c:62
- msgid "Sets the text color"
- msgstr "Metin rengini ayarla"
- #: ../display/d.title/main.c:70
- msgid "Sets the text size as percentage of the frame's height"
- msgstr ""
- #: ../display/d.title/main.c:74
- msgid "Draw title on current display"
- msgstr "Geçerli görüntüye başlık yaz"
- #: ../display/d.title/main.c:78
- msgid "Do a fancier title"
- msgstr ""
- #: ../display/d.title/main.c:83
- msgid "Do a simple title"
- msgstr "Basit bir başlık yap"
- #: ../display/d.title/main.c:101
- msgid "Title can be fancy or simple, not both"
- msgstr ""
- #: ../display/d.title/main.c:104
- msgid "No map name given"
- msgstr "Hiç harita adı verilmedi"
- #: ../display/d.title/main.c:111 ../raster/r.statistics/main.c:102
- #: ../raster/r.support/main.c:287
- #, c-format
- msgid "Unable to read category file of raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının kategori dosyası okunamıyor"
- #: ../display/d.his/main.c:64
- msgid ""
- "Displays the result obtained by combining hue, intensity, and saturation "
- "(his) values from user-specified input raster map layers."
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:73 ../raster/r.his/main.c:73
- msgid "Name of layer to be used for HUE"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:80 ../raster/r.his/main.c:80
- msgid "Name of layer to be used for INTENSITY"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:87 ../raster/r.his/main.c:87
- msgid "Name of layer to be used for SATURATION"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:92
- msgid "Percent to brighten intensity channel"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:98 ../raster/r.his/main.c:112
- msgid "Respect NULL values while drawing"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:136 ../display/d.his/main.c:154
- #: ../display/d.his/main.c:173 ../display/d.rast.num/main.c:187
- #: ../display/d.legend/main.c:247 ../display/d.rgb/main.c:99
- #: ../display/d.histogram/main.c:172 ../display/d.colortable/main.c:132
- #: ../display/d.rast/display.c:19 ../raster/r.out.ppm3/main.c:110
- #: ../raster/r.his/main.c:137 ../raster/r.his/main.c:154
- #: ../raster/r.his/main.c:173
- #, c-format
- msgid "Color file for <%s> not available"
- msgstr "<%s> için renk dosyası mevcut değil"
- #: ../display/d.his/main.c:195
- msgid "Error reading hue data"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:200
- msgid "Error reading intensity data"
- msgstr ""
- #: ../display/d.his/main.c:205
- msgid "Error reading saturation data"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.rast/main.c:51
- msgid ""
- "Allows the user to interactively query the category contents of multiple "
- "raster map layers at user specified locations within the current geographic "
- "region."
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.rast/main.c:64 ../raster/r.compress/main.c:70
- msgid "Name of existing raster map(s)"
- msgstr "Mevcut raster harita(lar)ın adı"
- #: ../display/d.what.rast/main.c:72
- msgid "Field separator (terse mode only)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.rast/main.c:77 ../display/d.what.vect/main.c:66
- msgid "Identify just one location"
- msgstr "Sadece bir mevki belirleyin"
- #: ../display/d.what.rast/main.c:81 ../display/d.what.vect/main.c:79
- msgid "Terse output. For parsing by programs"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.rast/main.c:86
- msgid "Print out col/row for the entire map in grid resolution of the region"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.rast/what.c:57
- msgid "You are clicking outside the map"
- msgstr "Haritanın dışına tıklıyorsunuz"
- #: ../display/d.zoom/main.c:64
- msgid ""
- "Allows the user to change the current geographic region settings "
- "interactively, with a mouse."
- msgstr ""
- "Kullanıcıya geçerli coğrafi bölge ayarlarını fareyi kullanarak etkileşimli "
- "olarak belirlemesini sağlar."
- #: ../display/d.zoom/main.c:84
- msgid "Name of vector map"
- msgstr "Vektör haritanın adı"
- #: ../display/d.zoom/main.c:92
- msgid "Magnification: >1.0 zooms in, <1.0 zooms out"
- msgstr ""
- #: ../display/d.zoom/main.c:102
- msgid "Full menu (zoom + pan) & Quit menu"
- msgstr ""
- #: ../display/d.zoom/main.c:106
- msgid "Pan mode"
- msgstr "Kaydırma modu"
- #: ../display/d.zoom/main.c:110
- msgid "Handheld mode"
- msgstr ""
- #: ../display/d.zoom/main.c:114
- msgid "Return to previous zoom"
- msgstr "Önceki büyültmeye dön"
- #: ../display/d.zoom/main.c:120
- msgid "Please choose only one mode of operation"
- msgstr "İşlem için sadece bir mod seçiniz"
- #: ../display/d.zoom/main.c:222
- #, c-format
- msgid "%d raster%s, %d vector%s\n"
- msgstr "%d raster%s, %d vektör%s\n"
- #: ../display/d.zoom/main.c:231
- #, fuzzy
- msgid "No previous zoom available"
- msgstr "Hiç önceki büyültme yok"
- #: ../display/d.zoom/main.c:235
- msgid "Returning to previous zoom"
- msgstr "Önceki büyültmeye dönülüyor"
- #: ../display/d.zoom/main.c:270
- msgid "Zooming complete."
- msgstr "Büyültme tamamlandı."
- #: ../display/d.zoom/pan.c:17 ../display/d.zoom/zoom.c:15
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Buttons:\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "\n"
- "Tuşlar:\n"
- #: ../display/d.zoom/pan.c:18
- #, c-format
- msgid "Left: Pan\n"
- msgstr "Sol: Kaydırma\n"
- #: ../display/d.zoom/pan.c:19
- #, c-format
- msgid "Right: Quit\n"
- msgstr "Sağ: Çıkış\n"
- #: ../display/d.zoom/zoom.c:16
- #, c-format
- msgid "Left: Zoom menu\n"
- msgstr "Sol: Büyültme menüsü\n"
- #: ../display/d.zoom/zoom.c:17
- #, c-format
- msgid "Middle: Pan\n"
- msgstr "Orta: Kaydırma\n"
- #: ../display/d.zoom/zoom.c:18
- #, c-format
- msgid "Right: Quit menu\n"
- msgstr "Sağ: Çıkış menüsü\n"
- #: ../display/d.zoom/zoom.c:40
- #, c-format
- msgid ""
- "This region now saved as current region.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Bu bölge geçerli bölge olarak kaydedildi.\n"
- "\n"
- #: ../display/d.zoom/zoom.c:42
- #, c-format
- msgid "Note: run 'd.erase' for the new region to affect the graphics.\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.num/main.c:72
- msgid ""
- "Overlays cell category values on a raster map layer displayed to the "
- "graphics monitor."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.num/main.c:84
- msgid "Color for drawing grid, or \"none\""
- msgstr "grid rengi veya \"none\""
- #: ../display/d.rast.num/main.c:93
- msgid "Color for drawing text"
- msgstr "Yazı yazma rengi"
- #: ../display/d.rast.num/main.c:106
- msgid "Get text color from cell color value"
- msgstr "Metin rengini hücre ren değerinden al"
- #: ../display/d.rast.num/main.c:143
- msgid "Current window size:"
- msgstr "Güncel pencere boyutu:"
- #: ../display/d.rast.num/main.c:144
- #, c-format
- msgid "rows: %d"
- msgstr "satırlar: %d"
- #: ../display/d.rast.num/main.c:145
- #, c-format
- msgid "columns: %d"
- msgstr "Sütunlar: %d"
- #: ../display/d.rast.num/main.c:147
- msgid ""
- "\n"
- "Your current window setting may be too large. Cells displayed on your "
- "graphics window may be too small for cell category number to be visible."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.num/main.c:153
- msgid "Aborting."
- msgstr "Durduruluyor."
- #: ../display/d.vect/topo.c:43 ../display/d.thematic.area/plot1.c:203
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "ERROR: vector map - can't read\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "HATA: vektör dosya - okunamıyor\n"
- #: ../display/d.vect/main.c:121
- msgid "display, vector"
- msgstr "görüntü, vektör"
- #: ../display/d.vect/main.c:123
- msgid "Displays vector data in the active frame on the graphics monitor."
- msgstr "Vektör veriyi grafik ekrandaki aktif çerçevede göster."
- #: ../display/d.vect/main.c:135
- msgid "Display"
- msgstr "Görüntü"
- #: ../display/d.vect/main.c:145
- #, fuzzy
- msgid "Layer number (if -1, all layers are displayed)"
- msgstr "OGR katman adı. Eğer hiç verilmezse, tüm olası katmanlar içe aktarılır"
- #: ../display/d.vect/main.c:160 ../display/d.rhumbline/main.c:59
- #: ../display/d.geodesic/main.c:61
- msgid "Line color"
- msgstr "Çizgi rengi"
- #: ../display/d.vect/main.c:164 ../display/d.vect/main.c:174
- #: ../display/d.vect/main.c:261 ../display/d.vect/main.c:271
- msgid "Either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none\""
- msgstr "Ya standart GRASS rengi,K:Y:M üçlemesi, yada \"hiçbiri\""
- #: ../display/d.vect/main.c:170
- msgid "Area fill color"
- msgstr "Alan doldurma rengi"
- #: ../display/d.vect/main.c:179
- msgid "Name of color definition column (for use with -a flag)"
- msgstr "Renk tanım sütunu adı (-a bayrağı ile kullanmak için)"
- #: ../display/d.vect/main.c:187
- msgid "Type of color table (for use with -z flag)"
- msgstr "Renk tablosu tipi (-z bayrağı ile kullanmak için)"
- #: ../display/d.vect/main.c:196 ../display/d.vect/main.c:201
- #: ../display/d.vect/main.c:209
- msgid "Lines"
- msgstr "Çizgiler"
- #: ../display/d.vect/main.c:197
- msgid "Line width"
- msgstr "Çizgi genişliği"
- #: ../display/d.vect/main.c:203
- msgid "Name of column for line widths (these values will be scaled by wscale)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:210
- msgid "Scale factor for wcolumn"
- msgstr "wcolumn için ölçek faktörü"
- #: ../display/d.vect/main.c:218 ../display/d.vect/main.c:228
- msgid "Symbols"
- msgstr "Semboller"
- #: ../display/d.vect/main.c:222
- msgid "Point and centroid symbol"
- msgstr "Nokta ve alan merkezi sembolü"
- #: ../display/d.vect/main.c:229
- msgid "Symbol size"
- msgstr "Sembol boyutu"
- #: ../display/d.vect/main.c:234 ../display/d.vect/main.c:241
- #: ../display/d.vect/main.c:249 ../display/d.vect/main.c:257
- #: ../display/d.vect/main.c:267 ../display/d.vect/main.c:277
- #: ../display/d.vect/main.c:283 ../display/d.vect/main.c:289
- #: ../display/d.vect/main.c:295 ../display/d.vect/main.c:303
- msgid "Labels"
- msgstr "Etiketler"
- #: ../display/d.vect/main.c:236
- #, fuzzy
- msgid "Layer number for labels (default: the given layer number)"
- msgstr "Etiketler için katman (varsayılan: verilen katman numarası)"
- #: ../display/d.vect/main.c:242
- msgid "Name of column to be displayed"
- msgstr "Görüntülenecek sütun adı"
- #: ../display/d.vect/main.c:248
- msgid "Label color"
- msgstr "Etiket rengi"
- #: ../display/d.vect/main.c:251
- msgid "Either a standard color name or R:G:B triplet"
- msgstr "Ya standart renk adı veya K:Y:M üçlemesi"
- #: ../display/d.vect/main.c:258
- msgid "Label background color"
- msgstr "Etiket arkaplan rengi"
- #: ../display/d.vect/main.c:268
- msgid "Label border color"
- msgstr "Etiket sınır rengi"
- #: ../display/d.vect/main.c:278
- msgid "Label size (pixels)"
- msgstr "Etiket boyutu (piksel olarak)"
- #: ../display/d.vect/main.c:290
- msgid "Text encoding"
- msgstr "Karakter kodlaması"
- #: ../display/d.vect/main.c:298
- msgid "Label horizontal justification"
- msgstr "Etiket yatay hizalama"
- #: ../display/d.vect/main.c:306
- msgid "Label vertical justification"
- msgstr "Etikey düşey hizalama"
- #: ../display/d.vect/main.c:313
- msgid ""
- "Minimum region size (average from height and width) when map is displayed"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:321
- msgid ""
- "Maximum region size (average from height and width) when map is displayed"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:329
- msgid "Get colors from map table column (of form RRR:GGG:BBB)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:335
- msgid ""
- "Random colors according to category number (or layer number if 'layer=-1' is "
- "given)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:342
- msgid "Use values from 'cats' option as feature id"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:346
- msgid "Colorize polygons according to z height"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:368 ../display/d.labels/main.c:97
- msgid "Region size is lower than minreg, nothing displayed."
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:376 ../display/d.labels/main.c:105
- msgid "Region size is greater than maxreg, nothing displayed."
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:390
- msgid ""
- "The '-c' and '-a' flags cannot be used together, the '-c' flag will be "
- "ignored!"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:406 ../display/d.thematic.area/main.c:286
- #, c-format
- msgid "Unknown color: [%s]"
- msgstr "Bilinmeyen renk: [%s]"
- #: ../display/d.vect/main.c:421
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unknown color: '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen renk: [%s]"
- #: ../display/d.vect/main.c:427
- #, fuzzy
- msgid "Unable to read symbol, unable todisplay points"
- msgstr "Sembol okunamıyor, noktalar görüntülenemiyor"
- #: ../display/d.vect/main.c:468
- msgid "'layer' must be > 0 for 'cats'."
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/main.c:472
- #, c-format
- msgid "%d errors in cat option"
- msgstr "cat seçeneğinde %d hata"
- #: ../display/d.vect/main.c:584 ../display/d.thematic.area/main.c:370
- msgid "Plotting ..."
- msgstr "Çiziliyor ..."
- #: ../display/d.vect/main.c:592 ../display/d.thematic.area/main.c:377
- msgid ""
- "The bounding box of the map is outside the current region, nothing drawn."
- msgstr "Haritanın sınır kutusu geçerli bölge dışında, hiçbirşey çizilemedi."
- #: ../display/d.vect/main.c:626
- #, fuzzy
- msgid "Unable to display areas, topology not available"
- msgstr "Alanlar gösterilemiyor, topoloji mevcut değil"
- #: ../display/d.vect/main.c:631
- #, fuzzy
- msgid "Unable to display lines by id, topology not available"
- msgstr "çizgiler id'ye göre gösterilemiyor, topoloji mevcut değil"
- #: ../display/d.vect/main.c:673
- #, fuzzy
- msgid "Unable to display topology, not available"
- msgstr "topoloji gösterilemiyor, mevcut değil"
- #: ../display/d.vect/dir.c:28 ../display/d.vect/label.c:27
- #: ../display/d.vect/attr.c:53
- msgid "Can't read vector map"
- msgstr "Vektör harita okunamadı"
- #: ../display/d.vect/attr.c:29
- msgid "attrcol not specified, cannot display attributes"
- msgstr "attrcol belirlenmedi, öznitelikler görüntülenemiyor"
- #: ../display/d.vect/attr.c:132
- #, c-format
- msgid "No attribute found for cat %d: %s"
- msgstr "cat %d: %s için öznitelik bulunamıyor"
- #: ../display/d.vect/plot1.c:120 ../display/d.thematic.area/plot1.c:119
- msgid "Color definition column not specified"
- msgstr "Renk tanım sütunu belirlenemedi"
- #: ../display/d.vect/plot1.c:130 ../display/d.vect/area.c:79
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:129
- #, c-format
- msgid ""
- "Color definition column (%s) not a string. Column must be of form RRR:GGG:"
- "BBB where RGB values range 0-255."
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/plot1.c:135 ../display/d.vect/plot1.c:163
- #: ../display/d.vect/area.c:85 ../display/d.vect/area.c:113
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:223
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:134
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:162
- #, c-format
- msgid "Cannot select data (%s) from table"
- msgstr "Tablodan (%s) verisi seçilemiyor"
- #: ../display/d.vect/plot1.c:148 ../display/d.vect/area.c:98
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:147
- msgid "Line width column not specified."
- msgstr "Çizgi genişliği sütunu belirlenemedi."
- #: ../display/d.vect/plot1.c:159 ../display/d.vect/area.c:109
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:158
- #, c-format
- msgid "Line width column (%s) not a number."
- msgstr "(%s) çizgi genişliği sütunu sayı tipinde değil"
- #: ../display/d.vect/plot1.c:295
- #, c-format
- msgid ""
- "Error in color definition column '%s', feature id %d with cat %d: "
- "colorstring '%s'"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/plot1.c:303
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error in color definition column '%s', feature id %d with cat %d"
- msgstr "Renk tanım sütunu adı (-a bayrağı ile kullanmak için)"
- #: ../display/d.vect/plot1.c:372 ../display/d.vect/area.c:345
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:353
- #, c-format
- msgid ""
- "Error in line width column (%s), element %d with cat %d: line width [%d]"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/plot1.c:437
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error in color definition column '%s': %d features affected"
- msgstr "Renk tanım sütunu belirlenemedi"
- #: ../display/d.vect/area.c:69
- msgid "Color definition column not specified."
- msgstr "Renk tanım sütunu belirlenemedi."
- #: ../display/d.vect/area.c:278
- #, c-format
- msgid ""
- "Error in color definition column (%s), area %d with cat %d: colorstring [%s]"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect/area.c:284
- #, c-format
- msgid "Error in color definition column (%s), area %d with cat %d"
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/main.c:52
- msgid "Selects and extracts vectors with mouse into new vector map."
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/main.c:65 ../display/d.path/main.c:98
- msgid "Original line color"
- msgstr "Çizgi asıl rengi"
- #: ../display/d.extract/main.c:71 ../display/d.path/main.c:106
- msgid "Highlight color"
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/main.c:117
- msgid "Copying tables..."
- msgstr "Tablolar kopyalanıyor..."
- #: ../display/d.extract/main.c:125
- msgid "Cannot get db link info -> cannot copy table."
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/extract.c:44
- msgid "Select vector(s) with mouse"
- msgstr "Vektörleri fare ile seç"
- #: ../display/d.extract/extract.c:45
- msgid " - L: draw box with left mouse button to select"
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/extract.c:46
- msgid " - M: draw box with middle mouse button to remove from display"
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/extract.c:47
- msgid " - R: quit and save selected vectors to new map\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.extract/extract.c:49
- msgid "L: add M: remove R: quit and save\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.erase/main.c:32
- msgid "Erase the contents of the active display frame with user defined color"
- msgstr "aktif görüntü çerçevesi içeriğini kullanıcı tanımlı renk ile silme"
- #: ../display/d.erase/main.c:40
- msgid ""
- "Color to erase with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet "
- "(separated by colons)"
- msgstr "Standart GRASS rengi veya K:Y:M üçlemesi ile silinecek renk"
- #: ../display/d.erase/main.c:45
- msgid "Remove all frames and erase the screen"
- msgstr "Tüm çerçeveyi uzaklaştır ve ekranı sil"
- #: ../display/d.where/main.c:46
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Identifies the geographic coordinates associated with point locations given "
- "in display coordinates."
- msgstr ""
- "Grafik ekrandaki aktif çerçevede metin etiketlerini (v.label ile "
- "oluşturulan) göster."
- #: ../display/d.where/main.c:56
- msgid "Display coordinates to convert"
- msgstr "Dönüştürülecek koordinatları göster"
- #: ../display/d.where/main.c:61
- #, fuzzy
- msgid "File from which to read coordinates (\"-\" to read from stdin)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../display/d.where/main.c:65
- msgid "Output lat/long in decimal degree"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:70
- msgid "Output lat/long referenced to current ellipsoid"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:75
- msgid ""
- "Output lat/long referenced to WGS84 ellipsoid using datum transformation "
- "parameters defined in current location (if available)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:81
- msgid "Output frame coordinates of current display monitor (percentage)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:89
- msgid "Ambiguous request for lat/long ellipsoids"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:92
- msgid "Please specify a lat/long ellipsoid with -l or -w"
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/main.c:134
- msgid ""
- "WGS84 output not possible as this location does not contain\n"
- "datum transformation parameters. Try running g.setproj."
- msgstr ""
- #: ../display/d.where/where.c:29
- #, c-format
- msgid "Invalid coordinates <%s,%s>"
- msgstr "Geçersiz koordinatlar <%s,%s>"
- #: ../display/d.fontlist/main.c:39
- msgid "Lists the available fonts."
- msgstr "Kullanılabilir yazıtiplerini listele"
- #: ../display/d.fontlist/main.c:43
- #, fuzzy
- msgid "List fonts (default; provided for compatibility with d.font)"
- msgstr "Komut modu (d.text ile uyumluluk)"
- #: ../display/d.fontlist/main.c:47 ../display/d.font/main.c:79
- msgid "List fonts verbosely"
- msgstr ""
- #: ../display/d.profile/main.c:67
- #, c-format
- msgid "Unable to read range for %s"
- msgstr "%s için aralık okunamıyor"
- #: ../display/d.profile/main.c:78
- #, c-format
- msgid "Unable to read FP range for %s"
- msgstr "%s için KN aralığı okunamıyor"
- #: ../display/d.profile/main.c:191
- msgid "Plots profile of a transect."
- msgstr ""
- #: ../display/d.profile/main.c:195
- msgid "Raster map to be profiled"
- msgstr "Kesit alınacak raster harita"
- #: ../display/d.profile/main.c:203 ../raster/r.profile/main.c:70
- msgid "Profile coordinate pairs"
- msgstr "Kesit koordinat çifti"
- #: ../display/d.profile/main.c:207
- msgid "Use map's range recorded range"
- msgstr ""
- #: ../display/d.profile/main.c:258
- msgid "At least two points are required"
- msgstr "En azından iki nokta gereklidir"
- #: ../display/d.path/main.c:48
- msgid "display, networking"
- msgstr "görüntü,şebeke"
- #: ../display/d.path/main.c:50
- msgid "Finds shortest path for selected starting and ending node."
- msgstr ""
- #: ../display/d.path/main.c:64 ../display/d.rhumbline/main.c:53
- #: ../display/d.geodesic/main.c:55
- msgid "Starting and ending coordinates"
- msgstr "Başlangıç ve bitiş koordinatları"
- #: ../display/d.path/main.c:100 ../display/d.path/main.c:108
- #: ../display/d.path/main.c:116 ../display/d.path/main.c:126
- msgid "Rendering"
- msgstr ""
- #: ../display/d.path/main.c:125
- msgid "Render bold lines"
- msgstr ""
- #: ../display/d.path/main.c:139 ../display/d.rhumbline/main.c:80
- #: ../display/d.geodesic/main.c:80
- msgid "No coordinates given"
- msgstr "Hiç koordinat verilmedi"
- #: ../display/d.path/main.c:142 ../display/d.path/main.c:146
- #, c-format
- msgid "%s - illegal x value"
- msgstr "%s - uygun olmayan x değeri"
- #: ../display/d.path/main.c:144 ../display/d.path/main.c:148
- #, c-format
- msgid "%s - illegal y value"
- msgstr "%s - uygun olmayan y değeri"
- #: ../display/d.path/select.c:85 ../display/d.path/select.c:102
- #, c-format
- msgid "Node %d: %f %f\n"
- msgstr "%d güğüm noktası: %f %f\n"
- #: ../display/d.path/select.c:123
- #, c-format
- msgid "Destination unreachable\n"
- msgstr "Hedef ulaşılamaz\n"
- #: ../display/d.path/select.c:126
- #, c-format
- msgid "Costs on the network = %f\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.path/select.c:127
- #, c-format
- msgid ""
- " Distance to the network = %f, distance from the network = %f\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Şebekeye olan uzaklık =%f, şebekeden olan uzaklık = %f\n"
- "\n"
- #: ../display/d.text/main.c:139
- msgid ""
- "Draws text in the active display frame on the graphics monitor using the "
- "current font."
- msgstr ""
- "Grafik ekrandaki aktif görüntüleme çerçevesinde geçerli fontu kullanarak "
- "metin çiz"
- #: ../display/d.text/main.c:145
- msgid "Text to display"
- msgstr "Görüntülenecek metin"
- #: ../display/d.text/main.c:154
- msgid "Height of letters in percentage of available frame height"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:162
- msgid "Text color, either a standard GRASS color or R:G:B triplet"
- msgstr "Yazı rengi, ya standart GRASS rengi veya K:Y:M üçlemesi"
- #: ../display/d.text/main.c:171
- msgid "The screen line number on which text will begin to be drawn"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:179
- msgid ""
- "Screen position at which text will begin to be drawn (percentage, [0,0] is "
- "lower left)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:187
- msgid "Text alignment"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:195
- msgid "Rotation angle in degrees (counter-clockwise)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:202
- msgid "Line spacing"
- msgstr "Çizgi aralığı"
- #: ../display/d.text/main.c:214
- msgid "Path to font file"
- msgstr "yazıtipi dosyası yolu"
- #: ../display/d.text/main.c:222
- msgid "Text encoding (only applicable to TrueType fonts)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:226
- msgid "Input file"
- msgstr "Girdi dosya"
- #: ../display/d.text/main.c:230
- msgid "Screen position in pixels ([0,0] is top left)"
- msgstr "Piksel olarak ekran koordinatları ( [0,0] üst sol köşe)"
- #: ../display/d.text/main.c:234
- msgid "Screen position in geographic coordinates"
- msgstr "Coğrafi koordinat olarak ekran konumu"
- #: ../display/d.text/main.c:238
- msgid "Use bold text"
- msgstr "Koyu metin kullan"
- #: ../display/d.text/main.c:242
- msgid "Use radians instead of degrees for rotation"
- msgstr "Döndürme için derece yerine radyan kullan"
- #: ../display/d.text/main.c:246
- msgid "Font size is height in pixels"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:250
- msgid "Ignored (compatibility with d.text.freetype)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:260
- msgid "Please choose only one placement method"
- msgstr "Sadece bir yerleştirme metodu seçiniz"
- #: ../display/d.text/main.c:313
- msgid "Invalid coordinates"
- msgstr "Geçersiz koordinatlar"
- #: ../display/d.text/main.c:356
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Please enter text instructions. Enter EOF (ctrl-d) on last line to quit\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.text/main.c:541
- #, c-format
- msgid "[%s]: No such color. Use '%s'"
- msgstr "[%s]:Böyle bir renk yok. '%s' kullan"
- #: ../display/d.what.vect/openvect.c:11
- #, c-format
- msgid "warning: %s - vector map not found\n"
- msgstr "uyarı: %s -vektör dosyası bulunamadı\n"
- #: ../display/d.what.vect/main.c:59
- msgid ""
- "Allows the user to interactively query a vector map layer at user-selected "
- "locations within the current geographic region."
- msgstr ""
- "Kullanıcıya geçerli coğrafi bölge içinde seçilen mevkideki vektör harita "
- "katmanını etkileşimli olarak sorgulama olanağı sağlar."
- #: ../display/d.what.vect/main.c:75
- msgid "Name of existing vector map"
- msgstr "Mevcut vektör haritanın adı"
- #: ../display/d.what.vect/main.c:84
- msgid "Print information as plain text to terminal window"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/main.c:92
- msgid "Open form in edit mode"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/main.c:134
- #, c-format
- msgid "%s: You must build topology on vector map"
- msgstr "%s: Vektör haritada topoloji oluşturmalısınız"
- #: ../display/d.what.vect/main.c:154 ../raster/r.support/main.c:356
- msgid "Done."
- msgstr "Yapıldı."
- #: ../display/d.what.vect/what.c:205
- #, c-format
- msgid "Line: %d Type: %s Left: %d Right: %d "
- msgstr "Çizgi: %d Tip: %s Sol: %d Sağ: %d "
- #: ../display/d.what.vect/what.c:225
- #, c-format
- msgid " Node[%d]: %d Number of lines: %d Coordinates: %.6f, %.6f, %.6f\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/what.c:234
- #, c-format
- msgid " Line: %5d Angle: %.8f\n"
- msgstr " Çizgi: %5d Açı: %.8f\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:243
- #, c-format
- msgid "length %f\n"
- msgstr "uzunluk %f\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:290
- #, c-format
- msgid "Line height min: %f max: %f\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/what.c:306
- #, c-format
- msgid "Area height: %f\n"
- msgstr "Alan yüksekliği: %f\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:315
- #, c-format
- msgid "Area\n"
- msgstr "Alan\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:330
- #, c-format
- msgid "Area: %d Number of isles: %d\n"
- msgstr ""
- "Alan: %d \n"
- " Ada sayısı: %d\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:335
- #, c-format
- msgid " Isle[%d]: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/what.c:342
- #, c-format
- msgid "Island: %d In area: %d\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/what.c:349 ../display/d.what.vect/what.c:358
- #, c-format
- msgid "Size - Sq Meters: %.3f\t\tHectares: %.3f\n"
- msgstr "Boyut - Metrekare: %.3f\t\tHektar: %.3f\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:353 ../display/d.what.vect/what.c:362
- #, c-format
- msgid " Acres: %.3f\t\tSq Miles: %.4f\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.what.vect/what.c:386
- #, c-format
- msgid ""
- "Layer: %d\n"
- "category: %d\n"
- msgstr ""
- "Katman: %d\n"
- "kategori: %d\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:411
- #, c-format
- msgid ""
- "driver: %s\n"
- "database: %s\n"
- "table: %s\n"
- "key column: %s\n"
- msgstr ""
- "sürücü: %s\n"
- "veritabanı: %s\n"
- "tablo: %s\n"
- "anahtar sütun: %s\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:465
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Click mouse button on desired location\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "İstenen konumda fare tuşuna bas\n"
- "\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:470
- #, c-format
- msgid "Buttons\n"
- msgstr "Butonlar\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:471
- #, c-format
- msgid " Left: what's here\n"
- msgstr "Sol: Burada ne var\n"
- #: ../display/d.what.vect/what.c:472
- #, c-format
- msgid " Right: quit\n"
- msgstr "Sağ:çıkış\n"
- #: ../display/d.graph/main.c:57 ../display/d.legend/main.c:84
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:63 ../display/d.grid/main.c:51
- #: ../display/d.barscale/main.c:53
- msgid "display, cartography"
- msgstr "görüntü, kartoğrafya"
- #: ../display/d.graph/main.c:59
- msgid ""
- "Program for generating and displaying simple graphics on the display monitor."
- msgstr "Basit grafikleri görüntü ekranında oluşturma ve görüntüleme programı"
- #: ../display/d.graph/main.c:66
- msgid ""
- "Name of file containing graphics commands, if not given reads from standard "
- "input"
- msgstr ""
- "Grafik komutları içeren dosya adı, eğer verilmezse standart girdiden okunur"
- #: ../display/d.graph/main.c:74
- msgid "Color to draw with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet"
- msgstr "standart GRASS rengi veya K:Y:M üçlemesi ile çizilecek renk"
- #: ../display/d.graph/main.c:81
- msgid "Coordinates are given in map units"
- msgstr "Harita birimlerinde verilen koordinatlar"
- #: ../display/d.graph/main.c:92
- #, c-format
- msgid "Graph file <%s> not found"
- msgstr "<%s> grafik dosyası bulunamadı"
- #: ../display/d.graph/main.c:106 ../display/d.graph/do_graph.c:104
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:354 ../display/d.graph/do_graph.c:369
- #: ../display/d.labels/color.c:66 ../display/d.rast/display.c:23
- #, c-format
- msgid "[%s]: No such color"
- msgstr "[%s]:Böyle bir renk yok"
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:64 ../display/d.graph/do_graph.c:80
- #, c-format
- msgid "Problem parsing coordinates [%s]"
- msgstr "koordinatları ayrıştırmada problem [%s]"
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:97
- msgid "Unable to read color"
- msgstr "renk okunamıyor"
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:128 ../display/d.graph/do_graph.c:194
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:215 ../display/d.graph/do_graph.c:266
- #: ../display/d.graph/do_graph.c:333 ../display/d.graph/graphics.c:60
- #, c-format
- msgid "Problem parsing command [%s]"
- msgstr "komut ayrıştırmada problem [%s]"
- #: ../display/d.info/main.c:34
- msgid "Display information about the active display monitor"
- msgstr "Aktif görüntü ekranı ile ilgili bilgi göster"
- #: ../display/d.info/main.c:39
- msgid "Display screen rectangle (left, right, top, bottom)"
- msgstr "Ekran dörtgenini göste (sol, sağ, üst,alt)"
- #: ../display/d.info/main.c:43
- msgid "Display screen dimensions (width, height)"
- msgstr "Ekran boyutlarını göster (genişlik, yükseklik)"
- #: ../display/d.info/main.c:47
- msgid "Display active frame rectangle"
- msgstr "Aktif çerçeve dörtgenini göster"
- #: ../display/d.info/main.c:51
- msgid "Display screen rectangle of current region"
- msgstr "Geçerli bölnenin çerçeve dörtgenini göster"
- #: ../display/d.info/main.c:56
- msgid "Display geographic coordinates and resolution of entire screen"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:86
- msgid ""
- "Displays a legend for a raster map in the active frame of the graphics "
- "monitor."
- msgstr "Grafik ektanındaki aktif çerçevedeki raster harita için lejand göster"
- #: ../display/d.legend/main.c:97
- msgid "Sets the legend's text color"
- msgstr "Lejandın metin rengini ayarla"
- #: ../display/d.legend/main.c:105
- msgid "Number of text lines (useful for truncating long legends)"
- msgstr "Yazı satırı sayısı ( uzun lejandları kısaltmak için yararlanılır)"
- #: ../display/d.legend/main.c:114
- msgid "Thinning factor (thin=10 gives cats 0,10,20...)"
- msgstr "İnceltme faktörü(thin=10 categorileri 0,10,20... diye verir)"
- #: ../display/d.legend/main.c:122
- msgid "Number of text labels for smooth gradient legend"
- msgstr "Yuvarlanmış lejand için yazı etiketi sayısı"
- #: ../display/d.legend/main.c:132
- msgid "Placement as percentage of screen coordinates (0,0 is lower left)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:142
- msgid "List of discrete category numbers/values for legend"
- msgstr "Lejand için kategori farklı sayı/değerlerini listesi"
- #: ../display/d.legend/main.c:152
- msgid "Use a subset of the map range for the legend (min,max)"
- msgstr "Lejand için harita düzeni altkümesi kullan(min,max)"
- #: ../display/d.legend/main.c:158
- msgid "Do not show category labels"
- msgstr "Kategori etiketlerini gösterme"
- #: ../display/d.legend/main.c:163
- msgid "Do not show category numbers"
- msgstr "Kategori numaralarını gösterme"
- #: ../display/d.legend/main.c:168
- msgid "Skip categories with no label"
- msgstr "Etiketsiz kategorileri atla"
- #: ../display/d.legend/main.c:173
- msgid "Draw smooth gradient"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:198
- #, c-format
- msgid "Don't know the color %s"
- msgstr "%s rengi tanınmıyor"
- #: ../display/d.legend/main.c:257 ../display/d.histogram/main.c:175
- #: ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:34
- #, c-format
- msgid "Category file for <%s> not available"
- msgstr "<%s> için kategori dosyası mevcut değil"
- #: ../display/d.legend/main.c:307
- msgid "Legend box lies outside of frame. Text may not display properly."
- msgstr ""
- "Lejand kutu çizgileri çerçeve dışında. Yazılar düzgün görüntülenmeyebilir"
- #: ../display/d.legend/main.c:311
- msgid "Drawing horizontal legend as box width exceeds height"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:322
- #, c-format
- msgid "Range information for <%s> not available (run r.support)"
- msgstr "<%s> için aralık bilgisi mevcut değil (r.support'u çalıştırın)"
- #: ../display/d.legend/main.c:327
- msgid "Input map contains no data"
- msgstr "Girdi harita veri içermiyor"
- #: ../display/d.legend/main.c:340 ../display/d.legend/main.c:498
- msgid "Color range exceeds lower limit of actual data"
- msgstr "Renk dizisi mevcut verinin alt limitini aşıyor"
- #: ../display/d.legend/main.c:346 ../display/d.legend/main.c:502
- msgid "Color range exceeds upper limit of actual data"
- msgstr "Renk dizisi mevcut verinin üst limitini aşıyor"
- #: ../display/d.legend/main.c:403
- #, c-format
- msgid "use=%s out of range [%d,%d] (extend with range= ?)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:444
- msgid "Nothing to draw! (no categories with labels? out of range?)"
- msgstr "Hiçbirşey çizilemiyor! (etiketli kategori mi yok? dizi dışında mı?) "
- #: ../display/d.legend/main.c:454
- msgid "Forcing a smooth legend: too many categories for current window height"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:484 ../display/d.histogram/main.c:178
- #, c-format
- msgid "Range information for <%s> not available"
- msgstr "<%s> için aralık bilgisi mevcut değil"
- #: ../display/d.legend/main.c:509
- #, c-format
- msgid "use=%s out of range [%.3f, %.3f] (extend with range= ?)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.legend/main.c:869
- msgid "Nothing to draw! (no categories with labels?)"
- msgstr "Hiçbirşey çizilemiyor! (etiketli kategori mi yok?) "
- #: ../display/d.labels/do_labels.c:143
- #, c-format
- msgid "Error: %s\n"
- msgstr "Hata:%s\n"
- #: ../display/d.labels/main.c:46
- msgid ""
- "Displays text labels (created with v.label) to the active frame on the "
- "graphics monitor."
- msgstr ""
- "Grafik ekrandaki aktif çerçevede metin etiketlerini (v.label ile "
- "oluşturulan) göster."
- #: ../display/d.labels/main.c:52
- msgid "Ignore rotation setting and draw horizontally"
- msgstr ""
- #: ../display/d.labels/main.c:59
- msgid "Name of label file"
- msgstr "Etiket dosyası adı"
- #: ../display/d.labels/main.c:66
- msgid "Minimum region size (diagonal) when labels are displayed"
- msgstr "Etiketlergösterilirke minimum bölge boyutu (diyagonal olarak)"
- #: ../display/d.labels/main.c:73
- msgid "Maximum region size (diagonal) when labels are displayed"
- msgstr "Etiketlergösterilirke maksimum bölge boyutu (diyagonal olarak)"
- #: ../display/d.labels/main.c:85
- #, c-format
- msgid "Label file <%s> not found"
- msgstr "<%s> etiket dosyası bulunamadı"
- #: ../display/d.font/main.c:48
- msgid ""
- "Selects the font in which text will be displayed on the user's graphics "
- "monitor."
- msgstr "Kullanıcı grafik ekranında görüntülenecek yazının yazı tipini seçme"
- #: ../display/d.font/main.c:56
- msgid "Choose new current font"
- msgstr "Yeni geçerli yazıtipini seç"
- #: ../display/d.font/main.c:63
- msgid "Path to Freetype-compatible font including file name"
- msgstr "Dosya adıyla beraber TrueType yazı tipi yolu "
- #: ../display/d.font/main.c:71
- msgid "Character encoding"
- msgstr "Karakter kodlaması"
- #: ../display/d.font/main.c:75
- msgid "List fonts"
- msgstr "Yazıtiplerini listele"
- #: ../display/d.font/main.c:105
- #, c-format
- msgid "Unable to access font path %s: %s"
- msgstr " %s Yazıtipi dizinine erişilemiyor: %s"
- #: ../display/d.font/main.c:109
- #, c-format
- msgid "Font path %s is not a file"
- msgstr "%s yazıtipi dizini dosya değil"
- #: ../display/d.font/main.c:126
- #, c-format
- msgid ""
- "Font name <%s> is invalid. Check font name or consider running 'g.mkfontcap'"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:65
- msgid ""
- "Displays charts of vector data in the active frame on the graphics monitor."
- msgstr "Vektör veri çizelgesini grafik ekrandaki aktif çerçevede göster."
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:82
- msgid "Chart type"
- msgstr "Çizelge tipi"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:83 ../display/d.vect.chart/main.c:97
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:105 ../display/d.vect.chart/main.c:112
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:120 ../display/d.vect.chart/main.c:129
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:135
- msgid "Chart properties"
- msgstr "Çizelge özellikleri"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:90
- msgid "Attribute columns containing data"
- msgstr "Veri içeren Öznitelik sütunları"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:96
- msgid "Column used for pie chart size"
- msgstr "Pasta çizelge için kullanılacak sütun"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:104
- msgid "Size of chart (diameter for pie, total width for bar)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:111
- msgid "Scale for size (to get size in pixels)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:118
- msgid "Outline color"
- msgstr "Artalan rengi"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:127
- msgid "Colors used to fill charts"
- msgstr "Çizelge doldurma rengi"
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:134
- msgid "Center the bar chart around a data point"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:143
- msgid "Maximum value used for bar plot reference"
- msgstr ""
- #: ../display/d.vect.chart/main.c:148 ../display/d.thematic.area/main.c:158
- msgid "Create legend information and send to stdout"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rhumbline/main.c:46
- msgid "Displays the rhumbline joining two longitude/latitude coordinates."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rhumbline/main.c:76 ../display/d.geodesic/main.c:77
- #, c-format
- msgid "Location is not %s"
- msgstr "Mevki %s değil"
- #: ../display/d.rhumbline/main.c:83 ../display/d.rhumbline/main.c:86
- #: ../display/d.rhumbline/main.c:89 ../display/d.rhumbline/main.c:92
- #: ../display/d.geodesic/main.c:83 ../display/d.geodesic/main.c:86
- #: ../display/d.geodesic/main.c:89 ../display/d.geodesic/main.c:92
- #, c-format
- msgid "%s - illegal longitude"
- msgstr "%s - uygun olmayan boylam"
- #: ../display/d.nviz/main.c:69
- msgid "Creates fly-through script to run in NVIZ."
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:74
- msgid "Name of output script"
- msgstr "Çıktı betikleyicisinin adı"
- #: ../display/d.nviz/main.c:80
- msgid "Prefix of output images (default = NVIZ)"
- msgstr "Çıktı görüntülerinin öneki (varsayılan = NVIZ)"
- #: ../display/d.nviz/main.c:88
- msgid "Route coordinates (east,north)"
- msgstr "Rota koordinatları (doğu,kuzey)"
- #: ../display/d.nviz/main.c:94
- msgid "Camera layback distance (in map units)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:100
- msgid "Camera height above terrain"
- msgstr "Araziden olan kamera yüksekliği"
- #: ../display/d.nviz/main.c:106
- msgid "Number of frames"
- msgstr "Çerçeve sayısı"
- #: ../display/d.nviz/main.c:112
- msgid "Start frame number (default=0)"
- msgstr "Başlangıç çerçeve numarası (varsayılan=0)"
- #: ../display/d.nviz/main.c:117
- msgid "Full render -- Save images"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:121
- msgid "Fly at constant elevation (ht)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:126
- msgid "Include command in the script to output a KeyFrame file"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:130
- msgid "Render images off-screen"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:134
- msgid "Enable vector and sites drawing"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:142
- msgid "Either -i flag and/or route parameter must be used"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:166
- msgid "Off-screen only available with full render mode"
- msgstr ""
- #: ../display/d.nviz/main.c:247
- #, c-format
- msgid "You must provide at least four points %d"
- msgstr "En azından dört nokta %d sağlamalısınız"
- #: ../display/d.nviz/main.c:321
- #, c-format
- msgid "Created NVIZ script <%s>."
- msgstr "Oluşturulan NVIZ betiği <%s>."
- #: ../display/d.nviz/main.c:437
- msgid ""
- "Skipping this point, selected point is outside region. Perhaps the camera "
- "setback distance puts it beyond the edge?"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rgb/main.c:54
- msgid ""
- "Displays three user-specified raster map layers as red, green, and blue "
- "overlays in the active graphics frame."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rgb/main.c:59
- msgid "Overlay (non-null values only)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rgb/main.c:64 ../raster/r.out.ppm3/main.c:63
- #: ../raster/r.composite/main.c:87
- #, c-format
- msgid "Name of raster map to be used for <%s>"
- msgstr "<%s> için kullanılacak raster harita adı"
- #: ../display/d.rgb/main.c:115
- msgid "Error reading row of data"
- msgstr "Veri satırlarını okumada hata"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:78
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Displays a thematic vector area map in the active frame on the graphics "
- "monitor."
- msgstr ""
- "Konusal vektör alan haritasını grafik ekrandaki aktif çerçevede göster."
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:88
- msgid "Data to be classified: column name or expression"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:95
- msgid "Class breaks, without minimum and maximum"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:122
- msgid "Colors (one per class)."
- msgstr "Renkler (her sınıfa bir tane)"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:128
- msgid "Layer number. If -1, all layers are displayed."
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:138 ../display/d.thematic.area/main.c:146
- msgid "Boundaries"
- msgstr "Sınırlar"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:139
- msgid "Boundary width"
- msgstr "Sınır genişliği"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:145
- msgid "Boundary color"
- msgstr "Sınır rengi"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:152
- msgid "File in which to save d.graph instructions for legend display"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:163
- msgid ""
- "When printing legend info , include extended statistical info from "
- "classification algorithm"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:167
- msgid "Do not draw map, only output the legend"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:186
- #, c-format
- msgid "%s: You must build topology on vector map. Run v.build."
- msgstr "%s: Vektör haritada topoloji oluşturmalısınız. v.build'i çalıştırın."
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:193
- msgid "'layer' must be > 0"
- msgstr "'katman' >=0 olmalı"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:219
- #, c-format
- msgid "Data (%s) not numeric. Column must be numeric."
- msgstr "(%s) verisi sayı değil. Sütun tamsayı olmalıdır."
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:297
- msgid ""
- "You gave both manual breaks and a classification algorithm or a number of "
- "classes. The manual breaks have precedence and will thus be used."
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:334
- msgid "You must either give classbreaks or a classification algorithm"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:347
- #, c-format
- msgid ""
- "Not enough colors or error in color specifications.\n"
- "Need %i colors."
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:352
- #, c-format
- msgid "Error interpreting color %s"
- msgstr "%s rengini yorumlamada hata"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:426
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Total number of records: %.0f\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Toplam kayıt sayısı: %0f\n"
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:428
- #, c-format
- msgid "Classification of %s into %i classes\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/main.c:436
- #, c-format
- msgid "Last chi2 = %f\n"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:278
- #, c-format
- msgid ""
- "Error in color definition column (%s), element %d with cat %d: colorstring [%"
- "s]"
- msgstr ""
- #: ../display/d.thematic.area/plot1.c:285
- #, c-format
- msgid "Error in color definition column (%s), element %d with cat %d"
- msgstr ""
- #: ../display/d.geodesic/main.c:46
- msgid ""
- "Displays a geodesic line, tracing the shortest distance between two "
- "geographic points along a great circle, in a longitude/latitude data set."
- msgstr ""
- #: ../display/d.geodesic/main.c:69
- msgid "Text color or \"none\""
- msgstr "Metin rengi veya \"hiçbiri\""
- #: ../display/d.grid/fiducial.c:52
- msgid "Reading symbol"
- msgstr "Simge okunuyor"
- #: ../display/d.grid/plot.c:310
- msgid ""
- "WGS84 grid output not possible as this location does not contain\n"
- "datum transformation parameters. Try running g.setproj."
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/plot.c:482
- msgid "Error in pj_do_proj1"
- msgstr "pj_do_proj1 da hata"
- #: ../display/d.grid/plot.c:488
- msgid "Error in pj_do_proj2"
- msgstr "pj_do_proj2 da hata"
- #: ../display/d.grid/plot.c:492
- msgid "Error in pj_do_proj3"
- msgstr "pj_do_proj3 da hata"
- #: ../display/d.grid/plot.c:500
- msgid "Error in pj_do_proj5"
- msgstr "pj_do_proj5 da hata"
- #: ../display/d.grid/plot.c:504
- msgid "Error in pj_do_proj6"
- msgstr "pj_do_proj6 da hata"
- #: ../display/d.grid/main.c:53
- msgid ""
- "Overlays a user-specified grid in the active display frame on the graphics "
- "monitor."
- msgstr ""
- "Aktif grafik ekrandaki görüntüleme çerçevesinde kullanıcı tarafından "
- "belirlenen grid çakıştırma "
- #: ../display/d.grid/main.c:61
- msgid "Size of grid to be drawn"
- msgstr "Çizilecek gridin boyutu"
- #: ../display/d.grid/main.c:62
- msgid "In map units or DDD:MM:SS format. Example: \"1000\" or \"0:10\""
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:71
- msgid "Lines of the grid pass through this coordinate"
- msgstr "Bu koordinattan geçecek grid çizgisi"
- #: ../display/d.grid/main.c:75
- msgid "Grid color"
- msgstr "Grid rengi"
- #: ../display/d.grid/main.c:76 ../display/d.grid/main.c:81
- #: ../display/d.grid/main.c:87
- msgid "Color"
- msgstr "Renk"
- #: ../display/d.grid/main.c:95
- msgid "Font size for gridline coordinate labels"
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:100
- msgid "Draw geographic grid (referenced to current ellipsoid)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:105
- msgid "Draw geographic grid (referenced to WGS84 ellipsoid)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:109
- msgid "Draw '+' marks instead of grid lines"
- msgstr "'+' işareti yerine grid çizgileri çiz"
- #: ../display/d.grid/main.c:113
- msgid "Draw fiducial marks instead of grid lines"
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:117
- msgid "Disable grid drawing"
- msgstr "Grid çizmeyi edilgenleştir"
- #: ../display/d.grid/main.c:118 ../display/d.grid/main.c:123
- #: ../display/d.grid/main.c:128
- msgid "Disable"
- msgstr "Edilgenleştir"
- #: ../display/d.grid/main.c:122
- msgid "Disable border drawing"
- msgstr "Sınır çizmeyi edilgenleştir"
- #: ../display/d.grid/main.c:127
- msgid "Disable text drawing"
- msgstr "Yazı yazmayı edilgenleştir"
- #: ../display/d.grid/main.c:137
- msgid "Both grid and border drawing are disabled"
- msgstr "grid ve sınır çizmeyi edilgenleştir"
- #: ../display/d.grid/main.c:141
- msgid "Geo-Grid option is not available for LL projection"
- msgstr "Coğrafi-grid seçeneği LL projeksiyonunda mümkün değildir"
- #: ../display/d.grid/main.c:143
- msgid "Geo-Grid option is not available for XY projection"
- msgstr "Coğrafi-grid seçeneği XY projeksiyonunda mümkün değildir"
- #: ../display/d.grid/main.c:154
- msgid "Choose a single mark style"
- msgstr ""
- #: ../display/d.grid/main.c:164
- #, c-format
- msgid "Invalid geo-grid size <%s>"
- msgstr " Geçersiz coğrafi-grid boyutu <%s>"
- #: ../display/d.grid/main.c:169
- #, c-format
- msgid "Invalid grid size <%s>"
- msgstr "Geçersiz grid boyutu <%s>"
- #: ../display/d.grid/main.c:175 ../raster/r.in.bin/main.c:298
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:338
- #, c-format
- msgid "Illegal east coordinate <%s>"
- msgstr "Uygun olmayan doğu koordinatı <%s>"
- #: ../display/d.grid/main.c:181 ../raster/r.in.bin/main.c:294
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:334
- #, c-format
- msgid "Illegal north coordinate <%s>"
- msgstr "uygun olmayan kuzey koordinatı <%s>"
- #: ../display/d.histogram/main.c:86
- msgid ""
- "Displays a histogram in the form of a pie or bar chart for a user-specified "
- "raster map."
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:90
- msgid "Raster map for which histogram will be displayed"
- msgstr "Histogramı görüntülenecek raster harita "
- #: ../display/d.histogram/main.c:94
- msgid "Indicate if a pie or bar chart is desired"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:103
- msgid "Color for text and axes"
- msgstr "Metin ve eksenlerin rengi"
- #: ../display/d.histogram/main.c:111
- msgid "Indicate if cell counts or map areas should be displayed"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:121
- msgid "Number of steps to divide the data range into (fp maps only)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:128
- msgid "Display information for null cells"
- msgstr "Boş hücreler için bilgi göster"
- #: ../display/d.histogram/main.c:132
- msgid "Gather the histogram quietly"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:137
- msgid "Report for ranges defined in cats file (fp maps only)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:161
- #, c-format
- msgid "Invalid number of steps: %s"
- msgstr ""
- #: ../display/d.histogram/main.c:166
- msgid "When -C flag is set, the nsteps argument is ignored"
- msgstr ""
- #: ../display/d.measure/main.c:49
- msgid ""
- "Measures the lengths and areas of features drawn by the user in the active "
- "display frame on the graphics monitor."
- msgstr ""
- #: ../display/d.measure/main.c:55
- msgid "Line color 1"
- msgstr "Çizgi rengi 1"
- #: ../display/d.measure/main.c:63
- msgid "Line color 2"
- msgstr "Çizgi rengi 2"
- #: ../display/d.measure/main.c:71
- msgid "Suppress clear screen"
- msgstr ""
- #: ../display/d.measure/main.c:75
- msgid "Output in meters only"
- msgstr "Sadece metre olarak çıktıla"
- #: ../display/d.measure/main.c:79
- msgid "Output in kilometers as well"
- msgstr ""
- #: ../display/d.colortable/main.c:63
- msgid "display, setup"
- msgstr "görüntü, ayar"
- #: ../display/d.colortable/main.c:65
- msgid "Displays the color table associated with a raster map layer."
- msgstr "Raster harita katmanıyla ilişkilendirilen renk tablosunu gösterir."
- #: ../display/d.colortable/main.c:134
- #, c-format
- msgid "Range file for <%s> not available"
- msgstr "<%s> için aralık dosyası yok"
- #: ../display/d.barscale/main.c:54
- msgid "Displays a barscale on the graphics monitor."
- msgstr "Ölçek çubuğunu grafik ekranında gösterir."
- #: ../display/d.barscale/main.c:58
- msgid "Use feet/miles instead of meters"
- msgstr "metre yerine feet/mil kullan"
- #: ../display/d.barscale/main.c:62
- msgid "Draw a line scale instead of a bar scale"
- msgstr "Çubuk ölçek yerine çizgi ölçek çiz"
- #: ../display/d.barscale/main.c:66
- msgid "Write text on top of the scale, not to the right"
- msgstr "Ölçeğin sağına değil üstüne yaz"
- #: ../display/d.barscale/main.c:70
- msgid "Draw a north arrow only"
- msgstr "Sadece kuzey oku çiz"
- #: ../display/d.barscale/main.c:74
- msgid "Draw a scale bar only"
- msgstr "Sadece ölçek çubuğu çiz"
- #: ../display/d.barscale/main.c:91
- msgid ""
- "The screen coordinates for top-left corner of label ([0,0] is top-left of "
- "frame)"
- msgstr ""
- "Etiketin solüst köşe ekran koordinatları([0,0] çerçeve sol üst köşe "
- "koordinatı)"
- #: ../display/d.barscale/main.c:99
- #, c-format
- msgid "%s does not work with a latitude-longitude location"
- msgstr "%s enlem-boylam mevkide çalışmaz"
- #: ../display/d.barscale/main.c:107
- msgid "Choose either -n or -s flag"
- msgstr "-n yada -s flag'ını seçin"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:122
- msgid ""
- "Generates and displays simple line graphs in the active graphics monitor "
- "display frame."
- msgstr ""
- "Aktif grafik ekran görüntüleme çerçevesindeki basit çizgi grafikleri "
- "oluşturma ve görüntüleme."
- #: ../display/d.linegraph/main.c:126
- msgid "Name of data file for X axis of graph"
- msgstr "Grafiğin X ekseni için veri dosyası adı"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:132
- msgid "Name of data file(s) for Y axis of graph"
- msgstr "Grafiğin Y ekseni için veri dosya(lar) adı"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:139
- msgid "Path to file location"
- msgstr "Dosya yeri yolu"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:146
- msgid "Color for Y data"
- msgstr "Y verisinin rengi"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:155
- msgid "Color for axis, tics, numbers, and title"
- msgstr "L"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:163
- msgid "Title for X data"
- msgstr "X verisinin başlığı"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:170
- msgid "Title for Y data"
- msgstr "Y verisinin başlığı"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:177
- msgid "Title for Graph"
- msgstr "Grafik Başlığı"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:216
- msgid "Maximum of 10 Y data files exceeded"
- msgstr ""
- #: ../display/d.linegraph/main.c:245
- #, c-format
- msgid "Only <%d> colors given for <%d> lines"
- msgstr "<%d> satır için sadece <%d> renk verilebilir"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:297
- #, c-format
- msgid "Y input file <%s> contains %s data points than the X input file"
- msgstr ""
- #: ../display/d.linegraph/main.c:302
- #, c-format
- msgid "The last %d point(s) will be ignored"
- msgstr "Son %d nokta(lar) görmezden gelinecek"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:363
- #, c-format
- msgid "Problem reading X data file at line %d"
- msgstr "%d satırındaki X veri dosyasını okumada sorun"
- #: ../display/d.linegraph/main.c:373
- #, c-format
- msgid "Problem reading <%s> data file at line %d"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:94
- msgid ""
- "Draws arrows representing cell aspect direction for a raster map containing "
- "aspect data."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:103
- msgid "Name of raster aspect map to be displayed"
- msgstr "Görüntülenecek raster bakı haritası adı"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:111
- msgid "Type of existing raster aspect map"
- msgstr "Mevcut raster bakı haritası tipi"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:119
- msgid "Color for drawing arrows"
- msgstr "Kuzey oku rengi"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:127
- msgid "Color for drawing grid or \"none\""
- msgstr "Grid veya \"none\" için renk"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:135
- msgid "Color for drawing X's (Null values)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:143
- msgid "Color for showing unknown information"
- msgstr "Belirsiz bilgiyi gösterme rengi"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:150
- msgid "Draw arrow every Nth grid cell"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:159
- msgid "Raster map containing values used for arrow length"
- msgstr "Ok uzunluğunun değerlerini içeren raster harita"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:166
- msgid "Scale factor for arrows (magnitude map)"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:198
- msgid "Illegal value for scale factor"
- msgstr "Ölçek faktörü için uygun olmayan değer"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:202
- msgid "Illegal value for skip factor"
- msgstr "Atlama faktörü için uygun olmayan değer"
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:207
- msgid "Magnitude is only supported for GRASS and compass aspect maps."
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:212
- msgid "Scale option requires magnitude_map"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast.arrow/main.c:234
- msgid "Problem reading range file"
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamada sorun"
- #: ../display/d.rast/main.c:54
- msgid ""
- "Displays and overlays raster map layers in the active display frame on the "
- "graphics monitor."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanlarını grafik ekrandaki aktif görüntüleme çerçevesinde "
- "görüntüler ve çakıştırır."
- #: ../display/d.rast/main.c:59
- msgid "Raster map to be displayed"
- msgstr "Görüntülenecek raster harita "
- #: ../display/d.rast/main.c:67
- msgid "List of categories to be displayed (INT maps)"
- msgstr "Görüntülenecek kategoriler listesi (tamsayı(INT) harita)"
- #: ../display/d.rast/main.c:76
- msgid "List of values to be displayed (FP maps)"
- msgstr "Görüntülenecek değerler listesi (kayan nokta(FP) harita)"
- #: ../display/d.rast/main.c:85
- msgid "Background color (for null)"
- msgstr "Arkaplan rengi (null değerler için)"
- #: ../display/d.rast/main.c:89
- msgid "Make null cells opaque"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast/main.c:93
- msgid "Invert catlist"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast/main.c:109
- msgid "Ignoring catlist: map is floating point (please use 'val=')"
- msgstr ""
- #: ../display/d.rast/main.c:115
- msgid "Ignoring vallist: map is integer (please use 'cat=')"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:155
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:152
- msgid ""
- "Generates raster map layers of slope, aspect, curvatures and partial "
- "derivatives from a raster map layer of true elevation values. Aspect is "
- "calculated counterclockwise from east."
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:164
- msgid "Raster elevation file name"
- msgstr "Raster yükselti dosyası adı"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:172
- msgid "Output slope filename"
- msgstr "Çıktı eğim dosyası adı"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:180
- msgid "Output aspect filename"
- msgstr "Çıktı bakı dosyası adı"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:188
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:180
- msgid "Format for reporting the slope"
- msgstr "Eğim raporlama formatı"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:198
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:190
- msgid "Type of output aspect and slope maps"
- msgstr "Çıktı bakı ve eğim haritaları türü"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:207
- msgid "Output profile curvature filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:216
- msgid "Output tangential curvature filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:226
- msgid "Output first order partial derivative dx (E-W slope) filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:236
- msgid "Output first order partial derivative dy (N-S slope) filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:246
- msgid "Output second order partial derivative dxx filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:256
- msgid "Output second order partial derivative dyy filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:266
- msgid "Output second order partial derivative dxy filename"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:272
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:266
- msgid "Multiplicative factor to convert elevation units to meters"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:281
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:275
- msgid "Minimum slope val. (in percent) for which aspect is computed"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:295
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:284
- msgid "Do not align the current region to the elevation layer"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:328
- msgid ""
- "The '-q' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
- "quiet' instead."
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:412
- #, c-format
- msgid "wrong type: %s"
- msgstr "yanlış tip: %s"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1021
- msgid "Creating support files..."
- msgstr "Destek dosyaları oluşturuluyor..."
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1023
- #, c-format
- msgid "Elevation products for mapset [%s] in [%s]"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1042
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1013
- #, c-format
- msgid "Min computed aspect %.4f, max computed aspect %.4f"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1104
- #, c-format
- msgid "ASPECT [%s] COMPLETE"
- msgstr "BAKI [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1146
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1117
- #, c-format
- msgid "Min computed slope %.4f, max computed slope %.4f"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1197
- #, c-format
- msgid "SLOPE [%s] COMPLETE"
- msgstr "EĞİM [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1268
- #, c-format
- msgid "PROFILE CURVE [%s] COMPLETE"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1294
- #, c-format
- msgid "TANGENTIAL CURVE [%s] COMPLETE"
- msgstr ""
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1318
- #, c-format
- msgid "E-W SLOPE [%s] COMPLETE"
- msgstr "D-B EĞİM [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1342
- #, c-format
- msgid "N-S SLOPE [%s] COMPLETE"
- msgstr "K-G EĞİM [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1366
- #, c-format
- msgid "DXX [%s] COMPLETE"
- msgstr "DXX [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1390
- #, c-format
- msgid "DYY [%s] COMPLETE"
- msgstr "DYY [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/r_slope_aspect.c:1414
- #, c-format
- msgid "DXY [%s] COMPLETE"
- msgstr "DXY [%s] TAMAMLANDI"
- #: ../swig/perl/R_slope_aspect/r_slope_aspect/opennew.c:16
- #, c-format
- msgid "Failed in attempt to open %s"
- msgstr "%s dosyasını açmada hata"
- #: ../ps/ps.map/r_group.c:30
- msgid "Can't get group information"
- msgstr "Grup bilgisi alınamıyor"
- #: ../ps/ps.map/ps_vareas.c:66 ../ps/ps.map/ps_vareas.c:77
- #: ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:127 ../ps/ps.map/ps_vlines.c:83
- msgid "Read error in vector map"
- msgstr "Vektör dosyasında okuma hatası"
- #: ../ps/ps.map/ps_vareas.c:100 ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:164
- #: ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:175 ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:199
- #: ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:240 ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:250
- #: ../ps/ps.map/ps_vlines.c:118
- #, c-format
- msgid "No record for category [%d]"
- msgstr "[%d] kategorisi için kayıt yok"
- #: ../ps/ps.map/ps_vareas.c:106 ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:205
- #: ../ps/ps.map/ps_vlines.c:124
- #, c-format
- msgid "Invalid RGB color definition in column <%s> for category [%d]"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_vareas.c:163 ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:71
- #: ../ps/ps.map/ps_vlines.c:55
- msgid "Cannot load data from table"
- msgstr "Tablodan veri yüklenemiyor"
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:46 ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:30
- #, c-format
- msgid "Creating color table for <%s in %s>..."
- msgstr "<%s in %s> için renk tabloları oluşturuluyor..."
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:51
- msgid "Range information not available (run r.support)"
- msgstr "Aralık bilgisi mevcut değil (r.support 'u çalıştırın)"
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:64
- msgid "A floating point colortable must contain a range of values"
- msgstr "Kayar nokta renk tablosu bir değerler aralığı içermelidir"
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:69 ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:39
- msgid "Unable to read colors for colorbar"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:92 ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:97
- #: ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:62
- msgid "Colorbar y location beyond page margins. Adjusting."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:103 ../ps/ps.map/ps_fclrtbl.c:108
- #: ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:68
- msgid "Colorbar x location beyond page margins. Adjusting."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_raster.c:43
- msgid "Can't create temporary PostScript mask file."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_raster.c:103
- #, c-format
- msgid "Reading raster map <%s in %s> ..."
- msgstr "<%s in %s> raster harisı okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/ps_raster.c:106
- #, c-format
- msgid "Reading raster maps in group <%s> ..."
- msgstr "<%s> grubundaki raster haritalar okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/do_labels.c:43
- #, c-format
- msgid "Can't open label file <%s> in mapset <%s>"
- msgstr " <%s> harita takımındaki [%s] etiket dosyası açılamıyor"
- #: ../ps/ps.map/do_labels.c:47
- #, c-format
- msgid "Reading labels file <%s in %s> ..."
- msgstr "<%s in %s> etiket dosyası okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/do_labels.c:65
- #, c-format
- msgid "Can't open temporary label file <%s>"
- msgstr "<%s> geçici etiket dosyası açılamıyor"
- #: ../ps/ps.map/do_labels.c:68
- msgid "Reading text file ..."
- msgstr "Metin dosyası okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/do_labels.c:161
- msgid "Text labels: 'fontsize' given so ignoring 'size'"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:115
- msgid "postscript, map, printing"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:116
- msgid "Hardcopy PostScript map output utility."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:120
- msgid "Rotate plot 90 degrees"
- msgstr "Çıktıyı 90 derece döndür"
- #: ../ps/ps.map/main.c:125
- msgid "List paper formats ( name width height left right top bottom(margin) )"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:130
- msgid "Create EPS (Encapsulated PostScript) instead of PostScript file"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:136
- msgid ""
- "File containing mapping instructions (or use input=- to enter from keyboard)"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:144
- msgid "PostScript output file"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:152
- msgid "Scale of the output map, e.g. 1:25000 (default: Auto-sized to fit page)"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:158
- msgid "Number of copies to print"
- msgstr "Çıktı kopya sayısı"
- #: ../ps/ps.map/main.c:251
- #, c-format
- msgid ""
- "Using <%s> from the command line is depreciated. Please use the <%s> mapping "
- "instruction instead. The parameter <%s> will be removed in future versions "
- "of GRASS."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:276
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "ERROR: Required parameter <%s> not set:\n"
- " (%s).\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "HATA: Gerekli <%s> parametresi ayarlanmadı:\n"
- " (%s).\n"
- #: ../ps/ps.map/main.c:288
- msgid "Current region cannot be set."
- msgstr "Geçerli bölge ayarlanamıyor."
- #: ../ps/ps.map/main.c:297
- msgid "Data exists after final 'end' instruction!"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:330
- msgid ""
- "GRASS environment variable GRASS_VERBOSE is overwritten by VERBOSE mapping "
- "instruction. This mapping instruction is superseded and will be removed in "
- "future versions of GRASS. Please use --verbose instead."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/main.c:337
- msgid "Cannot set GRASS_VERBOSE variable."
- msgstr "GRASS_VERBOSE değişkeni ayarlanamadı"
- #: ../ps/ps.map/main.c:739
- #, c-format
- msgid "PostScript file [%s] successfully written."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/do_psfiles.c:20
- #, c-format
- msgid "Reading PostScript include file <%s> ..."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/read_cfg.c:64
- #, c-format
- msgid "Paper '%s' not found, using defaults"
- msgstr "'%s' kağıdı bulunamadı, varsayılan kullanılıyor"
- #: ../ps/ps.map/ps_outline.c:41
- #, c-format
- msgid "Outlining areas in raster map <%s in %s> ..."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_clrtbl.c:47
- msgid ""
- "Your cats/ file is invalid. A cats/ file with categories and labels is "
- "required for 'colortable' when using CELL rasters. No colortable will be "
- "assigned to this output postscript file."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:87 ../ps/ps.map/do_plt.c:147
- msgid "Cannot read symbol, using default icon"
- msgstr "Simge okunamıyor, varsayılan simge kullanılıyor"
- #: ../ps/ps.map/ps_vpoints.c:181
- #, c-format
- msgid "Attribute is of invalid size [%.3f] for category [%d]"
- msgstr "Öznitelik uygun olmayan boyutta [%.3f] [%d] kategorisi için"
- #: ../ps/ps.map/do_masking.c:23
- msgid "Can't open temporary PostScript mask file."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/map_setup.c:88
- #, c-format
- msgid "Scale set to %s."
- msgstr "Ölçek %s 'e ayarlanıyor"
- #: ../ps/ps.map/do_vectors.c:34
- #, c-format
- msgid "Reading vector map <%s in %s> ..."
- msgstr "<%s in %s> vektör dosyası okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/do_vectors.c:139
- #, c-format
- msgid "Reading vector points file <%s in %s> ..."
- msgstr "<%s in %s> vektör nokta dosyası okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/makeprocs.c:29
- #, c-format
- msgid "Unable to open prolog <%s>"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/r_vpoints.c:244
- #, c-format
- msgid ""
- "The mapping instruction <%s> will be renamed to <%s> in future versions of "
- "GRASS. Please use <%s> instead."
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/do_plt.c:41
- msgid "Reading point/line file ..."
- msgstr "Nokta/çizgi dosyası okunuyor ..."
- #: ../ps/ps.map/catval.c:64
- msgid "Column type not supported (must be string)"
- msgstr "Sütun tipi desteklenmiyor (karakter olmalıdır)"
- #: ../ps/ps.map/catval.c:129
- msgid "Size column type must be numeric"
- msgstr "Sütun boyut tipi sayı olmalıdır"
- #: ../ps/ps.map/catval.c:196
- msgid "Rotation column type must be numeric"
- msgstr ""
- #: ../ps/ps.map/scale.c:137
- msgid "PSmap: do_scale(): shouldn't happen"
- msgstr ""
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:50
- msgid "vector, keyword2, keyword3"
- msgstr "vektör, anahtarkelime2, anahtarkelime3"
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:51
- msgid "My first vector module"
- msgstr "İlk vektör modülüm"
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:79
- msgid "Unable to set predetermined vector open level"
- msgstr "Önceden belirlenen vektör açma katmanı ayarlanamıyor"
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:167
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to get attribute data for cat %d"
- msgstr "%d kategorisi için öznitelik seçilemiyor"
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:176
- #, c-format
- msgid "Error while retrieving database record for cat %d"
- msgstr ""
- #: ../doc/vector/v.example/main.c:209
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to copy attribute table to vector map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritasına öznitelik tablosu kopyalanamıyor"
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:85
- msgid "raster, keyword2, keyword3"
- msgstr "raster, anahtarkelime2, anahtarkelime3"
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:86
- msgid "My first raster module"
- msgstr "İlk raster modülüm"
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:123
- #, c-format
- msgid "Unable to read file header of <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../doc/raster/r.example/main.c:177 ../raster/r.composite/main.c:249
- #, c-format
- msgid "Failed writing raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasına yazmada hata"
- #: ../db/db.dropdb/dropdb.c:71 ../db/db.droptable/droptable.c:78
- #: ../db/db.createdb/createdb.c:71 ../db/db.databases/databases.c:90
- #: ../db/db.login/main.c:43
- msgid "database, SQL"
- msgstr "veritabanı, YSD"
- #: ../db/db.dropdb/dropdb.c:72
- msgid "Removes a database."
- msgstr "Veritabanını siler."
- #: ../db/db.execute/execute.c:76 ../db/db.execute/execute.c:81
- #, c-format
- msgid "Error while executing: '%s'"
- msgstr "Çalıştırırken hata: '%s'"
- #: ../db/db.execute/execute.c:106 ../db/db.select/select.c:235
- #: ../db/db.copy/copy.c:34
- msgid "database, attribute table, SQL"
- msgstr "veritabanı, öznitelik tablosu, YSD"
- #: ../db/db.execute/execute.c:107
- msgid "Executes any SQL statement."
- msgstr "Herhangi YSD deyimini çalıştırır"
- #: ../db/db.execute/execute.c:111
- msgid "Name of file containing SQL statements"
- msgstr "YSD ifadelerini içeren dosya adı"
- #: ../db/db.execute/execute.c:124
- msgid "Ignore SQL errors and continue"
- msgstr "YSD hatalarını görmezden gel ve devam et"
- #: ../db/db.execute/execute.c:150
- msgid "Use db.select for SELECT SQL statements"
- msgstr "SELECT YSD deyimleri için db.select'i kullan"
- #: ../db/db.connect/connect.c:47
- msgid "Prints/sets general DB connection for current mapset and exits."
- msgstr "şu ank"
- #: ../db/db.connect/connect.c:52
- msgid "Print current connection parameters and exit"
- msgstr "Geçerli bağlantı parametrelerini yaz ve çık"
- #: ../db/db.connect/connect.c:57
- msgid "Check connection parameters, set if uninitialized, and exit"
- msgstr "Bağlantı parametrelerini kontrol et, erişilemiyorsa ayarla ve çık"
- #: ../db/db.connect/connect.c:72
- msgid "Database schema"
- msgstr "Veritabanı şeması"
- #: ../db/db.connect/connect.c:73
- msgid ""
- "Do not use this option if schemas are not supported by driver/database server"
- msgstr ""
- "Eğer şema sürücü/veritabanı sunucusu tarafından desteklenmiyorsa bu seçeneği "
- "kullanmayın"
- #: ../db/db.connect/connect.c:82
- msgid "Default group of database users to which select privilege is granted"
- msgstr "Seçme hakkı verilmiş varsayılan veritabanı kullanıcı grubu"
- #: ../db/db.connect/connect.c:117
- msgid "Database connection not defined. Run db.connect."
- msgstr "Veritabanı bağlantısı belirlenmedi. db.connect'i çalıştırın."
- #: ../db/db.connect/connect.c:137
- #, c-format
- msgid ""
- "Default driver / database set to:\n"
- "driver: %s\n"
- "database: %s"
- msgstr ""
- #: ../db/db.connect/connect.c:144
- msgid "Default driver is not set"
- msgstr "Varsayılan sürücü ayarlanmadı"
- #: ../db/db.connect/connect.c:147
- msgid "Default database is not set"
- msgstr "Varsayılan veritabanı ayarlanamadı"
- #: ../db/db.select/select.c:190
- msgid "SQL select statement"
- msgstr "YSD select deyimi"
- #: ../db/db.select/select.c:192
- msgid "For example: 'select * from rybniky where kapri = 'hodne'"
- msgstr "Örneğin: 'select * from rybniky where kapri = 'hodne'"
- #: ../db/db.select/select.c:196
- msgid "Name of file with sql statement"
- msgstr "sql deyimi içeren dosya adı"
- #: ../db/db.select/select.c:222
- msgid "Describe query only (don't run it)"
- msgstr "Sadece sorguyu tanımlar( çalıştırmaz) "
- #: ../db/db.select/select.c:231
- msgid "Only test query, do not execute"
- msgstr "Sadece sorguyu test eder, uygulamaz"
- #: ../db/db.select/select.c:236
- msgid "Selects data from table."
- msgstr "Tablodan verileri seçer"
- #: ../db/db.drivers/drivers.c:41
- msgid "Error trying to read dbmscap file\n"
- msgstr "dbmscap dosyasını okumada hata\n"
- #: ../db/db.drivers/drivers.c:66
- msgid "Full output"
- msgstr "Tam çıktı"
- #: ../db/db.drivers/drivers.c:70
- msgid "print drivers and exit"
- msgstr "sürücüleri yaz ve çık"
- #: ../db/db.drivers/drivers.c:75
- msgid "List all database drivers."
- msgstr "Tüm veritabanı sürücülerini listele."
- #: ../db/db.tables/tables.c:87
- msgid "Print tables and exit"
- msgstr "Tabloları yaz ve çık"
- #: ../db/db.tables/tables.c:91
- msgid "System tables instead of user tables"
- msgstr "Kullanıcı tabloları yerine sistem tabloları"
- #: ../db/db.tables/tables.c:96
- msgid "Lists all tables for a given database."
- msgstr "İlgili veritabanı için tüm tabloları listele"
- #: ../db/db.droptable/droptable.c:79
- msgid "Removes a table from database."
- msgstr "Veritabanından bir tablo uzaklaştırır."
- #: ../db/db.createdb/createdb.c:72
- msgid "Creates an empty database."
- msgstr "Boş veritabanı oluşturur."
- #: ../db/drivers/sqlite/db.c:84
- #, fuzzy
- msgid "Unable to open database: "
- msgstr "<%s> veritabanı açılamıyor"
- #: ../db/drivers/sqlite/describe.c:159
- #, c-format
- msgid "SQLite driver: column '%s', SQLite type %d is not supported"
- msgstr "SQLite sürücüsü: '%s' sütunu, SQLite %d türü desteklenmiyor"
- #: ../db/drivers/mysql/cursor.c:46
- msgid "Cannot allocate cursor."
- msgstr "İmleç yerleştirilemiyor"
- #: ../db/drivers/mysql/cursor.c:55
- msgid "Cannot ad new token."
- msgstr ""
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:34
- msgid "Cursor not found"
- msgstr "İmleç bulunamadı"
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:52
- msgid "Cursor position is not supported by MySQL driver"
- msgstr ""
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:190
- msgid "Cannot scan timestamp: "
- msgstr "Zaman taranamadı"
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:198
- msgid "Unknown timestamp format: "
- msgstr "bilinmeyen zaman formatı"
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:212
- msgid "Cannot scan date: "
- msgstr "Tarih taranamadı"
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:225
- msgid "Cannot scan time: "
- msgstr "Saat taranamadı"
- #: ../db/drivers/mysql/fetch.c:240
- msgid "Cannot scan datetime: "
- msgstr "Tarih ve saat taranamadı"
- #: ../db/drivers/mysql/db.c:61
- msgid "Cannot connect to MySQL: "
- msgstr "MYSQL'e bağlanılamadı:"
- #: ../db/drivers/mysql/dbe.c:46
- msgid "Cannot parse MySQL embedded database name"
- msgstr ""
- #: ../db/drivers/mysql/dbe.c:62
- msgid "Cannot initialize MySQL embedded server"
- msgstr "MYSQL kurulu sunucuya bağlanılamadı: "
- #: ../db/drivers/mysql/dbe.c:81
- msgid "Cannot connect to MySQL embedded server: "
- msgstr "MYSQL kurulu sunucuya bağlanılamadı: "
- #: ../db/drivers/mysql/describe.c:120
- #, c-format
- msgid "MySQL driver: column '%s', type %d is not supported"
- msgstr "MySQL sürücüsü: sütun '%s', tür %d desteklenmiyor"
- #: ../db/drivers/mysql/describe.c:126
- #, c-format
- msgid ""
- "column '%s' : type BIGINT is stored as integer (4 bytes) some data may be "
- "damaged"
- msgstr ""
- " '%s' sütunu : BIGINT türü integer olarak depolandı(4 bytes) bazı veriler "
- "zarar görmüş olabilir"
- #: ../db/drivers/mysql/select.c:43
- msgid "Cannot select data: \n"
- msgstr "veri seçilemedi:\n"
- #: ../db/drivers/mysql/error.c:29
- msgid "DBMI-MySQL driver error:\n"
- msgstr "DBMI-MySQL sürücü hatası:\n"
- #: ../db/drivers/mysql/parse.c:60
- msgid "Wrong port number in MySQL database definition: "
- msgstr "MySQL veritabanı tanımında yanlış port numarası"
- #: ../db/drivers/mysql/parse.c:71 ../db/drivers/postgres/parse.c:55
- msgid "'user' in database definition is not supported, use db.login"
- msgstr "veritabanı tanımındaki 'kullanıcı' desteklenmiyor, db.login'i kullan"
- #: ../db/drivers/mysql/parse.c:75 ../db/drivers/postgres/parse.c:59
- msgid "'password' in database definition is not supported, use db.login"
- msgstr "veritabanı tanımındaki 'parola' desteklenmiyor, db.login'i kullan"
- #: ../db/drivers/mysql/parse.c:79
- msgid "Unknown option in database definition for "
- msgstr "Veritabanı tanımında bilinmeyen seçenek"
- #: ../db/drivers/mysql/listtab.c:36
- msgid "Cannot get list of tables:\n"
- msgstr "tabloların listesi alınamadı:\n"
- #: ../db/drivers/postgres/fetch.c:172
- msgid "Cannot recognize boolean value"
- msgstr "boolean değeri tanınmadı"
- #: ../db/drivers/postgres/describe.c:103
- #, c-format
- msgid "pg driver: PostGIS column '%s', type 'geometry' will not be converted"
- msgstr ""
- #: ../db/drivers/postgres/describe.c:109
- #, c-format
- msgid "pg driver: column '%s', type %d is not supported"
- msgstr "pg sürücüsü: '%s' sütunu, %d türü desteklenmiyor"
- #: ../db/drivers/postgres/describe.c:116
- #, c-format
- msgid ""
- "column '%s' : type int8 (bigint) is stored as integer (4 bytes) some data "
- "may be damaged"
- msgstr ""
- "'%s' sütunu: int8 (bigint) türü integer (4 bytes) olarak depolandı bazı "
- "veriler zarar görmüş olabilir"
- #: ../db/drivers/postgres/describe.c:120
- #, c-format
- msgid ""
- "column '%s' : type character varying is stored as varchar(250) some data may "
- "be lost"
- msgstr ""
- "'%s' sütunu : character varying türü varchar(250) olarak depolandı bazı "
- "veriler zarar görebilir"
- #: ../db/drivers/postgres/describe.c:126
- #, c-format
- msgid ""
- "column '%s' : type bool (boolean) is stored as char(1), values: 0 (false), 1 "
- "(true)"
- msgstr ""
- "'%s' sütunu: bool (boolean) türü char(1), değer: 0 (false), 1 (true) "
- "olarak depolandı"
- #: ../db/drivers/postgres/parse.c:63
- msgid "Unknown option in database definition for PostgreSQL: "
- msgstr "PostgreSQL için veritabanı tanımında bilinmeyen seçenek"
- #: ../db/drivers/ogr/fetch.c:129 ../db/drivers/ogr/describe.c:161
- msgid "Unknown type"
- msgstr "Bilinmeyen tür"
- #: ../db/drivers/ogr/describe.c:93
- #, c-format
- msgid "OGR driver: column '%s', OGR type %d is not supported"
- msgstr "OGR sürücüsü: <%s> sütunu, OGR %d türü desteklenmiyor"
- #: ../db/drivers/ogr/describe.c:153
- #, c-format
- msgid ""
- "column '%s', type 'string': unknown width -> stored as varchar(250) some "
- "data may be lost"
- msgstr ""
- "'%s' sütunu, 'string' türü: bilinmeyen genişlik -> varchar(250) olarak "
- "depolandı bazı veriler zarar görmüş olabilir"
- #: ../db/db.columns/columns.c:93
- msgid "List all columns for a given table."
- msgstr "ilgili tablonun tüm sütunlarını listele."
- #: ../db/db.databases/databases.c:56
- msgid "Unable to list databases"
- msgstr "Veritabanları listelenemiyor"
- #: ../db/db.databases/databases.c:85
- msgid "Location name"
- msgstr "Mevki adı"
- #: ../db/db.databases/databases.c:92
- msgid "List all databases for a given driver and location."
- msgstr "Seçilen sürücü ve yer için tüm veritabanlarını listele"
- #: ../db/db.login/main.c:44
- msgid "Sets user/password for driver/database."
- msgstr "sürücü/veritabanı için kullanıcı adı/parola ayarlar"
- #: ../db/db.login/main.c:60
- msgid "Username"
- msgstr "Kulanıcı adı"
- #: ../db/db.login/main.c:67
- msgid "Password"
- msgstr "Parola"
- #: ../db/db.login/main.c:83
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Enter database password for connection\n"
- "<%s:%s:user=%s>\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Bağlantı için veritabanı parolası gir\n"
- "<%s:%s:user=%s>\n"
- #: ../db/db.login/main.c:85
- #, c-format
- msgid "Hit RETURN to cancel request\n"
- msgstr "İstekten vazgeçmek için ENTER'a bas\n"
- #: ../db/db.login/main.c:95
- msgid "Exiting. Not changing current settings"
- msgstr "Çıkılıyor. Geçerli ayarlar değişmiyor."
- #: ../db/db.login/main.c:99
- msgid "New password set"
- msgstr "Yeni parola ayarlandı"
- #: ../db/db.login/main.c:108
- msgid "Unable to set user/password"
- msgstr "Kullanıcı adı/parola ayarlanamadı"
- #: ../db/db.login/main.c:112
- msgid "The password was stored in file"
- msgstr "Parola dosyada saklandı"
- #: ../db/db.describe/describe.c:104
- msgid "Print column names only instead of full column descriptions"
- msgstr "Tüm sütun açıklaması yerine sadece sütun adlarını yaz"
- #: ../db/db.describe/describe.c:109
- msgid "Print table structure"
- msgstr "Tablo yapısını yazdır"
- #: ../db/db.describe/describe.c:126
- msgid "Describes a table in detail."
- msgstr "Tabloyu detaylı olarak tanımlar"
- #: ../db/db.copy/copy.c:35
- msgid "Copy a table."
- msgstr "Tablo kopyala."
- #: ../db/db.copy/copy.c:37
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Either 'from_table' (optionally with 'where') can be used or 'select' "
- "option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
- msgstr ""
- "Ya 'from_table'(isteğe bağlı olarak 'where' ile) yada 'select' seçeneği "
- "kullanılabilir, ancak 'from_table' ve 'select' aynı anda kullanılamaz."
- #: ../db/db.copy/copy.c:43
- msgid "Input driver name"
- msgstr "Girdi sürücü adı"
- #: ../db/db.copy/copy.c:49
- msgid "Input database name"
- msgstr "Girdi veritabanı adı"
- #: ../db/db.copy/copy.c:56
- msgid "Input table name (only, if 'select' is not used)"
- msgstr "Girdi tablo adı(sadece eğer 'select' kullanılmazsa)"
- #: ../db/db.copy/copy.c:62
- msgid "Output driver name"
- msgstr "Çıktı sürücü adı"
- #: ../db/db.copy/copy.c:68
- msgid "Output database name"
- msgstr "Çıktı veritabanı adı"
- #: ../db/db.copy/copy.c:75
- msgid "Output table name"
- msgstr "Çıktı tablo adı"
- #: ../db/db.copy/copy.c:84
- msgid "Full select statement (only, if 'from_table' and 'where' is not used)"
- msgstr "Tam seçme ifadesi (sadece 'from_table' ve 'where' kullanılmadığında)"
- #: ../db/db.copy/copy.c:85
- msgid "E.g.: SELECT dedek FROM starobince WHERE obec = 'Frimburg'"
- msgstr ""
- #: ../db/db.copy/copy.c:93
- msgid "Cannot combine 'from_table' and 'select' options"
- msgstr "'from_table' ve 'select' seçenekleri beraber kullanılamaz"
- #: ../db/db.copy/copy.c:111
- msgid "Either 'from_table' or 'select' option must be given."
- msgstr "Ya 'from_table' yada 'select' seçeneği girilmelidir."
- #: ../db/db.copy/copy.c:114
- msgid "Cannot combine 'select' and 'where' options"
- msgstr "'select' ve 'where' seçenekleri beraber kullanılamaz"
- #: ../db/db.copy/copy.c:124
- msgid "Copy table failed"
- msgstr "Tablo kopyalama başarısız"
- #: ../raster/r.circle/main.c:53
- msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:63
- msgid "The coordinate of the center (east,north)"
- msgstr "Merkezin koordinatı (doğu,kuzey)"
- #: ../raster/r.circle/main.c:69
- msgid "Minimum radius for ring/circle map (in meters)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:75
- msgid "Maximum radius for ring/circle map (in meters)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:81
- msgid "Data value multiplier"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:85
- msgid "Generate binary raster map"
- msgstr "İkili raster haritayı oluştur"
- #: ../raster/r.circle/main.c:108
- msgid "Please specify a radius in which min < max"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:116
- msgid "Please specify min and/or max radius when using the binary flag"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.circle/main.c:155 ../raster/r.in.gdal/main.c:919
- #: ../raster/r.composite/main.c:264 ../raster/r.surf.fractal/main.c:83
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s> created."
- msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut"
- #: ../raster/r.drain/main.c:104
- msgid "Traces a flow through an elevation model on a raster map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:108 ../raster/r.fill.dir/main.c:92
- msgid "Name of existing raster map containing elevation surface"
- msgstr "Yükselti yüzeyini içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.drain/main.c:111
- msgid "Output drain raster map"
- msgstr "Çıktı drenaj raster haritası"
- #: ../raster/r.drain/main.c:119
- msgid "The E and N coordinates of starting point(s)"
- msgstr "Başlangıç noktasının D ve K koordinatları"
- #: ../raster/r.drain/main.c:128
- msgid "Vector map(s) containing starting point(s)"
- msgstr "Başlangıç nokta(lar) içeren vektör harita(lar)"
- #: ../raster/r.drain/main.c:132
- msgid "Copy input cell values on output"
- msgstr "Girdi hücre değerini çıktı olarak kopyala"
- #: ../raster/r.drain/main.c:136
- msgid "Accumulate input values along the path"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:140
- msgid "Count cell numbers along the path"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:156
- msgid "Specify just one of the -c, -a and -n flags"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:175
- msgid "Metrics allocation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:186
- #, c-format
- msgid "Starting point %d is outside the current region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:194 ../raster/r.drain/main.c:230
- msgid "Too many start points"
- msgstr "Çok fazla başlangıç noktası"
- #: ../raster/r.drain/main.c:210
- msgid "Failed to guess site file format"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.drain/main.c:236
- #, c-format
- msgid "Starting vector map <%s> contains no points in the current region"
- msgstr "<%s> başlangıç vektör haritası geçerli bölgede hiç nokta içermiyor"
- #: ../raster/r.drain/main.c:242
- msgid "No start/stop point(s) specified"
- msgstr "Hiç başlangıç/bitiş noktası belirlenmedi"
- #: ../raster/r.buffer/write_map.c:48
- #, c-format
- msgid "Writing output raster map <%s>..."
- msgstr "Çıktı <%s> raster haritası yazılıyor ..."
- #: ../raster/r.buffer/read_map.c:53
- #, c-format
- msgid "Reading input raster map <%s>..."
- msgstr "<%s> girdi raster haritası okunuyor..."
- #: ../raster/r.buffer/execute.c:34
- msgid "Finding buffer zones..."
- msgstr "Tampon zonları bulunuyor..."
- #: ../raster/r.buffer/main.c:129
- msgid "Parse distances error"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.buffer/main.c:148
- #, c-format
- msgid "Pass %d (of %d)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.buffer/parse_dist.c:54
- #, c-format
- msgid "%s: %s - illegal distance specification"
- msgstr "%s: %s - uygun olmayan uzaklık tanımı"
- #: ../raster/r.report/main.c:65
- msgid "Reports statistics for raster map layers."
- msgstr "Raster harita katmanları için istatistikler raporlanıyor."
- #: ../raster/r.report/stats.c:65
- #, c-format
- msgid "Unable to open result file <%s>"
- msgstr "<%s> sonuç dosyası açılamıyor."
- #: ../raster/r.report/stats.c:99 ../raster/r.kappa/stats.c:13
- msgid "Problem reading r.stats output"
- msgstr "r.stats çıktılarını okumada sorun"
- #: ../raster/r.report/parse.c:37
- msgid "Raster map(s) to report on"
- msgstr "Raporlanacak raster harita(lar)"
- #: ../raster/r.report/parse.c:46
- msgid ""
- "mi;miles;me;meters;k;kilometers;a;acres;h;hectares;c;cell counts;p;percent "
- "cover"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:56
- msgid "Character representing no data cell value"
- msgstr "Hiçbir değer içermeyen hücreyi temsil eden karakter"
- #: ../raster/r.report/parse.c:57 ../raster/r.report/parse.c:66
- #: ../raster/r.report/parse.c:75 ../raster/r.report/parse.c:100
- #: ../raster/r.report/parse.c:105 ../raster/r.report/parse.c:110
- msgid "Formatting"
- msgstr "Biçimlendirme"
- #: ../raster/r.report/parse.c:63
- #, c-format
- msgid "Page length (default: %d lines)"
- msgstr "Sayfa uzunluğu (varsayılan: %d satır)"
- #: ../raster/r.report/parse.c:72
- #, c-format
- msgid "Page width (default: %d characters)"
- msgstr "Sayfa genişliği (varsayılan: %d karakter)"
- #: ../raster/r.report/parse.c:82
- msgid "Name of an output file to hold the report"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:91 ../raster/r.stats/main.c:137
- msgid "Number of fp subranges to collect stats from"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:99
- msgid "Suppress page headers"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:104
- msgid "Use formfeeds between pages"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:109
- msgid "Scientific format"
- msgstr "Bilimsel biçim"
- #: ../raster/r.report/parse.c:114
- msgid "Filter out all no data cells"
- msgstr "Veri içermeyen tüm hücreleri süz"
- #: ../raster/r.report/parse.c:118
- msgid "Filter out cells where all maps have no data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:122 ../raster/r.stats/main.c:197
- msgid "Report for cats fp ranges (fp maps only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:127 ../raster/r.stats/main.c:201
- msgid "Read fp map as integer (use map's quant rules)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:170
- msgid "nsteps has to be > 0; using nsteps=255"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:177
- msgid "Illegal page length"
- msgstr "Uygun olmayan sayfa uzunluğu"
- #: ../raster/r.report/parse.c:184
- msgid "Illegal page width"
- msgstr "Uygun olmayan sayfa genişliği"
- #: ../raster/r.report/parse.c:223
- #, c-format
- msgid "Only %d unit%s allowed"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.report/parse.c:256
- #, c-format
- msgid "Unable to read fp range for raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının kayar nokta aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.report/parse.c:264 ../raster/r.category/main.c:155
- #: ../raster/r.category/main.c:213 ../raster/r.mapcalc/map3.c:186
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:214
- #, c-format
- msgid "Unable to read category file of raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritasının kategori dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:71 ../raster/r.resamp.stats/main.c:258
- msgid "raster, resample"
- msgstr "raster, yeniden örneklenecek"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:73
- msgid "Resamples raster map layers to a finer grid using interpolation."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanlarını ara değere göre hasaplama kullanarak daha hassas "
- "yeniden örnekler"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:82
- msgid "Interpolation method"
- msgstr "Enterpolasyon yöntemi"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:96
- #, c-format
- msgid "Invalid method: %s"
- msgstr "Geçersiz yöntem: %s"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:315 ../raster/r.resamp.stats/main.c:369
- #, c-format
- msgid "Unable to read color table for %s"
- msgstr "%s için renk tablosu okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.interp/main.c:318 ../raster/r.resamp.stats/main.c:373
- #, c-format
- msgid "Unable to write color table for %s"
- msgstr "%s için renk tablosu yazılamıyor"
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:57
- msgid ""
- "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file at the pixel "
- "resolution of the CURRENTLY DEFINED REGION."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:83
- msgid "Name for new PPM file. (use out=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:87
- msgid "Add comments to describe the region"
- msgstr "Bölgeyi tanımlamak için açıklama ekle"
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:94 ../raster/r.out.ppm/main.c:95
- #: ../raster/r.out.png/main.c:151
- #, c-format
- msgid "rows = %d, cols = %d"
- msgstr "satır =%d, sütun = %d"
- #: ../raster/r.out.ppm3/main.c:155
- msgid "Converting ... "
- msgstr "Dönüştürülüyor..."
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:81
- msgid "Import GDAL supported raster file into a binary raster map layer."
- msgstr ""
- "GDAL desteği olan raster dosyayı ikili raster harita katmanı olarak içe "
- "aktar."
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:87
- msgid "Raster file to be imported"
- msgstr "İçeri aktarılacak raster dosya"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:100
- msgid "Band to select (default is all bands)"
- msgstr "Seçilecek band (varsayılan tüm bandlardır)"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:107
- msgid "Name of location to read projection from for GCPs transformation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:114 ../raster/r.in.bin/main.c:166
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:85 ../raster/r.external/main.c:553
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:87 ../raster/r.in.poly/main.c:44
- msgid "Title for resultant raster map"
- msgstr "Sonuç haritanın başlığı"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:115 ../raster/r.external/main.c:554
- msgid "Metadata"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:126 ../raster/r.external/main.c:559
- msgid "Override projection (use location's projection)"
- msgstr "Projeksiyonun üstüne yaz (mevkinin projeksiyonunu kullan)"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:161
- msgid "You have to specify a target location different from output location"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:179 ../raster/r.external/main.c:59
- #: ../raster/r.external.out/main.c:38
- #, c-format
- msgid "Supported Formats:\n"
- msgstr "Desteklenen Biçimler:\n"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:202 ../raster/r.external/main.c:621
- msgid "Name for output raster map not specified"
- msgstr "Çıktı raster harita adı belirlenemedi"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:207
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> already exists and will be overwritten"
- msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:210
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> already exists"
- msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:227
- msgid ""
- "The polynomial rectification used in i.rectify does not work well with NOAA/"
- "AVHRR data. Try using gdalwarp with thin plate spline rectification instead. "
- "(-tps)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:243
- msgid ""
- "Input raster map is flipped or rotated - cannot import. You may use "
- "'gdalwarp' to transform the map to North-up."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:287
- msgid ""
- "Unable to convert input map projection to GRASS format; cannot create new "
- "location."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:293
- #, c-format
- msgid "Location <%s> created"
- msgstr "< %s> Mevkisi oluşturuldu"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:300 ../raster/r.external/main.c:88
- msgid ""
- "Unable to convert input raster map projection information to GRASS format "
- "for checking"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:332 ../raster/r.external/main.c:117
- msgid "Location PROJ_INFO is:\n"
- msgstr "Mevki: PROJ_INFO:\n"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:343 ../raster/r.external/main.c:128
- msgid "Dataset PROJ_INFO is:\n"
- msgstr "Veri takımı PROJ_INFO su:\n"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:392
- msgid ""
- "\n"
- "You can use the -o flag to r.in.gdal to override this check and use the "
- "location definition for the dataset.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:395 ../raster/r.external/main.c:180
- msgid ""
- "Consider generating a new location from the input dataset using the "
- "'location' parameter.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:406 ../raster/r.external/main.c:642
- msgid "Proceeding with import..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:432 ../raster/r.external/main.c:647
- #, c-format
- msgid "Selected band (%d) does not exist"
- msgstr "Seçilen (%d) bandı yok"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:511
- #, c-format
- msgid "Copying %d GCPS in points file for <%s>"
- msgstr "nokta dosyasındaki %d YKN <%s> için kopyalanıyor"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:516
- msgid "GCPs have the following OpenGIS WKT Coordinate System:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:523
- msgid "Re-projecting GCPs table:"
- msgstr "YKN tablosu yeniden projeksiyonlandırılıyor:"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:524
- #, c-format
- msgid "* Input projection for GCP table: %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:526
- #, c-format
- msgid "* Output projection for GCP table: %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:543
- #, c-format
- msgid "Error in pj_do_proj (can't re-projection GCP %i)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:602
- msgid "Unable to translate projection key values of input GCPs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:618
- msgid "Unable to get projection info of target location"
- msgstr "Hedef mevkinin projeksiyon bilgisi alınamıyor"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:620
- msgid "Unable to get projection units of target location"
- msgstr "Hedef mevkinin projeksiyon birimleri alınamadı"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:622
- msgid "Unable to get projection key values of target location"
- msgstr "Hedef mevkinin projeksiyon anahtar değerler elde edilemedi"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:895
- #, c-format
- msgid "Setting grey color table for <%s> (8bit, full range)"
- msgstr "<%s> için gri renk tablosu ayarlanıyor (8 bit, tam aralık)"
- #: ../raster/r.in.gdal/main.c:908
- #, c-format
- msgid "Setting grey color table for <%s> (16bit, image range)"
- msgstr "<%s> için gri renk tablosu ayarlanıyor (16 bit, tam aralık)"
- #: ../raster/r.surf.contour/main.c:64
- msgid "Surface generation program from rasterized contours."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.contour/main.c:71
- msgid "Name of existing raster map containing contours"
- msgstr "Eşyükselti eğrilerini içeren mevcut raster harita adı"
- #: ../raster/r.surf.contour/main.c:78
- msgid "Output elevation raster map"
- msgstr "Çıktı raster yükselti haritası"
- #: ../raster/r.surf.contour/main.c:82
- msgid "Unused; retained for compatibility purposes, will be removed in future"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.contour/main.c:87
- msgid ""
- "Invoke slow, but memory frugal operation (generally not needed, will be "
- "removed in future)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:64
- msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:70
- msgid "(i) Basin map created by r.water.outlet (MASK)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:77
- msgid "(i) Elevation map"
- msgstr "Yükselti haritası"
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:84
- msgid "(o) Depressionless elevation map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:92
- msgid "(o) Direction map for depressionless elevation map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:99
- msgid "(o/i) Basin elevation map (MASK applied)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:107
- msgid "(o) Topographic index ln(a/tanB) map (MASK applied)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:115
- msgid "(i) Number of topographic index classes"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:123
- msgid "(o/i) Topographic index statistics file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:129
- msgid "(i) TOPMODEL Parameters file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:136
- msgid "(i) Rainfall and potential evapotranspiration data file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:142
- msgid "(o) Output file"
- msgstr "(o) Çıktı dosyası"
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:148
- msgid "(i) OPTIONAL Observed flow file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:155
- msgid "(i) OPTIONAL Output for given time step"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:162
- msgid "(i) OPTIONAL Output for given topographic index class"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topmodel/main.c:170
- msgid "Input data given for (o/i)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:174
- msgid "Solar irradiance and irradiation model."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:176
- msgid ""
- "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
- "for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
- "parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial "
- "irradiance, daylight length) are saved in the map history file. "
- "Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence "
- "angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography "
- "is optionally incorporated."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:190 ../raster/r.sun2/main.c:239
- #: ../raster/r.horizon/main.c:196
- msgid "Name of the input elevation raster map [meters]"
- msgstr "Girdi raster yükselti haritası adı [metre]"
- #: ../raster/r.sun/main.c:191 ../raster/r.sun/main.c:200
- #: ../raster/r.sun/main.c:209 ../raster/r.sun/main.c:218
- #: ../raster/r.sun/main.c:225 ../raster/r.sun/main.c:236
- #: ../raster/r.sun/main.c:243 ../raster/r.sun/main.c:254
- #: ../raster/r.sun/main.c:260 ../raster/r.sun/main.c:271
- #: ../raster/r.sun/main.c:280 ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:126
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:131
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:136
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:143
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:152
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:159
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:168
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:174
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:182
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:189
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:119
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:124
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:129
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:134
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:140
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:146
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:152
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:158
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:166
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:61 ../raster/r.watershed/front/main.c:69
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:77 ../raster/r.watershed/front/main.c:86
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:95
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:104
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:113 ../raster/r.sun2/main.c:240
- #: ../raster/r.sun2/main.c:248 ../raster/r.sun2/main.c:257
- #: ../raster/r.sun2/main.c:265 ../raster/r.sun2/main.c:273
- #: ../raster/r.sun2/main.c:282 ../raster/r.sun2/main.c:292
- #: ../raster/r.sun2/main.c:301 ../raster/r.sun2/main.c:310
- #: ../raster/r.sun2/main.c:319 ../raster/r.sun2/main.c:327
- #: ../raster/r.sun2/main.c:336 ../raster/r.sun2/main.c:345
- #: ../raster/r.sun2/main.c:354 ../raster/r.sun2/main.c:362
- #: ../raster/r.sun2/main.c:370 ../raster/r.horizon/main.c:197
- #: ../raster/r.horizon/main.c:206 ../raster/r.horizon/main.c:214
- #: ../raster/r.horizon/main.c:222 ../raster/r.horizon/main.c:230
- #: ../raster/r.horizon/main.c:238 ../raster/r.horizon/main.c:246
- #: ../raster/r.horizon/main.c:254 ../raster/r.horizon/main.c:262
- msgid "Input_options"
- msgstr "Girdi_seçenekleri"
- #: ../raster/r.sun/main.c:199 ../raster/r.sun2/main.c:247
- msgid ""
- "Name of the input aspect map (terrain aspect or azimuth of the solar panel) "
- "[decimal degrees]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:208 ../raster/r.sun2/main.c:264
- msgid ""
- "Name of the input slope raster map (terrain slope or solar panel "
- "inclination) [decimal degrees]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:217 ../raster/r.sun2/main.c:281
- msgid ""
- "Name of the Linke atmospheric turbidity coefficient input raster map [-]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:227 ../raster/r.sun2/main.c:291
- msgid "A single value of the Linke atmospheric turbidity coefficient [-]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:235 ../raster/r.sun2/main.c:300
- msgid "Name of the ground albedo coefficient input raster map [-]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:245 ../raster/r.sun2/main.c:309
- msgid "A single value of the ground albedo coefficient [-]"
- msgstr "Yer yansıtma katsayısının değeri [-]"
- #: ../raster/r.sun/main.c:253 ../raster/r.sun2/main.c:318
- msgid "Name of the latitudes input raster map [decimal degrees]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:262 ../raster/r.sun2/main.c:326
- msgid "A single value of latitude [decimal degrees]"
- msgstr "Tek değer olarak enlem [ondalık derece]"
- #: ../raster/r.sun/main.c:270
- msgid "Name of real-sky beam radiation coefficient raster map [-]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:279
- msgid "Name of real-sky diffuse radiation coefficient raster map [-]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:288 ../raster/r.sun2/main.c:376
- msgid "Output incidence angle raster map (mode 1 only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:297 ../raster/r.sun2/main.c:384
- msgid ""
- "Output beam irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
- "day-1] (mode 2)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:306 ../raster/r.sun2/main.c:391
- msgid "Output insolation time raster map [h] (mode 2 only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:315 ../raster/r.sun2/main.c:399
- msgid ""
- "Output diffuse irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster map [Wh.m-2."
- "day-1] (mode 2)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:324 ../raster/r.sun2/main.c:407
- msgid ""
- "Output ground reflected irradiance [W.m-2] (mode 1) or irradiation raster "
- "map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:331 ../raster/r.sun2/main.c:423
- msgid "No. of day of the year (1-365)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:339 ../raster/r.sun2/main.c:430
- msgid "Time step when computing all-day radiation sums [decimal hours]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:346 ../raster/r.sun2/main.c:437
- msgid "Declination value (overriding the internally computed value) [radians]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:354 ../raster/r.sun2/main.c:444
- msgid "Local (solar) time (to be set for mode 1 only) [decimal hours]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:359 ../raster/r.sun2/main.c:486
- msgid "Incorporate the shadowing effect of terrain"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:400 ../raster/r.sun2/main.c:570
- msgid "insol_time and incidout are incompatible options"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:408
- msgid "time and insol_time are incompatible options"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:409
- msgid ""
- "Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance given a set local "
- "time"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:414
- msgid "incidout requires time parameter to be set"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:415
- msgid "Mode 2: integrated daily irradiation for a given day of the year"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun/main.c:464 ../raster/r.sun2/main.c:719
- #: ../raster/r.horizon/main.c:481
- msgid ""
- "Can't get projection info of current location: please set latitude via 'lat' "
- "or 'latin' option!"
- msgstr ""
- "Geçerli mevkinin projeksiyon bilgisi alınamıyor: Lütfen enlemi 'lat' veya "
- "'latin' olarak ayarlayın!"
- #: ../raster/r.sun/main.c:702 ../raster/r.sun/main.c:709
- #: ../raster/r.sun/main.c:716 ../raster/r.sun/main.c:723
- #: ../raster/r.sun/main.c:730 ../raster/r.horizon/main.c:622
- #, c-format
- msgid "Unable to create raster map %s"
- msgstr "%s raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.sun/main.c:738
- #, c-format
- msgid "rows changed from %d to %d"
- msgstr "Satır %d'den %d'ye değişti"
- #: ../raster/r.sun/main.c:741
- #, c-format
- msgid "cols changed from %d to %d"
- msgstr "Sütun %d'den %d'ye değişti"
- #: ../raster/r.surf.random/main.c:38
- msgid ""
- "Produces a raster map layer of uniform random deviates whose range can be "
- "expressed by the user."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.random/main.c:46
- msgid "Minimum random value"
- msgstr "En küçük rasgele değer"
- #: ../raster/r.surf.random/main.c:52
- msgid "Maximum random value"
- msgstr "En büyük rasgele değer"
- #: ../raster/r.surf.random/main.c:58
- msgid "Create an integer map"
- msgstr "Tamsayı harita oluştur"
- #: ../raster/r.quantile/main.c:62
- msgid "Computing histogram"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:96 ../raster/r.statistics3/main.c:110
- msgid "Computing bins"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:133 ../raster/r.statistics3/main.c:165
- msgid "Binning data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:178 ../raster/r.statistics3/main.c:217
- msgid "Sorting bins"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:188 ../raster/r.statistics3/main.c:256
- msgid "Computing quantiles"
- msgstr "sıklık derecesi hesaplanıyor"
- #: ../raster/r.quantile/main.c:244
- msgid "Compute quantiles using two passes."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:252 ../raster/r.statistics3/main.c:401
- msgid "Number of quantiles"
- msgstr "Sıklık sayısı"
- #: ../raster/r.quantile/main.c:260 ../raster/r.statistics3/main.c:407
- msgid "List of percentiles"
- msgstr "Yüzdelik listesi"
- #: ../raster/r.quantile/main.c:266 ../raster/r.statistics3/main.c:414
- msgid "Number of bins to use"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quantile/main.c:271
- msgid "Generate recode rules based on quantile-defined intervals."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.his/main.c:64
- msgid ""
- "Generates red, green and blue raster map layers combining hue, intensity and "
- "saturation (HIS) values from user-specified input raster map layers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.his/main.c:94
- msgid "Name of output layer to be used for RED"
- msgstr "KIRMIZI (RED) için kullanılacak çıktı katman adı"
- #: ../raster/r.his/main.c:101
- msgid "Name of output layer to be used for GREEN"
- msgstr "YEŞİL(GREEN) için kullanılacak çıktı katman adı"
- #: ../raster/r.his/main.c:108
- msgid "Name of output layer to be used for BLUE"
- msgstr "MAVİ(BLUE) için kullanılacak çıktı katman adı"
- #: ../raster/r.his/main.c:226
- msgid "Error reading 'hue' map"
- msgstr "'hue' haritasını okumada hata"
- #: ../raster/r.his/main.c:230
- msgid "Error reading 'intensity' map"
- msgstr "'intensity' haritasını okumada hata"
- #: ../raster/r.his/main.c:234
- msgid "Error reading 'saturation' map"
- msgstr "'saturation' haritasını okumada hata"
- #: ../raster/r.param.scale/main.c:42
- msgid "Lat/Long location is not supported"
- msgstr "Enlem/Boylam mevki desteklenmiyor"
- #: ../raster/r.param.scale/write_cats.c:47
- #, c-format
- msgid "Cannot write category file for raster map <%s>"
- msgstr "<%s>raster haritasının kategori dosyası yazılamıyor"
- #: ../raster/r.param.scale/process.c:73
- msgid "E-W and N-S grid resolutions are different. Taking average."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:54
- msgid "raster, geomorphology"
- msgstr "Raster, geomorfoloji"
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:55
- msgid "Extracts terrain parameters from a DEM."
- msgstr "Arazi parametrelerini SAM'den çıkar."
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:56
- msgid ""
- "Uses a multi-scale approach by taking fitting quadratic parameters to any "
- "size window (via least squares)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:74
- msgid "Output raster layer containing morphometric parameter"
- msgstr "Morfometrik parametreleri içeren çıktı raster harita adı"
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:78
- msgid "Slope tolerance that defines a 'flat' surface (degrees)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:85
- msgid "Curvature tolerance that defines 'planar' surface"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:90
- #, c-format
- msgid "Size of processing window (odd number only, max: %i)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:100
- msgid "Morphometric parameter in 'size' window to calculate"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:108
- msgid "Exponent for distance weighting (0.0-4.0)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:114 ../raster/r.out.pov/main.c:156
- msgid "Vertical scaling factor"
- msgstr "Düşey ölçekleme faktörü"
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:120
- msgid "Constrain model through central window cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:163
- msgid "Morphometric parameter not recognised. Assuming 'Elevation'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.param.scale/interface.c:171
- msgid "Inappropriate window size (too big or even)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topidx/main.c:43
- msgid "Creates topographic index [ln(a/tan(beta))] map from elevation map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.topidx/main.c:50
- msgid "Output topographic index map"
- msgstr "Çıktı topoğrafik indeks haritası"
- #: ../raster/r.topidx/main.c:57
- #, c-format
- msgid "Lat/Long location is not supported by %s. Please reproject map first."
- msgstr ""
- "%s tarafından Enlem/Boylam mevkisi desteklenmiyor. Lütfen önce haritayı "
- "yeniden projeksiyonlandırın."
- #: ../raster/r.topidx/file_io.c:29
- msgid "Reading elevation map..."
- msgstr "Yükselti haritası okunuyor..."
- #: ../raster/r.topidx/file_io.c:83
- msgid "Writing topographic index map..."
- msgstr "Topoğrafik indeks haritası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:48
- #, c-format
- msgid "Supported formats:\n"
- msgstr "Desteklenen biçimler:\n"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:125
- #, fuzzy
- msgid "Exports GRASS raster maps into GDAL supported formats."
- msgstr "GRASS raster dosyasını GDAL desteğindeki biçime aktar."
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:130
- msgid "List supported output formats"
- msgstr "Desteklenen çıktı biçimlerini listele"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:135
- #, fuzzy
- msgid "Do not export long colortable"
- msgstr "Mevcut renk tablosunu uzaklaştır"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:136
- msgid "Only applicable to Byte or UInt16 data types."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:140
- msgid "Name of raster map (or group) to export"
- msgstr "Dışa aktarılacak raster haritanın (veya grubun) adı"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:147
- msgid "GIS format to write (case sensitive, see also -l flag)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:168
- msgid "File type"
- msgstr "Dosya tipi"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:176
- msgid "Name for output raster file"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:183
- msgid "Creation option(s) to pass to the output format driver"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:185
- msgid "In the form of \"NAME=VALUE\", separate multiple entries with a comma."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:192
- msgid "Metadata key(s) and value(s) to include"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:194
- msgid ""
- "In the form of \"META-TAG=VALUE\", separate multiple entries with a comma. "
- "Not supported by all output format drivers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:203
- msgid "Assign a specified nodata value to output bands"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:236
- #, c-format
- msgid "Raster map or group <%s> not found"
- msgstr "<%s> raster haritası veya grubu bulunamadı"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:240
- #, c-format
- msgid "No raster maps in group <%s>"
- msgstr "<%s> grubunda hiç raster dosya yok"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:254
- #, c-format
- msgid "Unable to get <%s> driver"
- msgstr "<%s> sürücüsü alınamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:260
- #, c-format
- msgid ""
- "Driver <%s> does not support direct writing. Using MEM driver for "
- "intermediate dataset."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:265
- msgid "Unable to get in-memory raster driver"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:269
- #, c-format
- msgid "Driver <%s> does not support creating rasters"
- msgstr "<%s> sürücüsü raster oluşturmayı desteklemiyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:399
- #, c-format
- msgid "Exporting to GDAL data type: %s"
- msgstr "GDAL veri tipi olarak dışa aktar: %s"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:419
- msgid "Output file name not specified"
- msgstr "Çıktı dosya adı belirlenmedi"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:425
- msgid "Unable to create dataset using memory raster driver"
- msgstr "Hafıza raster sürücüsü kullanılarak veri takımı oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:434
- #, c-format
- msgid "Unable to create <%s> dataset using <%s> driver"
- msgstr "<%s> sürücüsüyle <%s> veri takımı oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:449
- msgid "Unable to set geo transform"
- msgstr "Coğrafi dönüşüm ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:457
- msgid "Unable to set projection"
- msgstr "Projeksiyon ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:467
- #, c-format
- msgid "Exporting raster map <%s> (band %d)..."
- msgstr "<%s> raster haritası (bant %d) dışa aktarılıyor..."
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:476
- #, c-format
- msgid "Unable to export raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası dışa aktarılamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/main.c:486
- #, c-format
- msgid "Unable to create raster map <%s> using driver <%s>"
- msgstr "<%s> sürücüsüyle <%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:53
- msgid "Unable to get raster band"
- msgstr "Raster bandı alınamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:180
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:186
- msgid "Unable to allocate buffer for reading raster map"
- msgstr "Raster haritayı okumak için tampon ayrılamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:220
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:251
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:282
- msgid "Unable to write GDAL raster file"
- msgstr "GDAl raster dosyası yazılamıyor"
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:291
- #, c-format
- msgid ""
- "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %d was "
- "used to represent no-data values in the input map. You can specify nodata "
- "value by %s parameter."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gdal/export_band.c:296
- #, c-format
- msgid ""
- "Input raster map contains cells with NULL-value (no-data). The value %g was "
- "used to represent no-data values in the input map. You can specify nodata "
- "value by %s parameter."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/read_map.c:36 ../raster/r.what/main.c:195
- #: ../raster/r.support/histo.c:25
- #, c-format
- msgid "Unable to open <%s>"
- msgstr "<%s> açılamıyor."
- #: ../raster/r.basins.fill/read_map.c:39
- #, c-format
- msgid "Reading <%s> ... "
- msgstr "Okunuyor <%s> ... "
- #: ../raster/r.basins.fill/read_map.c:49 ../raster/r.what/main.c:331
- #: ../raster/r.what/main.c:335
- #, c-format
- msgid "Error reading <%s>"
- msgstr "<%s> okumada hata."
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:55
- msgid "Generates a raster map layer showing watershed subbasins."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:61
- msgid "Number of passes through the dataset"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:68
- msgid "Coded stream network file name"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:75
- msgid "Thinned ridge network file name"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:82
- msgid "Name for the resultant watershed partition file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:133
- msgid "Forward sweep complete"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:150
- msgid "Reverse sweep complete"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.basins.fill/main.c:157 ../raster/r.resample/main.c:131
- #: ../raster/r.cross/main.c:177
- #, c-format
- msgid "Creating support files for <%s>..."
- msgstr "<%s> için destek dosyaları oluşturuluyor..."
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:63
- msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
- msgstr "GRASS raster dosyasını ikili diziye aktar."
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:79
- msgid "Name for output binary map (use output=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:86
- msgid "Value to write out for null"
- msgstr "Boş değerler için yazılacak değer"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:91 ../raster/r.what/main.c:138
- msgid "Output integer category values, not cell values"
- msgstr "Hücre değerleri değil, çıktı tamsayı kategori değerleri, "
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:95
- msgid "Export array with GMT compatible header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:99
- msgid "Generate BIL world and header files"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:103
- msgid "Byte swap output"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:109
- msgid "Invalid value for null (integers only)"
- msgstr "Boş değerler için geçersiz değer (sadece tamsayı)"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:139 ../raster/r.out.bin/main.c:225
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:229
- #, c-format
- msgid "Unable to create file <%s>"
- msgstr "<%s> dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:175
- msgid "Swapping header data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:232
- msgid "Creating BIL support files..."
- msgstr "BIL destek dosyaları oluşturuluyor..."
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:233
- #, c-format
- msgid "Header File = %s"
- msgstr "Üstbilgi Dosyası = %s"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:234
- #, c-format
- msgid "World File = %s"
- msgstr "Koordinat Dosyası = %s"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:310
- #, c-format
- msgid "Exporting raster as integer values (bytes=%d)"
- msgstr "Raster'ı tamsayı değer olarak dışa aktar (byte =%d)"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:313
- msgid "Writing GMT integer format ID=2"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:316
- #, c-format
- msgid "Exporting raster as floating values (bytes=%d)"
- msgstr "Raster'ı kayar noktalı değer olarak dışa aktar (byte =%d)"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:319
- msgid "Writing GMT float format ID=1"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:322
- #, c-format
- msgid "Exporting raster as double values (bytes=%d)"
- msgstr "Raster'ı ondalık değer olarak dışa aktar (byte =%d)"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:325
- msgid "Using the current region settings..."
- msgstr "Geçerli bölgenin ayarlarını kullanarak..."
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:326
- #, c-format
- msgid "north=%f"
- msgstr "kuzey=%f"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:327
- #, c-format
- msgid "south=%f"
- msgstr "güney=%f"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:328
- #, c-format
- msgid "east=%f"
- msgstr "doğu=%f"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:329
- #, c-format
- msgid "west=%f"
- msgstr "batı=%f"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:330
- #, c-format
- msgid "r=%d"
- msgstr "r=%d"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:331
- #, c-format
- msgid "c=%d"
- msgstr "c=%d"
- #: ../raster/r.out.bin/main.c:335
- msgid "Reading map"
- msgstr "Harita okunuyor"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:46
- msgid "raster, export, VRML"
- msgstr "raster, dışa aktar, VRML"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:48
- msgid "Export a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:55
- msgid "Name of elevation map"
- msgstr "Yükselti haritası adı"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:62
- msgid "Name of color file"
- msgstr "Renk dosyası adı"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:69 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:492
- msgid "Vertical exaggeration"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:76
- msgid "Name for new VRML file"
- msgstr "Yeni VRML dosyası için ad"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:96
- #, c-format
- msgid "Range info for [%s] not available (run r.support)"
- msgstr "[%s] için aralık bilgisi mevcut değil (r.support'u çalıştırın)"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:105
- #, c-format
- msgid "Range info for <%s> not available (run r.support)"
- msgstr "<%s> için aralık bilgisi mevcut değil (r.support'u çalıştırın)"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:116 ../raster/r.out.png/main.c:155
- #, c-format
- msgid "Unable to open cellfile for <%s>"
- msgstr "<%s> için hücre dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.out.vrml/main.c:140
- #, c-format
- msgid "Opening %s for writing... "
- msgstr "%s yazma için açılıyor... "
- #: ../raster/r.out.vrml/put_grid.c:37
- msgid "Writing vertices..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vrml/put_grid.c:82
- msgid "Writing color file..."
- msgstr "Renk dosyası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.lake/main.c:79
- #, c-format
- msgid "Failed writing output raster map row %d"
- msgstr "Raster harita %d satırı yazmada hata"
- #: ../raster/r.lake/main.c:151
- msgid "Fills lake from seed at given level."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:157
- msgid "Water level"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:163
- msgid "Name for output raster map with lake"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:168
- msgid "Seed point coordinates"
- msgstr "Kaynak noktası koordinatları"
- #: ../raster/r.lake/main.c:177
- msgid "Name of raster map with seed (at least 1 cell > 0)"
- msgstr "Kaynağı içeren raster haritanın adı (en az 1 hücre >0)"
- #: ../raster/r.lake/main.c:183
- msgid "Use negative depth values for lake raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:188
- msgid "Overwrite seed map with result (lake) map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:194
- #, fuzzy
- msgid "Both seed map and coordinates cannot be specified"
- msgstr "Kaynak haritası ve koordinatların ikiside belirlenemedi"
- #: ../raster/r.lake/main.c:197
- msgid "Seed map or seed coordinates must be set!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:200
- msgid "Seed coordinates and output map lake= must be set!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:203
- #, fuzzy
- msgid "Both lake and overwrite cannot be specified"
- msgstr "Kaynak haritası ve koordinatların ikiside belirlenemedi"
- #: ../raster/r.lake/main.c:206
- msgid "Output lake map or overwrite flag must be set!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:236
- msgid "Seed point outside the current region"
- msgstr "Kaynak noktası geçerli bölge dışındadır"
- #: ../raster/r.lake/main.c:255
- msgid "G_malloc: out of memory"
- msgstr "G_malloc: hafıza yetersiz"
- #: ../raster/r.lake/main.c:281
- msgid ""
- "Given water level at seed point is below earth surface. Increase water level "
- "or move seed point."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:364
- #, c-format
- msgid "Lake depth from %f to %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:365
- #, c-format
- msgid "Lake area %f square meters"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:366
- #, c-format
- msgid "Lake volume %f cubic meters"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:367
- msgid "Volume is correct only if lake depth (terrain raster map) is in meters"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.lake/main.c:385 ../raster/r.composite/main.c:162
- #, c-format
- msgid "Unable to read color file of raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının renk dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.category/main.c:53
- msgid ""
- "Manages category values and labels associated with user-specified raster map "
- "layers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:66
- msgid "Comma separated value list"
- msgstr "Virgül ile ayrılmış değerler listesi"
- #: ../raster/r.category/main.c:67
- msgid "Example: 1.4,3.8,13"
- msgstr "Örneğin: 1.4,3.8,13"
- #: ../raster/r.category/main.c:78 ../raster/r.support/main.c:115
- msgid "Raster map from which to copy category table"
- msgstr "Kategori tablosunun kopyalanacağı raster harita adı"
- #: ../raster/r.category/main.c:84
- msgid "File containing category label rules (or \"-\" to read from stdin)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:91
- msgid "Default label or format string for dynamic labeling"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:93
- msgid "Used when no explicit label exists for the category"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:101
- msgid "Dynamic label coefficients"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:103
- msgid "Two pairs of category multiplier and offsets, for $1 and $2"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:136 ../raster/r.support/main.c:147
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> not found in current mapset"
- msgstr "<%s> raster haritasıgeçerli harita takımında bulunamadı"
- #: ../raster/r.category/main.c:159
- #, c-format
- msgid "Category table for <%s> set from <%s>"
- msgstr "<%s> için kategori tablosu <%s> den ayarlandı"
- #: ../raster/r.category/main.c:197 ../raster/r.category/main.c:243
- #, c-format
- msgid "Cannot create category file for <%s>"
- msgstr "<%s> için kategori dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.category/main.c:252
- #, c-format
- msgid "Unable to read category file of raster map <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> raster haritasının kategori dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.category/main.c:268
- msgid "The map is floating point! Ignoring cats list, using vals list"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/main.c:285
- msgid "vals argument is required for floating point map!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.category/cats.c:35
- #, c-format
- msgid "Cannot read header of raster map <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> raster haritasının üstbilgisi okunamıyor"
- #: ../raster/r.category/cats.c:43
- #, c-format
- msgid "Cannot open cell file of raster map <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> raster haritasının hücre dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.category/cats.c:51
- #, c-format
- msgid "Reading <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> okunuyor"
- #: ../raster/r.usler/main.c:50
- #, fuzzy
- msgid "raster, rainfall, erosion, USLE"
- msgstr "raster, toprak, erozyon, USLE"
- #: ../raster/r.usler/main.c:51
- msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.usler/main.c:54
- #, fuzzy
- msgid "Name of the annual precipitation map [mm/year]"
- msgstr "Girdi raster yükselti haritası adı [metre]"
- #: ../raster/r.usler/main.c:57
- #, fuzzy
- msgid "Name of the USLE R map [MJ.mm/ha.hr.year]"
- msgstr "Çıktı USLE K faktörü katmanı adı"
- #: ../raster/r.usler/main.c:64
- #, fuzzy
- msgid "Name of USLE R equation"
- msgstr "Yükselti haritası adı"
- #: ../raster/r.usler/main.c:66
- msgid ""
- "roose;Roosle (1975);morgan;Morgan (1974);foster;Foster (1981);elswaify;El-"
- "Swaify (1985)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support.stats/main.c:37
- msgid "Update raster map statistics"
- msgstr "Raster harita istatistiklerini güncelle"
- #: ../raster/r.support.stats/main.c:47
- #, c-format
- msgid "Statistics for <%s> updated"
- msgstr "<%s>'nin istatistikleri güncellendi"
- #: ../raster/r.support.stats/check.c:42
- #, c-format
- msgid "Updating statistics for [%s]..."
- msgstr "[%s]'nin istatistikleri güncelleniyor..."
- #: ../raster/r.support.stats/check.c:55
- msgid "Updating histogram range..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support.stats/check.c:87
- #, c-format
- msgid "Updating the number of categories for [%s]..."
- msgstr "[%s]'in kategori sayısı günceleniyor..."
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:118
- msgid "raster, flow, hydrology"
- msgstr "Raster, akış, hidroloji"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:120
- msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:125
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:118
- msgid "Name of the elevation raster map [m]"
- msgstr "Yükselti raster haritasının adı [m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:130
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:128
- msgid "Name of the x-derivatives raster map [m/m]"
- msgstr "x-çıkarımları raster haritasının adı [m/m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:135
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:133
- msgid "Name of the y-derivatives raster map [m/m]"
- msgstr "y-çıkarımları raster haritasının adı [m/m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:142
- msgid "Name of the rainfall excess rate (rain-infilt) raster map [mm/hr]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:151
- msgid "Rainfall excess rate unique value [mm/hr]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:158
- msgid "Name of the runoff infiltration rate raster map [mm/hr]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:167
- msgid "Runoff infiltration rate unique value [mm/hr]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:173
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:157
- msgid "Name of the Mannings n raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:181
- msgid "Mannings n unique value"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:188
- msgid "Name of the flow controls raster map (permeability ratio 0-1)"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:203
- msgid "Output water depth raster map [m]"
- msgstr "Çıktı su derinliği raster haritası adı [m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:209
- msgid "Output water discharge raster map [m3/s]"
- msgstr "Çıktı su tahliye raster haritası adı [m3/s]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:215
- msgid "Output simulation error raster map [m]"
- msgstr "Çıktı benzeştirim hatası raster haritası [m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:232
- msgid "Number of walkers, default is twice the no. of cells"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:233
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:241
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:250
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:268
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:277
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:285
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:294
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:215
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:223
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:232
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:250
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametreler"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:240
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:222
- msgid "Time used for iterations [minutes]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:249
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:231
- msgid "Time interval for creating output maps [minutes]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:267
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:249
- msgid "Water diffusion constant"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:276
- msgid ""
- "Threshold water depth [m] (diffusion increases after this water depth is "
- "reached)"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:284
- msgid "Diffusion increase constant"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:293
- msgid "Weighting factor for water flow velocity vector"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:298
- msgid "Time-series output"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:444
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:331
- msgid "More than 100 files are going to be created !!!!!"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:450
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:337
- #, c-format
- msgid "default nwalk=%d, rwalk=%f"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:460
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:346
- #, c-format
- msgid "Using metric conversion factor %f, step=%f"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:477
- #, fuzzy
- msgid "You are not outputting any raster maps"
- msgstr "Herhangi bir raster veya nokta dosyası çıkartmıyorsunuz"
- #: ../raster/simwe/r.sim.water/main.c:525
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:417
- msgid "Cannot write raster maps"
- msgstr "Raster haritalar yazılamıyor"
- #: ../raster/simwe/simlib/hydro.c:119
- msgid "nwalk > maxw!"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/hydro.c:339
- msgid "Unable to write raster maps"
- msgstr "Raster harita yazılamıyor"
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:409
- #, c-format
- msgid ""
- "Raster map <%s> not found, and manin_val undefined, choose one to be allowed "
- "to process"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:541
- msgid "Zero value in Mannings n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:592
- msgid "Infiltration exceeds the rainfall rate everywhere! No overland flow."
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:616
- #, c-format
- msgid ""
- "Min elevation \t= %.2f m\n"
- "Max elevation \t= %.2f m\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:618
- #, c-format
- msgid "Mean Source Rate (rainf. excess or sediment) \t= %f m/s or kg/m2s \n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:620
- #, c-format
- msgid "Mean flow velocity \t= %f m/s\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:621
- #, c-format
- msgid "Mean Mannings \t= %f\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:625
- #, c-format
- msgid "Number of iterations \t= %d cells\n"
- msgstr "Tekrarlanma sayısı \t= %d hücreler\n"
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:626
- #, c-format
- msgid "Time step \t= %.2f s\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:628
- #, c-format
- msgid ""
- "Sigmax \t= %f\n"
- "Max velocity \t= %f m/s\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:630
- #, c-format
- msgid "Time step used \t= %.2f s\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/simlib/input.c:682
- msgid "Unable to write et file"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:111
- msgid "raster, sediment flow, erosion, deposition"
- msgstr "raster, sediment akışı, erozyon, birikme"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:113
- msgid ""
- "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling "
- "method (SIMWE)"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:123
- msgid "Name of the water depth raster map [m]"
- msgstr "Su yüksekliği raster haritasının adı [m]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:139
- msgid "Name of the detachment capacity coefficient raster map [s/m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:145
- msgid "Name of the transport capacity coefficient raster map [s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:151
- msgid "Name of the critical shear stress raster map [Pa]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:165
- msgid "Name of the Mannings n value"
- msgstr "Mannings n değeri adı"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:180
- msgid "Output transport capacity raster map [kg/ms]"
- msgstr "Çıktı taşıma kapasitesi raster haritası [kg/ms]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:187
- msgid "Output transp.limited erosion-deposition raster map [kg/m2s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:194
- msgid "Output sediment concentration raster map [particle/m3]"
- msgstr "Çıktı sediment konsantrasyon raster haritası [partikül/m3]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:200
- msgid "Output sediment flux raster map [kg/ms]"
- msgstr "Çıktı sediment akış raster haritası [kg/ms]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:207
- msgid "Output erosion-deposition raster map [kg/m2s]"
- msgstr "Çıktı erozyon-birikme raster haritası [kg/m2s]"
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:214
- msgid "Number of walkers"
- msgstr ""
- #: ../raster/simwe/r.sim.sediment/main.c:355
- #, fuzzy
- msgid "You are not outputting any raster or site files"
- msgstr "Herhangi bir raster veya nokta dosyası çıkartmıyorsunuz"
- #: ../raster/r.timestamp/main.c:35
- msgid "Print/add/remove a timestamp for a raster map."
- msgstr "RAster harita için zaman damgasını Yazdır/ekle/kaldır."
- #: ../raster/r.timestamp/main.c:71
- msgid "Invalid timestamp"
- msgstr "Geçersiz zaman damgası"
- #: ../raster/r.univar/r3.univar_main.c:79
- msgid ""
- "Calculates univariate statistics from the non-null 3d cells of a raster3d "
- "map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:75
- msgid ""
- "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:119
- #, c-format
- msgid "Raster <%s> type mismatch"
- msgstr "<%s> raster tipi uyumsuz"
- #: ../raster/r.univar/r.univar_main.c:192
- #, c-format
- msgid "Reading row %d"
- msgstr "Satır okunuyor %d"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:124
- msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
- msgstr "İkili raster dosyasını GRASS raster harita katmanına dönüştür."
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:130
- msgid "Import as Floating Point Data (default: Integer)"
- msgstr "Kayar nokta verisi olarak içeri aktar (varsayılan: Tamsayı)"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:135
- msgid "Import as Double Precision Data (default: Integer)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:139
- msgid "Signed data (high bit means negative value)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:144
- msgid "Byte Swap the Data During Import"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:149
- msgid "Get region info from GMT style header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:156
- msgid "Binary raster file to be imported"
- msgstr "İçeri aktarılacak ikili raster dosya"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:173
- msgid "Number of bytes per cell (1, 2, 4)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:181
- msgid "Northern limit of geographic region (outer edge)"
- msgstr "Coğrafi bölgenin kuzey sınırı (en dış kenar)"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:189
- msgid "Southern limit of geographic region (outer edge)"
- msgstr "Coğrafi bölgenin güney sınırı (en dış kenar)"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:197
- msgid "Eastern limit of geographic region (outer edge)"
- msgstr "Coğrafi bölgenin doğu sınırı (en dış kenar)"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:205
- msgid "Western limit of geographic region (outer edge)"
- msgstr "Coğrafi bölgenin batı sınırı (en dış kenar)"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:212
- msgid "Number of rows"
- msgstr "Satır sayısı"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:219
- msgid "Number of columns"
- msgstr "Sütun sayısı"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:226
- msgid "Set Value to NULL"
- msgstr "Deperi BOŞ'a ayarla"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:241
- msgid "Parsing bytes per cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:243
- #, fuzzy
- msgid "Bad number of bytes per cell"
- msgstr " sütun sayısı"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:249
- msgid "Byte Swapping Turned On."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:285
- msgid ""
- "Missing parameters ...\n"
- "Must provide at least[north= south= east= west=] OR [r=\tc=]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:292 ../raster/r.in.bin/main.c:332
- msgid "You have to provide all limits of geographic region (n,s,e,w)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:296 ../raster/r.in.bin/main.c:336
- #, c-format
- msgid "Illegal south coordinate <%s>"
- msgstr "uygun olmayan kuzey koordinatı <%s>"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:300 ../raster/r.in.bin/main.c:340
- #, c-format
- msgid "Illegal west coordinate <%s>"
- msgstr "Uygun olmayan batı koordinatı <%s>"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:302 ../raster/r.in.bin/main.c:312
- #, c-format
- msgid "Illegal number of rows <%s>"
- msgstr "uygun olmayan satır sayısı<%s> "
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:304 ../raster/r.in.bin/main.c:315
- #, c-format
- msgid "Illegal number of columns <%s>"
- msgstr "uygun olmayan sütun sayısı<%s>"
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:320
- #, c-format
- msgid "Using N=%f S=%f E=%f W=%f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:345
- #, c-format
- msgid "Using rows=%d cols=%d\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:450 ../raster/r.in.bin/main.c:460
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:472
- msgid "Bytes do not match File size"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:451 ../raster/r.in.bin/main.c:461
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:473
- #, c-format
- msgid "File Size %d ... Total Bytes %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:453 ../raster/r.in.bin/main.c:463
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:475
- #, c-format
- msgid "Try bytes=%d or adjusting input parameters"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:509
- #, c-format
- msgid ""
- "East-West (ewres: %f) and North-South (nwres: %f) resolution differ "
- "significantly. Did you assign east= and west= correctly?"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.bin/main.c:517
- #, c-format
- msgid "Conversion failed at row %d"
- msgstr "%d satırında dönüşümde hata"
- #: ../raster/r.patch/main.c:55
- msgid ""
- "Creates a composite raster map layer by using known category values from one "
- "(or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.patch/main.c:62
- msgid "Name of raster maps to be patched together"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.patch/main.c:65
- msgid "Name for resultant raster map"
- msgstr "Sonuç raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.patch/main.c:72
- msgid "Use zero (0) for transparency instead of NULL"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.patch/main.c:89
- msgid "The minimum number of input raster maps is two"
- msgstr "Girdi haritaları en küçük sayısı ikidir"
- #: ../raster/r.patch/main.c:119
- msgid "One or more input raster maps not found"
- msgstr "Bir veya daha fazla raster harita bulunamadı"
- #: ../raster/r.patch/main.c:132 ../raster/r.slope.aspect/main.c:570
- #: ../raster/r.series/main.c:221
- msgid "Percent complete..."
- msgstr "Tamamlanan yüzde..."
- #: ../raster/r.patch/main.c:161
- #, c-format
- msgid "Creating support files for raster map <%s>"
- msgstr "<%s> için destek dosyaları oluşturuluyor"
- #: ../raster/r.random/count.c:73
- msgid "Collecting Stats..."
- msgstr "İstatistikler hesaplanıyor..."
- #: ../raster/r.random/count.c:77
- #, c-format
- msgid "Cannot read raster row [%d]"
- msgstr "[%d] Raster satırı okunamıyor"
- #: ../raster/r.random/count.c:81
- #, c-format
- msgid "Cannot read cover raster row [%d]"
- msgstr " [%d] örtü raster satırı okunamıyor"
- #: ../raster/r.random/count.c:130
- msgid "Programmer error in get_stats/switch"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/random.c:100
- msgid "Cannot create new table"
- msgstr "Yeni tablo oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.random/random.c:110
- #, c-format
- msgid "Writing raster map <%s> and vector map <%s> ..."
- msgstr "<%s> raster haritası ve <%s>vektör haritası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.random/random.c:113
- #, c-format
- msgid "Writing raster map <%s> ..."
- msgstr "<%s> raster haritası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.random/random.c:115
- #, c-format
- msgid "Writing vector map <%s> ..."
- msgstr "<%s> vektör haritası yazılıyor ..."
- #: ../raster/r.random/random.c:128
- #, c-format
- msgid "Cannot read raster row [%d] from raster map <%s>"
- msgstr "[%d] satırı <%s> raster haritasından okunamadı"
- #: ../raster/r.random/random.c:134
- #, c-format
- msgid "Cannot read raster row [%d] from cover raster map <%s>"
- msgstr "[%d] satırı <%s> örtü raster haritasından okunamadı"
- #: ../raster/r.random/random.c:245
- #, c-format
- msgid "Only [%ld] random points created"
- msgstr "Sadece [%ld] rasgele nokta oluşturuldu"
- #: ../raster/r.random/main.c:53
- msgid ""
- "Creates a raster map layer and vector point map containing randomly located "
- "points."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:62
- msgid "Name of cover raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:69
- msgid "The number of points to allocate"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:81
- msgid "Generate points also for NULL category"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:86
- msgid "Report information about input raster and exit"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:90
- msgid "Generate vector points as 3D points"
- msgstr "3B nokta olarak vektör noktaları üret"
- #: ../raster/r.random/main.c:125
- #, c-format
- msgid "Note: one (or both) of %s and %s must be specified"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random/main.c:133
- #, c-format
- msgid "<%s=%s> invalid percentage"
- msgstr "<%s=%s> geçersiz yüzde"
- #: ../raster/r.random/main.c:140
- #, c-format
- msgid "<%s=%s> invalid number of points"
- msgstr "<%s=%s> geçersiz sayıda nokta"
- #: ../raster/r.random/main.c:153
- #, c-format
- msgid "There aren't [%ld] cells in the current region"
- msgstr "Geçerli bölgede [%ld] hücre yok"
- #: ../raster/r.random/main.c:156
- #, c-format
- msgid "There aren't [%ld] non-NULL cells in the current region"
- msgstr "Geçerli bölgede [%ld] BOŞ olmayan hücre yok"
- #: ../raster/r.random/main.c:161
- msgid "There are no valid locations in the current region"
- msgstr "Geçerli bölgede uygun mevki yok"
- #: ../raster/r.null/main.c:58
- #, fuzzy
- msgid "raster, null data"
- msgstr "vektör, değişim verisi"
- #: ../raster/r.null/main.c:59
- #, fuzzy
- msgid "Manages NULL-values of given raster map."
- msgstr "Girdi raster haritanın harita takımı"
- #: ../raster/r.null/main.c:62
- msgid "Raster map for which to edit null file"
- msgstr "Boş değer dosyası düzenlenecek raster harita "
- #: ../raster/r.null/main.c:81
- msgid "Only do the work if the map is floating-point"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:85
- msgid "Only do the work if the map is integer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:90
- msgid "Only do the work if the map doesn't have a NULL-value bitmap file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:95
- msgid "Create NULL-value bitmap file validating all data cells"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:99
- msgid "Remove NULL-value bitmap file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:117
- #, c-format
- msgid ""
- "Raster map <%s> is a reclass of map <%s@%s>. Consider to generate a copy "
- "with r.mapcalc. Exiting."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.null/main.c:123
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s> is not in your mapset <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasıgeçerli harita takımında bulunamadı"
- #: ../raster/r.null/main.c:130
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s is illegal entry for null"
- msgstr "Boş değer için uygun olmayan değer "
- #: ../raster/r.null/main.c:137
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s> already has a null bitmap file"
- msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
- #: ../raster/r.null/main.c:141
- #, fuzzy, c-format
- msgid "<%s> is integer raster map (CELL)"
- msgstr "Arazi raster haritası (DEM)"
- #: ../raster/r.null/main.c:145
- #, fuzzy, c-format
- msgid "<%s> is integer raster map (CELL). Using null=%d."
- msgstr "Arazi raster haritası (DEM)"
- #: ../raster/r.null/main.c:151
- #, fuzzy, c-format
- msgid "<%s> is floating pointing raster map"
- msgstr "Nokta raster haritası başlatılıyor"
- #: ../raster/r.null/main.c:169
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Writing new null file for raster map <%s>..."
- msgstr "[%s] için yeni boş değer dosyası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.null/main.c:176
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error writing null row %d"
- msgstr "[%d] boş değer satırını yazmada hata"
- #: ../raster/r.null/main.c:181 ../raster/r.null/main.c:194
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Raster map <%s> modified."
- msgstr "<%s> raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster/r.null/main.c:188
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Removing null file for raster map <%s>..."
- msgstr "[%s] in boş değer dosyası siliniyor...\n"
- #: ../raster/r.null/main.c:258
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s: %s: illegal value spec"
- msgstr "%s=%s - uygun olmayan değer"
- #: ../raster/r.null/main.c:326
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Writing new data for raster map <%s>..."
- msgstr "<%s> raster haritası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:150
- #, fuzzy
- msgid "Generates a raster map layer of distance to features in input layer."
- msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüştür"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:157
- #, fuzzy
- msgid "Name for distance output map"
- msgstr "Çıktı katmanı adı"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:162
- #, fuzzy
- msgid "Name for value output map"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:174
- #, fuzzy
- msgid "Output distances in meters instead of map units"
- msgstr "Harita birimlerinde noktalar arasındaki en büyük uzaklık"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:184
- msgid "At least one of distance= and value= must be given"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:199
- msgid "metric=geodesic is only valid for lat/lon"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:205 ../raster/r.grow/main.c:183
- #, c-format
- msgid "Unknown metric: [%s]."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:217
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to create distance map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:223
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to create value map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:229
- #, c-format
- msgid "Unable to create temporary file <%s>"
- msgstr "<%s> geçici dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.grow.distance/main.c:359 ../raster/r.colors/main.c:343
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to read color table for raster map <%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritasının renk dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:150
- msgid "raster, terrain analysis"
- msgstr "raster, arazi analizleri"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:164
- msgid "Name for output slope raster map"
- msgstr "Çıktı eğim raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:172
- msgid "Name for output aspect raster map"
- msgstr "Çıktı bakı raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:200
- msgid "Name for output profile curvature raster map"
- msgstr "Çıktı kesik kıvrıklığı raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:210
- msgid "Name for output tangential curvature raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:220
- msgid ""
- "Name for output first order partial derivative dx (E-W slope) raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:230
- msgid ""
- "Name for output first order partial derivative dy (N-S slope) raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:240
- msgid "Name for output second order partial derivative dxx raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:250
- msgid "Name for output second order partial derivative dyy raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:260
- msgid "Name for output second order partial derivative dxy raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:336
- #, c-format
- msgid "%s=%s - must be a positive number"
- msgstr "%s = %s -- pozitif sayı olmalıdır"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:342
- #, c-format
- msgid "%s=%s - must be a non-negative number"
- msgstr "%s = %s -- negatif olmayan sayı olmalıdır"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:357
- #, c-format
- msgid ""
- "You must specify at least one of the parameters: <%s>, <%s>, <%s>, <%s>, <%"
- "s>, <%s>, <%s>, <%s> or <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:382
- #, c-format
- msgid "Wrong raster type: %s"
- msgstr "Yanlış raster tipi: %s"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:412
- #, c-format
- msgid "Converting units to meters, factor=%.6f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:994
- #, c-format
- msgid "Elevation products for mapset <%s> in <%s>"
- msgstr "<%s> deki <%s> harita takımı için yükselti ürünleri"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1075
- #, c-format
- msgid "Aspect raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> bakı raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1168
- #, c-format
- msgid "Slope raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> eğim raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1239
- #, c-format
- msgid "Profile curve raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> kesit kıvrıklığı raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1265
- #, c-format
- msgid "Tangential curve raster map <%s> complete"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1289
- #, c-format
- msgid "E-W slope raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> D-B eğim raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1313
- #, c-format
- msgid "N-S slope raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> K-G eğim raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1337
- #, c-format
- msgid "Dxx raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> Dxx raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1361
- #, c-format
- msgid "Dyy raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> Dyy raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.slope.aspect/main.c:1385
- #, c-format
- msgid "Dxy raster map <%s> complete"
- msgstr "<%s> Dxy raster haritası tamamlandı"
- #: ../raster/r.statistics/o_sum.c:35 ../raster/r.statistics/o_distrib.c:31
- #: ../raster/r.statistics/o_average.c:33
- #, c-format
- msgid "%s: running %s command"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/o_sum.c:43 ../raster/r.statistics/o_distrib.c:39
- #: ../raster/r.statistics/o_average.c:41
- #, c-format
- msgid "%s: unable to open temporary file"
- msgstr "%s: Geçici dosya açılamıyor"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:61 ../raster/r.statistics2/main.c:102
- msgid "Calculates category or object oriented statistics."
- msgstr "Kategori veya objeye yönelik istatistikleri hesapla"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:79 ../raster/r.statistics2/main.c:112
- msgid "Method of object-based statistic"
- msgstr "Objeye-dayalı istatistik yöntemi"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:84
- msgid "Resultant raster map (not used with 'distribution')"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/main.c:90 ../raster/r.statistics2/main.c:141
- msgid "Cover values extracted from the category labels of the cover map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/main.c:96 ../raster/r.statistics/main.c:99
- msgid "This module currently only works for integer (CELL) maps"
- msgstr "Bu modül şu anda sadece tamsayı (HÜCRE) haritalarında çalışır"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:111 ../raster/r.statistics2/main.c:162
- #: ../raster/r.proj/main.c:209 ../raster/r.neighbors/main.c:203
- #, c-format
- msgid "<%s=%s> unknown %s"
- msgstr "<%s=%s> bilinmeyen %s"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:121
- #, c-format
- msgid "Output map <%s> ignored"
- msgstr "<%s> çıktı haritası yoksayıldı"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:188
- msgid "Not yet implemented!"
- msgstr "Henüz tamamlanmadı!"
- #: ../raster/r.statistics/main.c:198
- #, c-format
- msgid "An output raster map needs to be defined with method '%s'"
- msgstr "Çıktı raster haritasının '%s' yöntemi ile belirlenmesi gerekiyor"
- #: ../raster/r.statistics/o_kurt.c:96
- msgid "o_kurto: No data in array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/o_adev.c:97
- msgid "o_adev: No data in array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/read_stats.c:20
- msgid "Reading r.stats output"
- msgstr "r.stats çıktısı okunuyor"
- #: ../raster/r.statistics/o_sdev.c:100 ../raster/r.statistics/o_var.c:100
- msgid "o_var: No data in array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics/o_skew.c:97
- msgid "o_skew: No data in array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:60
- msgid "Converts a raster map layer into an ASCII text file."
- msgstr "Raster harita katmanını ASCII metin dosyasına dönüştür"
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:69 ../raster/r.out.pov/main.c:130
- msgid "Name of an existing raster map"
- msgstr "Mevcut bir raster harita adı"
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:77
- msgid "Name for output ASCII grid map (use out=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:91
- msgid ""
- "Number of values printed before wrapping a line (only SURFER or MODFLOW "
- "format)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:99
- msgid "String to represent null cell (GRASS grid only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:107
- msgid "Write SURFER (Golden Software) ASCII grid"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:111
- msgid "Write MODFLOW (USGS) ASCII array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:115
- msgid "Force output of integer values"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:122
- msgid "Failed to interpret dp as an integer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:130
- msgid "Failed to interpret width as an integer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:136
- msgid "Both -s and -h doesn't make sense"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:139
- msgid "Use -M or -s, not both"
- msgstr "-M veya -s flamasını seçin, ikisini birden değil"
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:176
- #, c-format
- msgid "Unable to read fp range for <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası için kn aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.out.ascii/main.c:192
- #, c-format
- msgid "Read failed at row %d"
- msgstr "%d satırında okumada hata"
- #: ../raster/r.describe/main.c:56
- msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.describe/main.c:67 ../raster/r.stats/main.c:128
- msgid "String representing no data cell value"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.describe/main.c:75
- msgid "Number of quantization steps"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.describe/main.c:81
- msgid "Print the output one value per line"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.describe/main.c:85
- msgid "Only print the range of the data"
- msgstr "Sadece veri aralığını yazdır"
- #: ../raster/r.describe/main.c:89 ../raster/r.stats/main.c:188
- msgid "Suppress reporting of any NULLs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.describe/main.c:93
- msgid "Use the current region"
- msgstr "Geçerli bölgeyi kullan"
- #: ../raster/r.describe/main.c:97
- msgid "Read fp map as integer"
- msgstr "Kayar nokta değerli haritayı tamsayı olarak oku"
- #: ../raster/r.describe/main.c:109
- #, c-format
- msgid "%s = %s -- must be greater than zero"
- msgstr "%s = %s -- sıfırdan büyük olmalıdır"
- #: ../raster/r.describe/describe.c:46
- #, c-format
- msgid "Unable to get cell header for <%s>"
- msgstr "<%s> nın hücre üst bilgisi alınamıyor"
- #: ../raster/r.describe/describe.c:96
- #, c-format
- msgid "Reading <%s> ..."
- msgstr "Okunuyor <%s>..."
- #: ../raster/r.cost/main.c:134
- msgid "raster, cost surface, cumulative costs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:136
- msgid ""
- "Outputs a raster map layer showing the cumulative cost of moving between "
- "different geographic locations on an input raster map layer whose cell "
- "category values represent cost."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:143
- msgid "Name of raster map containing grid cell cost information"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:152 ../raster/r.walk/main.c:227
- msgid "Starting points vector map"
- msgstr "Nokta vektör haritası başlatılıyor"
- #: ../raster/r.cost/main.c:159 ../raster/r.walk/main.c:234
- msgid "Stop points vector map"
- msgstr "Nokta vektör haritasını durdur"
- #: ../raster/r.cost/main.c:166
- msgid "Starting points raster map"
- msgstr "Nokta raster haritası başlatılıyor"
- #: ../raster/r.cost/main.c:174 ../raster/r.walk/main.c:242
- msgid "The map E and N grid coordinates of a starting point (E,N)"
- msgstr "Başlangıç noktasının D ve K grid harita koordinatları (D,K)"
- #: ../raster/r.cost/main.c:182 ../raster/r.walk/main.c:250
- msgid "The map E and N grid coordinates of a stopping point (E,N)"
- msgstr "Bitiş noktasının D ve K grid harita koordinatları (D,K)"
- #: ../raster/r.cost/main.c:191 ../raster/r.walk/main.c:258
- msgid "An optional maximum cumulative cost"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:200 ../raster/r.walk/main.c:266
- msgid "Cost assigned to null cells. By default, null cells are excluded"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:209 ../raster/r.in.xyz/main.c:235
- #: ../raster/r.walk/main.c:274
- msgid "Percent of map to keep in memory"
- msgstr "Hafızada tutulacak harita oranı"
- #: ../raster/r.cost/main.c:214 ../raster/r.walk/main.c:316
- msgid "Use the 'Knight's move'; slower, but more accurate"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:218 ../raster/r.walk/main.c:320
- msgid "Keep null values in output map"
- msgstr "Çıktı haritada boş değerleri tut"
- #: ../raster/r.cost/main.c:222 ../raster/r.walk/main.c:324
- msgid "Start with values in raster map"
- msgstr "Raster haritadaki değerler ile başla"
- #: ../raster/r.cost/main.c:266
- msgid "Must specify exactly one of start_points, start_rast or coordinate"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:271 ../raster/r.cost/main.c:521
- #: ../raster/r.cost/main.c:627
- msgid "No start points"
- msgstr "Başlangıç noktası yok"
- #: ../raster/r.cost/main.c:278 ../raster/r.walk/main.c:367
- #, c-format
- msgid "Inappropriate maximum cost: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:282 ../raster/r.walk/main.c:371
- #, c-format
- msgid "Inappropriate percent memory: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:286 ../raster/r.walk/main.c:409
- msgid "Null cells excluded from cost evaluation."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:290 ../raster/r.walk/main.c:413
- msgid "Input null cell will be retained into output map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:300 ../raster/r.walk/main.c:502
- msgid "Warning: assigning negative cost to null cell. Null cells excluded."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:338
- msgid "Source map is: Integer cell type"
- msgstr "Kaynak harita: tamsayı hücre tipinde"
- #: ../raster/r.cost/main.c:341
- msgid "Source map is: Floating point (float) cell type"
- msgstr "Kaynak harita: kayar nokta hücre tipinde"
- #: ../raster/r.cost/main.c:344
- msgid "Source map is: Floating point (double) cell type"
- msgstr "Kaynak harita: kayar nokta hücre (ondalık) tipinde"
- #: ../raster/r.cost/main.c:347 ../raster/r.walk/main.c:566
- #: ../raster/r.walk/main.c:581 ../raster/r.walk/main.c:618
- #, c-format
- msgid " %d rows, %d cols"
- msgstr "%d satır, %d sütun"
- #: ../raster/r.cost/main.c:361 ../raster/r.walk/main.c:636
- msgid "Creating some temporary files..."
- msgstr "Bazı geçici dosyalar oluşturuluyor..."
- #: ../raster/r.cost/main.c:382 ../raster/r.cost/main.c:594
- #, c-format
- msgid "Reading %s"
- msgstr "Okunuyor %s"
- #: ../raster/r.cost/main.c:446 ../raster/r.walk/main.c:794
- msgid "Initializing output "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:455 ../raster/r.walk/main.c:802
- msgid "Unable to allocate memory for segment fbuff == NULL"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:582
- #, c-format
- msgid "can't open raster map [%s] needed for input coordinates"
- msgstr "Girdi koordinatları için gerekli olan [%s] raster dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.cost/main.c:642 ../raster/r.walk/main.c:886
- msgid "Specified starting location outside database window"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:658 ../raster/r.walk/main.c:903
- msgid "Finding cost path"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:883 ../raster/r.walk/main.c:1350
- msgid "End of map!"
- msgstr "Haritanın sonu!"
- #: ../raster/r.cost/main.c:887 ../raster/r.walk/main.c:1354
- msgid "Error, ct == pres_cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:899
- #, c-format
- msgid "Writing %s"
- msgstr "Yazılıyor %s"
- #: ../raster/r.cost/main.c:902 ../raster/r.walk/main.c:1372
- msgid "Will copy input map null values into output map"
- msgstr "Girdi harita boş değerleri çıktı haritaya yazılacak"
- #: ../raster/r.cost/main.c:910 ../raster/r.walk/main.c:1379
- msgid ""
- "Integer cell type.\n"
- "Writing..."
- msgstr ""
- "Tamsayı hücre tipi.\n"
- " Yazılıyor..."
- #: ../raster/r.cost/main.c:915 ../raster/r.cost/main.c:948
- #: ../raster/r.cost/main.c:981
- msgid "Error getting input null cells"
- msgstr "Girdi boş hücrelerini almada hata"
- #: ../raster/r.cost/main.c:943 ../raster/r.walk/main.c:1414
- msgid ""
- "Float cell type.\n"
- "Writing..."
- msgstr ""
- "Kayar nokta hücre tipi.\n"
- "Yazılıyor..."
- #: ../raster/r.cost/main.c:976 ../raster/r.walk/main.c:1449
- msgid ""
- "Double cell type.\n"
- "Writing..."
- msgstr ""
- "Ondalık hücre tipi.\n"
- "Yazılıyor..."
- #: ../raster/r.cost/main.c:1008 ../raster/r.walk/main.c:1485
- #, c-format
- msgid "Peak cost value: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/main.c:1051 ../raster/r.walk/main.c:1536
- #, c-format
- msgid "Illegal x coordinate <%s>"
- msgstr "Uygun olmayan x koordinatı <%s>"
- #: ../raster/r.cost/main.c:1053 ../raster/r.walk/main.c:1538
- #, c-format
- msgid "Illegal y coordinate <%s>"
- msgstr "Uygun olmayan y koordinatı <%s>"
- #: ../raster/r.cost/main.c:1057 ../raster/r.walk/main.c:1542
- #, c-format
- msgid "Warning, ignoring point outside window: %.4f,%.4f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/btree.c:58
- msgid "new_cell is NULL"
- msgstr "yeni_hücre BOŞ"
- #: ../raster/r.cost/btree.c:145
- #, c-format
- msgid "Can't find %d,%d:%f"
- msgstr "%d,%d:%f bulunamadı"
- #: ../raster/r.cost/btree.c:183
- msgid "Illegal delete request"
- msgstr "Geçersiz silme isteği"
- #: ../raster/r.cost/btree.c:370
- msgid "Nothing to show"
- msgstr "Gösteriecek birşey yok"
- #: ../raster/r.cost/btree.c:401
- msgid "Bad Start Cell"
- msgstr "Kötü başlangıç hücresi"
- #: ../raster/r.cost/btree.c:415
- #, c-format
- msgid "%s %f-%f lower cost higher or equal"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/btree.c:421
- #, c-format
- msgid "%s lower above pointer wrong"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/btree.c:428
- #, c-format
- msgid "%s %f-%f higher cost lower"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cost/btree.c:434
- #, c-format
- msgid "%s higher above pointer wrong"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:68
- msgid "raster, import, conversion"
- msgstr "Raster, içe aktar, dönüşüm"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:70
- msgid "Converts ASCII raster file to binary raster map layer."
- msgstr "ASCII raster metin dosyasını (ikili) raster harita katmanına dönüştür."
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:74
- msgid ""
- "ASCII raster file to be imported. If not given reads from standard input"
- msgstr ""
- "İkili vektör dosyasına dönüştürülecek ASCII dosyasıi girilmediği takdirde "
- "standart girdiden okunur"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:92 ../raster/r.in.arc/main.c:94
- msgid "Multiplier for ASCII data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:100
- msgid "String representing NULL value data cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:104
- msgid "Integer values are imported"
- msgstr "Tamsayı değerler içeri aktarıldı"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:108
- msgid "Floating point values are imported"
- msgstr "Kayar nokta değerleri içeri aktarıldı"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:112
- msgid "Double floating point values are imported"
- msgstr "Ondalık kayar nokta değerleri içeri aktarıldı"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:117
- msgid "SURFER (Golden Software) ASCII file will be imported"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:135
- #, c-format
- msgid "Wrong entry for multiplier: %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:158
- msgid "Unable to read input from stdin"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:165
- #, c-format
- msgid "Unable to read input from <%s>"
- msgstr "<%s> den girdi okunamıyor"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:185 ../raster/r.in.arc/main.c:127
- msgid "Can't get cell header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:190 ../raster/r.in.arc/main.c:132
- msgid "Can't set window"
- msgstr "Pencere ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:193 ../raster/r.in.arc/main.c:135
- #: ../raster/r.horizon/main.c:627
- #, c-format
- msgid "OOPS: rows changed from %d to %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:196 ../raster/r.in.arc/main.c:138
- #: ../raster/r.horizon/main.c:631
- #, c-format
- msgid "OOPS: cols changed from %d to %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:210 ../raster/r.in.arc/main.c:161
- #, c-format
- msgid "Data conversion failed at row %d, col %d"
- msgstr " %d sütunu %d satırında veri dönüşümünde hata oldu"
- #: ../raster/r.in.ascii/main.c:283
- msgid "Unable to write to file"
- msgstr "Dosyaya yazılamıyor"
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:34
- msgid "input file is not a Surfer ascii grid file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:40
- msgid "error reading the column and row dimension from the Surfer grid file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:46
- msgid "error reading the X range from the Surfer grid file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:52
- msgid "error reading the Y range from the Surfer grid file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:58
- msgid "error reading the Z range from the Surfer grid file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:105
- msgid "error getting file position"
- msgstr "Dosyasını konumunu belirlemede hata"
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:164
- msgid "illegal type field: using type int"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:169
- msgid "ignoring type filed in header, type is set on command line"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:176
- msgid "illegal multiplier field: using 1.0"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:181
- msgid "ignoring multiplier filed in header, multiplier is set on command line"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:189
- msgid "ignoring null filed in header, null string is set on command line"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:218
- msgid "error in ascii data format"
- msgstr "ascii veri biçimini okumada hata"
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:251 ../raster/r.in.arc/gethead.c:160
- #, c-format
- msgid "Duplicate \"%s\" field in header"
- msgstr "Üstbilgide tekrarlanan \"%s\" alanı"
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:256
- #, c-format
- msgid "Illegal \"%s\" value in header: %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.ascii/gethead.c:264 ../raster/r.in.arc/gethead.c:173
- #, c-format
- msgid "\"%s\" field missing from header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.info/main.c:71
- msgid "Output basic information about a raster map layer."
- msgstr "Raster harita katmanı hakkındaki temel bilgiyi çıkart"
- #: ../raster/r.info/main.c:82
- msgid "Print raster map resolution (NS-res, EW-res) only"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.info/main.c:86
- msgid "Print raster map type only"
- msgstr "Sadece raster harita tipini yazdır"
- #: ../raster/r.info/main.c:94
- msgid "Print raster history instead of info"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.info/main.c:98
- msgid "Print raster map data units only"
- msgstr "Sadece raster harita veri birimlerini yazdır"
- #: ../raster/r.info/main.c:102
- msgid "Print raster map vertical datum only"
- msgstr "Sadece raster harita düşey datumunu yazdır"
- #: ../raster/r.info/main.c:111
- msgid "Print raster map timestamp (day.month.year hour:minute:seconds) only"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.info/main.c:142
- msgid "Unable to read range file"
- msgstr "Aralık dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:260
- msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanlarını birleştirme kullanarak daha kaba olarak yeniden "
- "örnekler"
- #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:270
- msgid "Aggregation method"
- msgstr "Birleştirme yöntemi"
- #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:276 ../raster/r.series/main.c:154
- msgid "Propagate NULLs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:280
- msgid "Weight according to area (slower)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.stats/main.c:289 ../raster/r.series/main.c:97
- #, c-format
- msgid "Unknown method <%s>"
- msgstr "<%s> bilinmeyen metod"
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:48
- msgid ""
- "Rescales histogram equalized the range of category values in a raster map "
- "layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:58 ../raster/r.rescale/main.c:54
- msgid "The name of the raster map to be rescaled"
- msgstr "Yeniden ölçeklenecek raster harita adı"
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:66 ../raster/r.rescale/main.c:62
- msgid "The input data range to be rescaled (default: full range of input map)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:73 ../raster/r.rescale/main.c:69
- msgid "The resulting raster map name"
- msgstr "Sonuç raster harita adı"
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:80 ../raster/r.rescale/main.c:76
- msgid "The output data range"
- msgstr "çıktı veri aralığı"
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:87 ../raster/r.rescale/main.c:83
- msgid "Title for new raster map"
- msgstr "Yeni raster harita için başlık"
- #: ../raster/r.rescale.eq/main.c:116
- #, c-format
- msgid "Rescale %s[%d,%d] to %s[%d,%d]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.rescale.eq/get_stats.c:20 ../raster/r.rescale/get_range.c:25
- #, c-format
- msgid "Reading %s ..."
- msgstr "Okunuyor %s..."
- #: ../raster/r.recode/main.c:49
- msgid "Recodes categorical raster maps."
- msgstr "Sınıflandırılmış raster haritaları yeniden kodla."
- #: ../raster/r.recode/main.c:52
- msgid "Raster map to be recoded"
- msgstr "Yeniden kodlanacak raster harita"
- #: ../raster/r.recode/main.c:59
- #, fuzzy
- msgid "File containing recode rules; \"-\" to read from stdin"
- msgstr "Yeniden kodlama kurallarını içeren dosya"
- #: ../raster/r.recode/main.c:68 ../raster/r.reclass/main.c:72
- msgid "Title for the resulting raster map"
- msgstr "Sonuç raster harita için başlık"
- #: ../raster/r.recode/main.c:72
- msgid "Align the current region to the input map"
- msgstr "Geçerli bölgeyi girdi haritaya göre uyarla"
- #: ../raster/r.recode/main.c:76
- msgid "Force output to double map type (DCELL)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.recode/main.c:91 ../raster/r.reclass/main.c:89
- #, c-format
- msgid "Cannot open rules file <%s>"
- msgstr "<%s> kural dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.recode/main.c:97
- #, c-format
- msgid "No rules specified. Raster map <%s> not created."
- msgstr "Hiç kural belirlenmedi. <%s> raster haritası oluşturulamadı."
- #: ../raster/r.recode/main.c:100 ../raster/r.reclass/main.c:139
- #: ../raster/r.quant/main.c:176
- msgid "No rules specified"
- msgstr "Hiç kural belirlenmedi"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:19
- #, c-format
- msgid "Unable to read f_range for map %s"
- msgstr "%s raster haritası için f_range okunamıyor"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:23
- msgid "Data range is empty"
- msgstr "Veri aralığı boş"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:29
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Data range of %s is %s to %s (entire map)"
- msgstr "%s 'in veri aralığı %s den %s e kadar (tüm harita)"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:34 ../raster/r.stats/main.c:330
- #, c-format
- msgid "Unable to read range for map <%s>"
- msgstr "<%s> haritasının aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:38
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Integer data range of %s is empty"
- msgstr "%s in tamsayı veri aralığı boş"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:40
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Integer data range of %s is %d to %d"
- msgstr "%s 'in tamsayı veri aralığı %d den %d ye kadar"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:59
- msgid "Enter the rule or 'help' for the format description"
- msgstr "Kural girin veya biçim açıklaması için 'help' yazın"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:80
- msgid "Enter a rule in one of these formats:"
- msgstr "Şu biçimlerden birine göre kural girin:"
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:81
- msgid "old_low:old_high:new_low:new_high"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:82
- msgid "old_low:old_high:new_val (i.e. new_high == new_low)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:83
- msgid "*:old_val:new_val (interval [inf, old_val])"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:84
- msgid "old_val:*:new_val (interval [old_val, inf])"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.recode/read_rules.c:123 ../raster/r.quant/read_rules.c:157
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s is not a valid rule"
- msgstr "%s yazıtipi dizini dosya değil"
- #: ../raster/r.profile/main.c:51
- msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:62
- msgid "Name of file for output (use output=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:77
- msgid "Resolution along profile (default = current region resolution)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:84
- msgid "Character to represent no data cell"
- msgstr "Boş değerli hücreyi temsil eden karakter"
- #: ../raster/r.profile/main.c:89 ../raster/r.transect/main.c:76
- msgid "Output easting and northing in first two columns of four column output"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:94
- msgid "Output RRR:GGG:BBB color values for each profile point"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:113
- #, c-format
- msgid "Illegal resolution! [%g]"
- msgstr "Uygun olmayan çözünürlük! [%g]"
- #: ../raster/r.profile/main.c:120
- #, c-format
- msgid "Using resolution [%g]"
- msgstr "[%g] çözünürlüğü kullanılıyor"
- #: ../raster/r.profile/main.c:152
- msgid "Output Format:"
- msgstr "Çıktı Biçimi:"
- #: ../raster/r.profile/main.c:155
- #, c-format
- msgid "[Easting] [Northing] [Along Track Dist.(m)] [Elevation]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:157
- #, c-format
- msgid "[Along Track Dist.(m)] [Elevation]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:159
- msgid " [RGB Color]"
- msgstr " [KYM Renk]"
- #: ../raster/r.profile/main.c:169
- #, c-format
- msgid "Invalid coordinates %s %s"
- msgstr "Geçersiz koordinatlar %s %s"
- #: ../raster/r.profile/main.c:237
- #, c-format
- msgid "Approx. transect length [%f] m"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.profile/main.c:240
- msgid "Endpoint coordinates are outside of current region settings"
- msgstr "Son nokta koordinatları geçerli bölge ayarları dışındadır"
- #: ../raster/r.profile/input.c:29 ../raster/r.profile/input.c:46
- #: ../raster/r.profile/input.c:59
- msgid "One coordinate pair per line, please"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.grow/main.c:196
- #, c-format
- msgid "Error reading category file for <%s>"
- msgstr "<%s> için kategori dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.grow/main.c:201
- #, c-format
- msgid "Error in reading color file for <%s>"
- msgstr "<%s> için renk dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.grow/main.c:283
- #, c-format
- msgid "Error writing category file for <%s>"
- msgstr "<%s> için kategori dosyası yazmada hata"
- #: ../raster/r.grow/main.c:287
- #, c-format
- msgid "Error writing color file for <%s>"
- msgstr "<%s> için renk dosyası yazmada hata"
- #: ../raster/r.external/main.c:177
- msgid ""
- "\n"
- "You can use the -o flag to r.external to override this check and use the "
- "location definition for the dataset.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:206
- msgid ""
- "Input raster map is rotated - cannot import. You may use 'gdalwarp' to "
- "transform the map to North-up."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:209
- msgid "Applying horizontal flip"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:213
- msgid "Applying vertical flip"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:312
- msgid "Complex types not supported"
- msgstr "Karmaşık tipler desteklenmiyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:327
- #, c-format
- msgid "Copying color table for %s"
- msgstr "%s için renk tablosu kopyalanıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:345
- #, c-format
- msgid "Setting grey color table for <%s> (full 8bit range)"
- msgstr "<%s> için gri renk tablosu ayarlanıyor (tam 8 bit aralık)"
- #: ../raster/r.external/main.c:351
- #, c-format
- msgid "Setting grey color table for <%s> (data range)"
- msgstr "<%s> için gri renk tablosu ayarlanıyor (veri aralığı)"
- #: ../raster/r.external/main.c:365
- #, c-format
- msgid "Unable to create cell/%s file"
- msgstr "%s hücre dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:374
- #, c-format
- msgid "Unable to create fcell/%s file"
- msgstr "%s fcell dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:410
- #, c-format
- msgid "Unable to create cell_misc/%s/gdal file"
- msgstr "cell_misc/%s/gdal dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:413
- #, c-format
- msgid "Error writing cell_misc/%s/gdal file"
- msgstr "cell_misc/%s/gdal dosyasını yazmada hata"
- #: ../raster/r.external/main.c:438
- #, c-format
- msgid "Unable to create cell_misc/%s/f_format file"
- msgstr "cell_misc/%s/f_format dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:441
- #, c-format
- msgid "Error writing cell_misc/%s/f_format file"
- msgstr "cell_misc/%s/f_format dosyasını yazmada hata"
- #: ../raster/r.external/main.c:454
- msgid "Unable to write quant file"
- msgstr "quant dosyasına yazılamıyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:486
- #, c-format
- msgid "Creating support files for %s"
- msgstr "%s için destek dosyaları oluşturuluyor"
- #: ../raster/r.external/main.c:496
- #, c-format
- msgid "<%s> created"
- msgstr "%s oluşturuldu"
- #: ../raster/r.external/main.c:524 ../raster/r.external.out/main.c:184
- msgid "Link GDAL supported raster file to a binary raster map layer."
- msgstr ""
- "GDAL desteği olan raster dosyayı ikili raster harita katmanı olarak bağlar."
- #: ../raster/r.external/main.c:527
- msgid "Raster file to be linked"
- msgstr "Bağlanacak raster dosya"
- #: ../raster/r.external/main.c:533
- msgid "Name of non-file GDAL data source"
- msgstr "dosya-olmayan GDAL veri kaynağı adı"
- #: ../raster/r.external/main.c:545
- msgid "Band to select"
- msgstr "Seçilecek bant"
- #: ../raster/r.external/main.c:567
- msgid "Require exact range"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:576
- msgid "Flip horizontally"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:580
- msgid "Flip vertically"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:615
- msgid "Name for input source not specified"
- msgstr "Girdi kaynağı adı belirlenemedi"
- #: ../raster/r.external/main.c:618
- msgid "input= and source= are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.external/main.c:650
- msgid "Unable to set window"
- msgstr "Pencere ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.le/r.le.setup/sample.c:1050
- msgid "Cannot read vector"
- msgstr "Vektör okunamadı"
- #: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:60
- msgid ""
- "Interactive tool used to setup the sampling and analysis framework that will "
- "be used by the other r.le programs."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:64
- msgid "Raster map to use to setup sampling"
- msgstr "Örnekleneme ayarında kullanılacak raster harita"
- #: ../raster/r.le/r.le.setup/main.c:68
- msgid "Vector map to overlay"
- msgstr "Çakıştırılacak raster harita"
- #: ../raster/r.le/r.le.pixel/main.c:47
- msgid ""
- "Contains a set of measures for attributes, diversity, texture, "
- "juxtaposition, and edge."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.le/r.le.trace/main.c:59
- msgid ""
- "Displays the boundary of each r.le patch and shows how the boundary is "
- "traced, displays the attribute, size, perimeter and shape indices for each "
- "patch and saves the data in an output file."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.le/r.le.patch/main.c:50
- msgid ""
- "Calculates attribute, patch size, core (interior) size, shape, fractal "
- "dimension, and perimeter measures for sets of patches in a landscape."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/dopolys.c:83
- #, c-format
- msgid "Found %d unresolved areas"
- msgstr "%d çözümsüz alan bulundu"
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:87
- msgid ""
- "Filters and generates a depressionless elevation map and a flow direction "
- "map from a given elevation layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:99
- msgid "Output elevation raster map after filling"
- msgstr "Doldurmadan sonraki çıktı raster yükseklik haritası"
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:106
- msgid "Output direction raster map"
- msgstr "Raster yön çıktı haritası"
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:113
- msgid "Output raster map of problem areas"
- msgstr "Sorunlu alanların raster çıktı haritası"
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:120
- msgid "Output aspect direction format (agnps, answers, or grass)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:128
- msgid "Find unresolved areas only"
- msgstr "Sadece çözümsüz alanları bul"
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:213
- msgid "Reading map..."
- msgstr "Harita okunuyor..."
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:221
- msgid "Filling sinks..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:225
- msgid "Determining flow directions for ambiguous cases..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/main.c:238
- msgid "Repeat to get the final directions..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/wtrshed.c:94
- #, c-format
- msgid "wtrshed pass %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/resolve.c:135
- #, c-format
- msgid "Downward pass %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.fill.dir/resolve.c:172
- #, c-format
- msgid "Upward pass %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mode/main.c:52
- msgid ""
- "Finds the mode of values in a cover map within areas assigned the same "
- "category value in a user-specified base map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mode/main.c:58
- msgid "Base map to be reclassified"
- msgstr "Yeniden sınıflandırılacak temel harita"
- #: ../raster/r.mode/main.c:65
- msgid "Coverage map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mode/main.c:72
- msgid "Output map"
- msgstr "Çıktı harita"
- #: ../raster/r.mode/main.c:85
- #, c-format
- msgid "%s: Unable to read category labels"
- msgstr "%s: Kategori etiketleri okunamıyor"
- #: ../raster/r.mode/read_stats.c:14
- msgid "reading r.stats output"
- msgstr "r.stats çıktısı okunuyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:149
- msgid ""
- "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input "
- "raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using "
- "regularized spline with tension and smoothing."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:165
- msgid "Desired east-west resolution"
- msgstr "İstenen doğu-batı çözünürlüğü"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:171
- msgid "Desired north-south resolution"
- msgstr "İstenen kuzey-güney çözünürlüğü"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:178
- msgid "Output z-file (elevation) map"
- msgstr "Çıktı z-dosyası (yükselti) haritası"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:185
- msgid "Output slope map (or fx)"
- msgstr "Çıktı eğim haritası (veya fx)"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:193
- msgid "Output aspect map (or fy)"
- msgstr "Çıktı bakı haritası (veya fy)"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:201
- msgid "Output profile curvature map (or fxx)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:209
- msgid "Output tangential curvature map (or fyy)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:217
- msgid "Output mean curvature map (or fxy)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:225
- msgid "Name of raster map containing smoothing"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:233
- msgid "Name of raster map to be used as mask"
- msgstr "Maske olarak kullanılacak raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:241
- msgid "Rows/columns overlap for segmentation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:249
- msgid "Multiplier for z-values"
- msgstr "z-değerleri için çarpan"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:257
- msgid "Spline tension value"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:264
- msgid "Anisotropy angle (in degrees)"
- msgstr "Eşyönsüzlük açısı (derece)"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:276
- msgid "Use dnorm independent tension"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:315
- #, fuzzy
- msgid "Unable to read ew_res value"
- msgstr "doğu-batı çözünürlük değeri okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:318
- #, fuzzy
- msgid "Unable to read ns_res value"
- msgstr "Kuzey-güney çözünürlük değeri okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:321
- msgid "Invalid value for tension"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:324
- msgid "Invalid value for zmult"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:327
- msgid "Invalid value for overlap"
- msgstr "Çakıştırma için geçersiz değer"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:331
- msgid "Invalid value for theta"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:335
- msgid "Invalid value for scalex"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:337
- msgid "When using anisotropy both theta and scalex must be specified"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:376 ../raster/r.resamp.rst/main.c:391
- #: ../raster/r.resample/main.c:100 ../raster/r.support/histo.c:21
- #, c-format
- msgid "Unable to read header for <%s>"
- msgstr "<%s> dosyasının üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:379
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Map <%s> is the wrong resolution"
- msgstr "<%s> haritası yanlış çözünürlükte"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:387
- msgid "Smoothing values can not be negative or NULL"
- msgstr "Düzgünleştirme değerleri negatif veya BOŞ olmamalı"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:394
- msgid "Input map resolution differs from current region resolution!"
- msgstr "Girdi harita çözünürlüğü geçerli bölge çözünürlüğünden farklı!"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:414
- msgid "Processing all selected output files will require"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:415
- #, c-format
- msgid "%d bytes of disk space for temp files."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:440
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Error reading row %d (error = %d)"
- msgstr "%d satırlarını okumada hata"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:450
- msgid "Maximum value of a raster map is NULL."
- msgstr "Raster haritanın en büyük değeri BOŞ değer."
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:478
- msgid "Temporarily changing the region to desired resolution ..."
- msgstr "Geçici olarak bölge istenen bölgeye değiştiriliyor ..."
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:480
- msgid "Cannot set region to output region"
- msgstr "Bölge çıktı bölgesine ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:484
- msgid "Changing back to the original region ..."
- msgstr "Asıl bölgeye geri dönülüyor ..."
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:486
- #, fuzzy
- msgid "Cannot set region to back to the initial region"
- msgstr "Bölge başlangıç bölgesine yeniden ayarlanamıyor"
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:502
- #, c-format
- msgid "dnorm in mainc after grid before out1= %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:506
- msgid "split_and_interpolate() failed"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:521
- #, c-format
- msgid "dnorm in mainc after grid before out2= %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resamp.rst/main.c:527
- msgid "Unable to write raster maps -- try increasing cell size"
- msgstr "Raster harita yazılamıyor -- hücre boyutunu artırmayı deneyin"
- #: ../raster/r.coin/print_coin.c:44
- #, c-format
- msgid "Preparing report ..."
- msgstr "Rapor hazırlanıyor ..."
- #: ../raster/r.coin/make_coin.c:44
- #, c-format
- msgid "Tabulating Coincidence between '%s' and '%s'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.coin/make_coin.c:54
- msgid "Unable to create any tempfiles"
- msgstr "Hiç geçici dosya oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.coin/make_coin.c:58
- msgid "Unable to run r.stats"
- msgstr "r.stats çalıştırılamıyor"
- #: ../raster/r.coin/make_coin.c:67
- msgid "Unexpected output from r.stats"
- msgstr "r.stats 'dan beklenen çıktı"
- #: ../raster/r.coin/make_coin.c:78
- msgid "Unable to open tempfile"
- msgstr "geçici dosya dosya açılamıyor"
- #: ../raster/r.coin/main.c:67
- msgid ""
- "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
- "map layers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.coin/main.c:75
- msgid "Name of first raster map"
- msgstr "İlk raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.coin/main.c:82
- msgid "Name of second raster map"
- msgstr "İkinci raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.coin/main.c:88
- msgid "Unit of measure"
- msgstr "Ölçme birimi"
- #: ../raster/r.coin/main.c:90
- msgid ""
- "c(ells), p(ercent), x(percent of category [column]), y(percent of category "
- "[row]), a(cres), h(ectares), k(square kilometers), m(square miles)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.coin/main.c:97
- msgid "Wide report, 132 columns (default: 80)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:91
- msgid "Line-of-sight raster analysis program."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:105
- msgid "Coordinate identifying the viewing position"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:110
- msgid "Binary (1/0) raster map to use as a mask"
- msgstr "maske olarak kullanılacak ikili (1/0) raster harita"
- #: ../raster/r.los/main.c:117
- msgid "Viewing position height above the ground"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:125
- msgid "Maximum distance from the viewing point (meters)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:131
- msgid "Consider earth curvature (current ellipsoid)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:156
- msgid "Lat/Long support is not (yet) implemented for this module."
- msgstr "Enlem/Boylam desteği (henüz) bu modülde tamamlanmadı."
- #: ../raster/r.los/main.c:161
- msgid "Specified observer coordinate is outside current region bounds."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:179 ../raster/r.los/main.c:184
- #, c-format
- msgid "[%s]: Cannot read map header"
- msgstr "[%s]: Harita üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../raster/r.los/main.c:213
- msgid "Pattern map should be a binary 0/1 CELL map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:247
- msgid ""
- "Problem to obtain current ellipsoid parameters, using sphere (6370997.0)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.los/main.c:252
- #, c-format
- msgid "Using maximum distance from the viewing point (meters): %f"
- msgstr "Görüş noktaları arasındaki en büyük mesafe kullanılarak (metre): %f"
- #: ../raster/r.contour/main.c:85
- #, fuzzy
- msgid "raster, DEM, contours, vector"
- msgstr "ne raster ne de vektör çıktı"
- #: ../raster/r.contour/main.c:86
- #, fuzzy
- msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanından belirlenen eşyükselti eğrileri vektör harita "
- "katmanı üret."
- #: ../raster/r.contour/main.c:97
- msgid "List of contour levels"
- msgstr "Eşyükselti eğrileri listesi"
- #: ../raster/r.contour/main.c:103
- msgid "Minimum contour level"
- msgstr "En küçük eşyükselti eğrisi"
- #: ../raster/r.contour/main.c:109
- msgid "Maximum contour level"
- msgstr "En büyük eşyükselti eğrisi"
- #: ../raster/r.contour/main.c:115
- msgid "Increment between contour levels"
- msgstr "Eşyükselti eğrileri aralığı"
- #: ../raster/r.contour/main.c:123
- msgid "Minimum number of points for a contour line (0 -> no limit)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.contour/main.c:129
- msgid "Neither \"levels\" nor \"step\" parameter specified."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.contour/main.c:139 ../raster/r.stats/main.c:310
- #, c-format
- msgid "Unable to read fp range of raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının kayar nokta aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.contour/main.c:244
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Range of data: min=%f, max=%f"
- msgstr "Veri aralığı: boş"
- #: ../raster/r.contour/main.c:246
- #, fuzzy
- msgid "Range of data: empty"
- msgstr "Veri aralığı: boş"
- #: ../raster/r.contour/main.c:274 ../raster/r.contour/main.c:277
- #, fuzzy
- msgid "This step value is not allowed"
- msgstr "Üst değer geçerli değil"
- #: ../raster/r.contour/main.c:302
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Range of levels: min = %f, max = %f"
- msgstr "Veri aralığı: boş"
- #: ../raster/r.contour/main.c:331
- #, fuzzy
- msgid "Displacing data..."
- msgstr "Veri okunuyor..."
- #: ../raster/r.contour/cont.c:81
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Writing vector contours (total levels %d)..."
- msgstr "<%s> vektör haritası yazılıyor ..."
- #: ../raster/r.contour/cont.c:211
- #, c-format
- msgid "%d crossings founds"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.contour/cont.c:262
- msgid "Illegal edge number"
- msgstr "Uygun olmayan kenar sayısı"
- #: ../raster/r.contour/cont.c:370
- msgid "Edge number out of range"
- msgstr "Kenar sayısı aralık dışında"
- #: ../raster/r.carve/main.c:74
- msgid ""
- "Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from "
- "the output DEM."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:79
- msgid "Name of input raster elevation map"
- msgstr "Girdi yükselti raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.carve/main.c:84
- msgid "Name of vector input map containing stream(s)"
- msgstr "Akarsuları içeren girdi vektör harita adı"
- #: ../raster/r.carve/main.c:92
- msgid "Name for output vector map for adjusted stream points"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:97
- msgid "Stream width (in meters). Default is raster cell width"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:103
- msgid "Additional stream depth (in meters)"
- msgstr "Ek akarsu derinliği (metre olarak)"
- #: ../raster/r.carve/main.c:107
- msgid "No flat areas allowed in flow direction"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:131
- #, c-format
- msgid "Invalid width value '%s' - using default."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:145
- #, c-format
- msgid "Invalid depth value '%s' - using default."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/main.c:214
- msgid "lat/lon projection not supported at this time."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/lobf.c:74
- msgid "trying to divide by zero...no unique solution for system...skipping..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.carve/raster.c:32 ../raster/r.in.poly/poly2rast.c:73
- msgid "Writing raster map..."
- msgstr "Raster harita yazılıyor..."
- #: ../raster/r.carve/enforce_ds.c:81
- msgid "Processing lines... "
- msgstr "Çizgiler işleniyor... "
- #: ../raster/r.carve/enforce_ds.c:173
- msgid ""
- "Vect runs out of region and re-enters - this case is not yet implemented."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.cells/random.c:50
- #, c-format
- msgid "RAN1: j == %d shouldn't happen"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.cells/main.c:45
- #, fuzzy
- msgid "raster, random, cell"
- msgstr "raster, yeniden örneklenecek"
- #: ../raster/r.random.cells/main.c:47
- msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.cells/main.c:57
- msgid "Maximum distance of spatial correlation (value(s) >= 0.0)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.cells/main.c:64
- msgid "Random seed (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX) (default [random])"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.cells/init.c:71
- #, fuzzy
- msgid "Distance must be >= 0.0"
- msgstr "'katman' >=0 olmalı"
- #: ../raster/r.random.cells/init.c:90 ../raster/r.random.surface/main.c:128
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Generating raster map <%s>..."
- msgstr "<%s raster haritası okunuyor..."
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:122
- msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POVRAY."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:137
- msgid "Name of output povray file (TGA height field file)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:144
- msgid "Height-field type (0=actual heights 1=normalized)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:150
- msgid "Elevation bias"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:179
- #, c-format
- msgid "Invalid output filename <%s>"
- msgstr "Uygun olmayan çıktı dosya adı <%s>"
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:189
- #, c-format
- msgid "Raster map is too big! Exceeds %d columns or %d rows"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.pov/main.c:210
- msgid "Negative elevation values in input"
- msgstr "Girdide negatif yükselti değerleri "
- #: ../raster/r.external.out/main.c:103
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Format <%s> not supported"
- msgstr "(%s) sütun tipi desteklenmiyor"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:109
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Format <%s> does not support direct write"
- msgstr "<%s> sürücüsü raster oluşturmayı desteklemiyor"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:113
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Format <%s> does not support writing"
- msgstr "<%s> sürücüsü raster oluşturmayı desteklemiyor"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:161
- #, fuzzy
- msgid "Unable to create GDAL file"
- msgstr "İndeks oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:164
- #, fuzzy
- msgid "Error writing GDAL file"
- msgstr "PGM dosyasını yazmada hata"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:188
- #, fuzzy
- msgid "Name of output directory"
- msgstr "Çıktı dosyasının adı"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:194
- #, fuzzy
- msgid "Extension for output files"
- msgstr "Çıktı dosya adı"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:200
- #, fuzzy
- msgid "Format of output files"
- msgstr "Çıktı dosyasının adı"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:207
- #, fuzzy
- msgid "Creation options"
- msgstr "Bütünleştirme işlemi"
- #: ../raster/r.external.out/main.c:219
- msgid "Cease using GDAL and revert to native output"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:42
- #, c-format
- msgid "Enter rules, \"end\" when done, \"help\" if you need it.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:51
- #, c-format
- msgid "fp: Data range is %s to %s\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:55 ../raster/r.reclass/main.c:108
- #, c-format
- msgid "Data range is %ld to %ld\n"
- msgstr "Veri aralığı %ld den %ld\n"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:66
- #, c-format
- msgid ""
- "Your color rules do not cover the whole range of data!\n"
- " (rules %f to %f but data %f to %f)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:106 ../raster/r.reclass/parse.c:40
- #, c-format
- msgid "Enter a rule in one of these formats:\n"
- msgstr "Şu biçimlerden birinde bir kural girin:\n"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:107
- #, c-format
- msgid " val color\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:108
- #, c-format
- msgid " n%% color\n"
- msgstr " n%% renk\n"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:109
- #, c-format
- msgid " nv color\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:110
- #, c-format
- msgid " default color\n"
- msgstr "Varsayılan renk\n"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:111
- #, c-format
- msgid "color can be one of:\n"
- msgstr "renk şunlardan biri olabilir:\n"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:113
- #, c-format
- msgid "or an R:G:B triplet, e.g.: 0:127:255\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/rules.c:134
- #, c-format
- msgid "bad rule (%s); rule not added"
- msgstr "kötü kural (%s); kural eklenmedi"
- #: ../raster/r.colors/rules.c:136
- #, c-format
- msgid "bad rule (%s): [%s]"
- msgstr "kötü kural (%s): [%s]"
- #: ../raster/r.colors/main.c:166
- msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map layer."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanıyla ilişkilendirilen renk tablosunu oluştur/değiştir."
- #: ../raster/r.colors/main.c:183
- msgid "Path to rules file (\"-\" to read rules from stdin)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:200
- msgid "Remove existing color table"
- msgstr "Mevcut renk tablosunu uzaklaştır"
- #: ../raster/r.colors/main.c:205
- msgid "Only write new color table if one doesn't already exist"
- msgstr "Eğer bir tane yoksa yeni renk tablosu yaz"
- #: ../raster/r.colors/main.c:209
- msgid "List available rules then exit"
- msgstr "Kullanılabilir kuralları listele ve çık"
- #: ../raster/r.colors/main.c:218
- msgid "Logarithmic scaling"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:223
- msgid "Logarithmic-absolute scaling"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:228
- msgid "Histogram equalization"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:248
- #, fuzzy
- msgid "No raster map specified"
- msgstr "Hiç veri haritası belirlenmedi"
- #: ../raster/r.colors/main.c:251
- msgid ""
- "One of \"-r\" or options \"color\", \"raster\" or \"rules\" must be "
- "specified!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:254
- msgid "\"color\", \"rules\", and \"raster\" options are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:257
- msgid "-g and -a flags are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors/main.c:271
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to remove color table of raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritasının renk dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.colors/main.c:273
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Color table of raster map <%s> not found"
- msgstr "<%s> albedo hücre dosyası bulunamadı"
- #: ../raster/r.colors/main.c:301
- #, fuzzy
- msgid "Color table 'random' is not supported for floating point raster map"
- msgstr "Kayar nokta haritası için rastgele renk tablosu yapılamıyor"
- #: ../raster/r.colors/main.c:306
- #, fuzzy
- msgid "Color table 'grey.eq' is not supported for floating point raster map"
- msgstr "Kayar nokta haritası için grey.eq renk tablosu yapılamıyor"
- #: ../raster/r.colors/main.c:313
- #, fuzzy
- msgid "Color table 'grey.log' is not supported for floating point raster map"
- msgstr "Kayar nokta haritası için grey.eq renk tablosu yapılamıyor"
- #: ../raster/r.colors/main.c:322
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unknown color request '%s'"
- msgstr "Bilinmeyen renk: [%s]"
- #: ../raster/r.colors/main.c:333
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to load rules file <%s>"
- msgstr "%s kural dosyası yüklenemiyor"
- #: ../raster/r.colors/main.c:380
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Color table for raster map <%s> set to '%s'"
- msgstr "<%s> için renk tablosu %s e ayarlandı"
- #: ../raster/r.colors/stats.c:41 ../raster/r.colors/stats.c:104
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:707 ../raster/r.series/main.c:178
- #: ../raster/r.surf.idw2/read_cell.c:31
- #, c-format
- msgid "Reading raster map <%s>..."
- msgstr "<%s raster haritası okunuyor..."
- #: ../raster/r.colors/stats.c:79
- msgid "Unable to use logarithmic scaling if range includes zero"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:93
- msgid ""
- "Exports a GRASS raster map to a 8/24bit TIFF image file at the pixel "
- "resolution of the currently defined region."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:103
- msgid "Name for new TIFF file"
- msgstr "Yeni TIFF dosyasının adı"
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:110
- msgid "TIFF file compression"
- msgstr "TIFF dosya sıkıştırma"
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:115
- msgid "TIFF Palette output (8bit instead of 24bit)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:119
- msgid "Output TIFF world file"
- msgstr "Çıktı TIFF koordinat dosyası"
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:123
- msgid "Output Tiled TIFF"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:149
- #, c-format
- msgid ""
- "Raster map <%s>> is a floating point map. Fractional values will be rounded "
- "to integer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:155
- msgid ""
- "Color map for palette must have less than 256 colors for the available range "
- "of data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:170
- #, c-format
- msgid "Unable to open TIFF file <%s>"
- msgstr "<%s> TIFF dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:386
- msgid "Writing TIFF World file"
- msgstr "TIFF Koordinat dosyası yazılıyor"
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:389
- msgid "Got null file name"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:391
- msgid "Got null region struct"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.tiff/main.c:394
- msgid "Unable to open TIFF world file for writing"
- msgstr "TIFF koordinat dosyası yazmak için açılamıyor."
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:135
- msgid "Resultant raster map"
- msgstr "Sonuç raster harita"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:146 ../raster/r.statistics3/main.c:425
- msgid "Create reclass map with statistics as category labels"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:172 ../raster/r.statistics3/main.c:475
- #, c-format
- msgid "Unable to open base map <%s>"
- msgstr "<%s> temel haritası açılamıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:176 ../raster/r.statistics3/main.c:479
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to open cover map <%s>"
- msgstr "<%s> vektör haritası açılamıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:179
- #, c-format
- msgid "Unable to read category file of cover map <%s>"
- msgstr "<%s> örtü haritasının kategori dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:182 ../raster/r.statistics3/main.c:482
- msgid "The base map must be an integer (CELL) map"
- msgstr "Temel harita tamsayı (CELL) harita olmalıdır"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:185 ../raster/r.statistics3/main.c:485
- #, c-format
- msgid "Unable to read range of base map <%s>"
- msgstr "<%s> temel haritasının aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:249
- msgid "First pass"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:328
- msgid "Second pass"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:474
- msgid "Generating reclass map"
- msgstr "Yeniden sınıflandırma haritaları oluşturuluyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:482 ../raster/r.statistics3/main.c:308
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:57
- msgid "Unable to open temporary file"
- msgstr "Geçici dosya açılamıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:496
- msgid "Writing output map"
- msgstr "Çıktı harita yazılıyor"
- #: ../raster/r.statistics2/main.c:500 ../raster/r.statistics3/main.c:339
- #: ../raster/r.resample/main.c:114
- #, c-format
- msgid "Unable to open output map <%s>"
- msgstr "<%s> çıktı dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.li/r.li.mps/mps.c:40
- msgid ""
- "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour "
- "algorithm"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.mps/mps.c:41 ../raster/r.li/r.li.patchdensity/main.c:33
- #: ../raster/r.li/r.li.shape/main.c:34 ../raster/r.li/r.li.cwed/cwed.c:47
- #: ../raster/r.li/r.li.padcv/padcv.c:38
- #: ../raster/r.li/r.li.edgedensity/edgedensity.c:39
- #: ../raster/r.li/r.li.mpa/mpa.c:40 ../raster/r.li/r.li.patchnum/main.c:34
- #: ../raster/r.li/r.li.padsd/padsd.c:38
- #: ../raster/r.li/r.li.padrange/padrange.c:40
- msgid "raster, landscape structure analysis, patch index"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.mps/mps.c:48 ../raster/r.li/r.li.patchdensity/main.c:41
- #: ../raster/r.li/r.li.shape/main.c:42 ../raster/r.li/r.li.cwed/cwed.c:55
- #: ../raster/r.li/r.li.shannon/shannon.c:48
- #: ../raster/r.li/r.li.padcv/padcv.c:44
- #: ../raster/r.li/r.li.edgedensity/edgedensity.c:47
- #: ../raster/r.li/r.li.mpa/mpa.c:47 ../raster/r.li/r.li.patchnum/main.c:42
- #: ../raster/r.li/r.li.padsd/padsd.c:44
- #: ../raster/r.li/r.li.simpson/simpson.c:49
- #: ../raster/r.li/r.li.dominance/dominance.c:51
- #: ../raster/r.li/r.li.padrange/padrange.c:46
- #: ../raster/r.li/r.li.richness/richness.c:49
- msgid "Configuration file"
- msgstr "Yapılandırma dosyası"
- #: ../raster/r.li/r.li.patchdensity/main.c:32
- msgid ""
- "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.shape/main.c:33
- msgid "Calculates shape index on a raster map"
- msgstr "Raster haritanın şekil indeksini hesaplar"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:77
- msgid "Error in pipe creation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:85
- #, c-format
- msgid "Error opening channel %i"
- msgstr "%i kanalını açmada hata"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:122
- msgid "Cannot create random access file"
- msgstr "Rasgele erişim dosyası oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:130
- #, c-format
- msgid "Cannot create %s/.r.li/ directory"
- msgstr "%s/.r.li/ dizini oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:135
- #, c-format
- msgid "Cannot create %s/.r.li/output/ directory"
- msgstr "%s/.r.li/output dizini oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:230
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:251
- #, c-format
- msgid "r.li.worker (pid %i) exited with abnormal status %i"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:233
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:254
- #, c-format
- msgid "r.li.worker (pid %i) terminated"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:237
- #, c-format
- msgid "Cannot close %s file (PIPE)"
- msgstr "%s dosyası kapatılamıyor (PIPE)"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:239
- #, c-format
- msgid "Cannot delete %s file (PIPE)"
- msgstr "%s dosyası silinemiyor (PIPE)"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:257
- #, c-format
- msgid "Cannot close %s file (PIPE2)"
- msgstr "%s dosyası kapatılamıyor (PIPE2)"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:259
- #, c-format
- msgid "Cannot delete %s file (PIPE2)"
- msgstr "%s dosyası silinemiyor (PIPE2)"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:278
- msgid "Cannot close receive channel file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:280
- #, c-format
- msgid "Cannot delete %s file"
- msgstr "%s dosyası silinemedi"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:298
- #, c-format
- msgid "Cannot make stat of %s configuration file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:303
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:306
- msgid "Cannot read setup file"
- msgstr "Ayar dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:311
- msgid "Illegal configuration file"
- msgstr "Uygun olmayan ayar dosyası"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:319
- msgid "Cannot read raster header file"
- msgstr "Raster üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:458
- msgid "Irregular maskedoverlay areas definition"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:461
- #, c-format
- msgid "The configuration file can be used only with \t\t\t%s rasterfile"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:468
- msgid "Illegal configuration file (sample area)"
- msgstr "Uygun olmayan yapılandırma dosyası (örnek alan)"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:502
- msgid "Too many units to place"
- msgstr "Yerleştirmek için çok fazla birim"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:571
- msgid "Too many strats for raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:605
- msgid "Illegal areas disposition"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/daemon.c:668
- msgid "Cannot make lseek"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/worker.c:63
- #, c-format
- msgid "CHILD[pid = %i] cannot open raster map"
- msgstr "CHILD[pid = %i] raster harita açılamadı"
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/worker.c:100
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/worker.c:107
- #, c-format
- msgid "CHILD[pid = %i] cannot open receive channel"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/worker.c:137
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/worker.c:147
- #, c-format
- msgid "CHILD[pid = %i]: unable to open %s mask ... continue without!!!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/ipc.c:48
- #, c-format
- msgid ""
- "\t\t\t\tAREA MESSAGE: \n"
- " \t\t\t\taid = %i \n"
- " \t\t\t\tx = %i \n"
- " \t\t\t\ty = %i \n"
- " \t\t\t\trl = %i \n"
- " \t\t\t\tcl = %i \n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/ipc.c:57
- #, c-format
- msgid ""
- " \t\t\t\tMASKEDAREA MESSAGE: \n"
- " \t\t\t\taid = %i \n"
- " \t\t\t\tx = %i \n"
- " \t\t\t\ty = %i \n"
- " \t\t\t\trl = %i \n"
- " \t\t\t\tcl = %i \n"
- " \t\t\t\tmask = %s \n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/ipc.c:68
- #, c-format
- msgid ""
- " \t\t\t\tDONE MESSAGE: \n"
- " \t\t\t\taid = %i \n"
- " \t\t\t\tpid = %i \n"
- " \t\t\t\tresult = %f \n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/ipc.c:75
- #, c-format
- msgid ""
- " \t\t\t\tERROR MESSAGE: \n"
- " \t\t\t\taid = %i \n"
- " \t\t\t\tpid = %i \n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.daemon/ipc.c:81
- #, c-format
- msgid ""
- " \t\t\t\tTERM MESSAGE: \n"
- " \t\t\t\tpid = %i \n"
- " "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.cwed/cwed.c:46
- msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.shannon/shannon.c:38
- msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.shannon/shannon.c:40
- #: ../raster/r.li/r.li.simpson/simpson.c:41
- #: ../raster/r.li/r.li.dominance/dominance.c:43
- msgid "raster, landscape structure analysis, diversity index"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.padcv/padcv.c:37
- msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.edgedensity/edgedensity.c:38
- msgid ""
- "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.mpa/mpa.c:39
- msgid "Calculates mean pixel attribute index on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.patchnum/main.c:33
- msgid ""
- "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.padsd/padsd.c:37
- msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
- msgstr "Raster harita leke alanı standart sapmasını hesaplar"
- #: ../raster/r.li/r.li.simpson/simpson.c:39
- msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.dominance/dominance.c:41
- #: ../raster/r.li/r.li.richness/richness.c:39
- msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.li/r.li.padrange/padrange.c:39
- msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
- msgstr "Raster haritanın leke alan boyutu aralığını hesaplar"
- #: ../raster/r.li/r.li.richness/richness.c:41
- msgid "raster, landscape structure analysis, dominance index"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:75
- #, fuzzy
- msgid "Computing histograms"
- msgstr "sıklık derecesi hesaplanıyor"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:241
- #, fuzzy
- msgid "Printing quantiles"
- msgstr "sıklık derecesi hesaplanıyor"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:293
- #, fuzzy
- msgid "Generating reclass maps"
- msgstr "Yeniden sınıflandırma haritaları oluşturuluyor"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:332
- #, fuzzy
- msgid "Writing output maps"
- msgstr "Çıktı harita yazılıyor"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:391
- msgid "Compute category quantiles using two passes."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:418
- #, fuzzy
- msgid "Resultant raster map(s)"
- msgstr "Sonuç raster harita"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:430
- msgid "Don't create output maps; just print statistics"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:442
- #, fuzzy
- msgid "Either -p or output= must be given"
- msgstr "Ya harita takımı= veya -l kullanılmalı"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:445
- msgid "-p and output= are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:469
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Number of quantiles (%d) does not match number of output maps (%d)"
- msgstr "Yükselti dosyaları sayısı ile renk dosyaları sayısı eşleşmiyor"
- #: ../raster/r.statistics3/main.c:490
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Base map <%s> has too many categories (max: %d)"
- msgstr "<%s> çok fazla dokuya sahip (sınır 255)"
- #: ../raster/r.reclass/reclass.c:49 ../raster/r.reclass/reclass.c:109
- msgid "Too many categories"
- msgstr "Çok fazla kategori"
- #: ../raster/r.reclass/reclass.c:214
- #, c-format
- msgid "Cannot read header file of <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s>'in üst bilgi dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.reclass/reclass.c:229
- #, c-format
- msgid "Cannot create reclass file of <%s>"
- msgstr "<%s> in yeniden sınıflandırma dosyası oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.reclass/reclass.c:244
- #, c-format
- msgid "Cannot create category file of <%s>"
- msgstr "<%s>'in kategori dosyası oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:51
- msgid ""
- "Creates a new map layer whose category values are based upon a "
- "reclassification of the categories in an existing raster map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/main.c:56
- msgid "Raster map to be reclassified"
- msgstr "Yeniden sınıflandırılacak raster harita"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:63
- #, fuzzy
- msgid "File containing reclass rules; \"-\" to read from stdin"
- msgstr "Yeniden sınıflandırma kurallarını içeren dosya"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:83
- msgid "Input map can NOT be the same as output map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/main.c:103
- #, c-format
- msgid "Enter rule(s), \"end\" when done, \"help\" if you need it\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/main.c:105
- #, c-format
- msgid "fp: Data range is %.25f to %.25f\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/main.c:116
- #, c-format
- msgid "Illegal reclass rule -"
- msgstr "Uygun olmayan yeniden sınıflandırma kuralı -"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:117
- #, c-format
- msgid " ignored\n"
- msgstr " vazgeçildi\n"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:120
- msgid " - invalid reclass rule"
- msgstr " - uygun olmayan yeniden sınıflandırma kuralı"
- #: ../raster/r.reclass/main.c:136
- #, c-format
- msgid "No rules specified. Raster map <%s> not created"
- msgstr "Hiç kural belirlenmedi. <%s> raster haritası oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.reclass/parse.c:41
- msgid "poor quality"
- msgstr "düşük kalite"
- #: ../raster/r.reclass/parse.c:43
- msgid "medium quality"
- msgstr "orta kalite"
- #: ../raster/r.reclass/parse.c:58
- msgid "Can't have null on the left-hand side of the rule"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/parse.c:87 ../raster/r.reclass/parse.c:99
- msgid "Can't have null on the right-hand side of the rule"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.reclass/parse.c:195
- #, c-format
- msgid "%f rounded up to %d\n"
- msgstr "%f, %d ye yuvarlandı\n"
- #: ../raster/r.what/main.c:93
- msgid "Queries raster map layers on their category values and category labels."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what/main.c:101
- msgid "Name of existing raster map(s) to query"
- msgstr "Sorgulanacak raster harita(lar)ın adı"
- #: ../raster/r.what/main.c:108
- msgid "Size of point cache"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what/main.c:130
- msgid "Show the category label in the grid cell(s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what/main.c:134
- msgid "Turn on cache reporting"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what/main.c:142
- msgid "Output color values as RRR:GGG:BBB"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what/main.c:190
- #, fuzzy, c-format
- msgid "can only do up to %d raster maps"
- msgstr "sadece %d raster haritaya kadar yapılabilir"
- #: ../raster/r.what/main.c:207
- #, c-format
- msgid "Unable to read category file for <%s>"
- msgstr "<%s> için kategori dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.digit/main.c:46
- msgid ""
- "Interactive tool used to draw and save vector features on a graphics monitor "
- "using a pointing device (mouse) and save to a raster map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.digit/main.c:55
- msgid "Display commands to be used for canvas backdrop (separated by ';')"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.digit/main.c:78
- msgid "No graphics device selected!"
- msgstr "Hiç grafik araç seçilmedi!"
- #: ../raster/r.digit/main.c:97
- msgid "No map created"
- msgstr "Hiç harita oluşturulamadı"
- #: ../raster/r.digit/digitize.c:49
- msgid "Quit without creating a map?? "
- msgstr "Harita oluşturmadan çık?? "
- #: ../raster/r.digit/get_label.c:31
- #, c-format
- msgid "Enter the category number for this %s: "
- msgstr "Bu %s için kategori numaralarını gir: "
- #: ../raster/r.digit/get_label.c:46
- #, c-format
- msgid "Enter a label for category %ld [%s] "
- msgstr "%ld [%s] kategorisinin etiketini gir"
- #: ../raster/r.digit/get_label.c:68
- msgid "Look ok? "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:31
- #, c-format
- msgid "Please choose one of the following\n"
- msgstr "Lütfen takip edenlerden birini seçin\n"
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:32
- #, c-format
- msgid " A define an area\n"
- msgstr " A, alan belirler\n"
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:33
- #, c-format
- msgid " C define a circle\n"
- msgstr " C, daire belirler\n"
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:34
- #, c-format
- msgid " L define a line\n"
- msgstr " L, çizgi belirler\n"
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:35
- #, c-format
- msgid " X exit (and create map)\n"
- msgstr " X, çıkış (ve harita oluştur)\n"
- #: ../raster/r.digit/get_type.c:36
- #, c-format
- msgid " Q quit (without creating map)\n"
- msgstr " Q, çık (harita oluşturmadan)\n"
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:61
- msgid ""
- "Converts an ESRI ARC/INFO ascii raster file (GRID) into a (binary) raster "
- "map layer."
- msgstr ""
- "ESRI ARC/INFO ascii raster dosyasını(GRID) ikili raster hairta katmanına "
- "dönüştür."
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:69
- msgid "ARC/INFO ASCII raster file (GRID) to be imported"
- msgstr "Alınacak ARC/INFO ascii raster dosyası (GRID)"
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:80 ../raster/r.in.xyz/main.c:185
- msgid "Storage type for resultant raster map"
- msgstr "Sonuç harita depolama türü"
- #: ../raster/r.in.arc/main.c:228
- msgid "Failed to copy file"
- msgstr "Dosya kopyalamada hata"
- #: ../raster/r.in.arc/gethead.c:88
- msgid "Illegal line in header"
- msgstr "Üstbilgide uygun olmayan satır"
- #: ../raster/r.in.arc/gethead.c:165
- #, c-format
- msgid "Illegal \"%s\" value in header: \"%s\""
- msgstr ""
- #: ../raster/r.volume/main.c:59
- msgid ""
- "Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
- "vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.volume/main.c:65
- msgid "Existing raster map representing data that will be summed within clumps"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.volume/main.c:71
- msgid "Existing raster map, preferably the output of r.clump"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.volume/main.c:76
- msgid "Vector points map to contain clump centroids"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.volume/main.c:80
- msgid "Generate unformatted report"
- msgstr "Formatlanmamış rapor oluştur"
- #: ../raster/r.volume/main.c:108
- msgid "No data map specified"
- msgstr "Hiç veri haritası belirlenmedi"
- #: ../raster/r.volume/main.c:131
- msgid "Unable to open centroids vector points map"
- msgstr "Alan merkezi vektör noktaları haritası açılamıyor"
- #: ../raster/r.volume/main.c:153
- msgid "Data or Clump file not open"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/perform.c:42 ../raster/r.mfilter/perform.c:53
- msgid "Unable to create temporary file"
- msgstr "Geçici dosya oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.mfilter/perform.c:86
- #, c-format
- msgid "Writing raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster haritası yazılıyor"
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:55
- msgid "raster, map algebra"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:56
- msgid "Raster map matrix filter."
- msgstr "Raster harita matris filtresi"
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:67
- msgid "Name of filter file"
- msgstr "Süzgeç dosyası adı"
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:75
- msgid "Number of times to repeat the filter"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:81
- msgid "Output raster map title"
- msgstr "Çıktı raster harita başlığı"
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:93
- msgid "Apply filter only to null data values"
- msgstr "Sadece sıfır değerli verilere filtre uygula"
- #: ../raster/r.mfilter/main.c:119
- msgid "Raster map too small for the size of the filter"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:27
- #, c-format
- msgid "Cannot open filter file '%s'"
- msgstr "%s süzgeç dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:47
- msgid "Illegal filter matrix size specified"
- msgstr "Uygunsuz süzgeç matris boyutu belirlendi"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:50
- msgid "Even filter matrix size specified"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:72
- msgid "Illegal filter matrix"
- msgstr "Uygun olmayan süzgeç matrisi"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:80 ../raster/r.mfilter/getfilt.c:107
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:124
- msgid "Filter file format error"
- msgstr "Süzgeç dosyası biçim hatası"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:83
- msgid "Duplicate filter divisor specified"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:101
- msgid "Illegal divisor matrix"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:110
- msgid "Duplicate filter type specified"
- msgstr "Tekrarlı süzgeç tipi belirlendi"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:117
- msgid "Illegal filter type specified"
- msgstr "Uygun olmayan süzgeç tipi belirlendi"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:127
- msgid "Duplicate filter start specified"
- msgstr "Tekrarlı filtre başlangıcı belirlendi"
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:135
- #, c-format
- msgid "Filter start %s ignored, using UL"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mfilter/getfilt.c:157
- msgid "Illegal filter file format"
- msgstr "Uygun olmayan süzgeç dosya biçimi"
- #: ../raster/r.mfilter/getrow.c:12
- #, c-format
- msgid "Cannot read raster row %d"
- msgstr "Raster satırı okunamıyor %d"
- #: ../raster/r.mfilter/getrow.c:23
- msgid "Error reading temporary file"
- msgstr "Geçici dosyayı okumada hata"
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:949
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the year: %d [1950-2050]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:952
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the month: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:954
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the day-of-month: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:957
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the day-of-year: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:960
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the hour: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:962
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the minute: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:964
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the second: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:966
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the time zone: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:969
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the interval: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:972
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the latitude: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:975
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the longitude: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:978
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the temperature: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:981
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the pressure: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:983
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the tilt: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:985
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the aspect: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:987
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the shadowband width: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:990
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the shadowband radius: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/solpos00.c:993
- #, c-format
- msgid "S_decode ==> Please fix the shadowband sky factor: %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:127
- msgid ""
- "Calculates cast shadow areas from sun position and DEM. Either A: exact sun "
- "position is specified, or B: date/time to calculate the sun position by r."
- "sunmask itself."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:137
- msgid "Name of elevation raster map"
- msgstr "Yükselti raster haritası adı"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:145
- msgid "Output raster map having shadows"
- msgstr "Gölgeli raster çıktı harita"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:153
- msgid "A: altitude of the sun above horizon, degrees"
- msgstr "A: güneşin yatay düzlemden olan yüksekliği, derece"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:154 ../raster/r.sunmask/main.c:163
- msgid "By_position"
- msgstr "Konuma göre"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:162
- msgid "A: azimuth of the sun from the north, degrees"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:169
- msgid "B: year (1950..2050)"
- msgstr "B: yıl (1950..2050)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:170 ../raster/r.sunmask/main.c:177
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:184 ../raster/r.sunmask/main.c:191
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:198 ../raster/r.sunmask/main.c:205
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:213
- msgid "By_time"
- msgstr "Zamana göre"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:176
- msgid "B: month (0..12)"
- msgstr "B: ay (0..12)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:183
- msgid "B: day (0..31)"
- msgstr "B: gün (0..31)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:190
- msgid "B: hour (0..24)"
- msgstr "B: saat (0..24)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:197
- msgid "B: minutes (0..60)"
- msgstr "B: dakika (0..60)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:204
- msgid "B: seconds (0..60)"
- msgstr "B: saniye (0..60)"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:212
- msgid ""
- "B: timezone (east positive, offset from GMT, also use to adjust daylight "
- "savings)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:221
- msgid "East coordinate (point of interest, default: map center)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:229
- msgid "North coordinate (point of interest, default: map center)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:233
- msgid "Zero is a real elevation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:238
- msgid "Verbose output (also print out sun position etc.)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:242
- msgid "Calculate sun position only and exit"
- msgstr "Sadece güneşin konumunu hesaplar ve çıkar"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:247
- msgid "Print the sun position output in shell script style"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:260
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Using map center coordinates: %f %f"
- msgstr "Harita merkezi koordinatlarını kullan\n"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:267
- msgid "Empty east coordinate specified!"
- msgstr "Boş doğu koordinatı belirtildi!"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:269
- msgid "Empty north coordinate specified!"
- msgstr "Boş kuzey koordinatı belirtildi!"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:288
- msgid "Either define sun position or location/date/time parameters."
- msgstr "Ya güneş konumunu veya konum/tarih/zaman parametrelerini belirler."
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:291
- msgid ""
- "Neither sun position nor east/north, date/time/timezone definition are "
- "complete."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:295
- #, c-format
- msgid "Calculating sun position... (using solpos (V. %s) from NREL)\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:300
- msgid ""
- "Using user defined sun azimuth, altitude settings (ignoring eventual other "
- "values)\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:381
- #, c-format
- msgid " %d.%02d.%02d, daynum %d, time: %02i:%02i:%02i (decimal time: %f)\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:388
- #, c-format
- msgid " long: %f, lat: %f, timezone: %f\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:391
- #, c-format
- msgid ""
- " Solar position: sun azimuth: %f,\n"
- " sun angle above horz.(refraction corrected): %f\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:395
- #, c-format
- msgid " Sunrise time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:397
- #, c-format
- msgid " Sunset time (without refraction): %02d:%02d:%02d\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:408
- msgid "Please correct settings"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:422
- #, c-format
- msgid "Time (%02i:%02i:%02i) is before sunrise (%02d:%02d:%02d)!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:426
- #, c-format
- msgid "Time (%02i:%02i:%02i) is before sunrise!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:429 ../raster/r.sunmask/main.c:439
- msgid "Nothing to calculate. Please verify settings."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:433
- #, c-format
- msgid "Time (%02i:%02i:%02i) is after sunset (%02d:%02d:%02d)!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:437
- #, c-format
- msgid "Time (%02i:%02i:%02i) is after sunset!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:444
- msgid "No map calculation requested. Finished.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:449
- msgid "You already know the sun position.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:465
- #, c-format
- msgid "Can't open range file for %s"
- msgstr "%s in aralık değerleri dosyası açılamadı"
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:481
- msgid "Calculating shadows from DEM..."
- msgstr "DEM'den gölgeler hesaplanıyor..."
- #: ../raster/r.sunmask/main.c:488
- msgid "Can't read row in input elevation map"
- msgstr "Girdi yükseklik haritasındaki satır okunamıyor"
- #: ../raster/r.surf.area/main.c:88
- msgid "Surface area estimation for rasters."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.area/main.c:96
- msgid "Raster file for surface"
- msgstr "Yüzey için raster dosyası"
- #: ../raster/r.surf.area/main.c:103
- msgid "Vertical scale"
- msgstr "Düşey ölçek"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:93
- msgid "Imports a binary MAT-File(v4) to a GRASS raster."
- msgstr "İkili MAT-File(v4) GRASS raster harita katmanına dönüştür."
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:102
- msgid "Name of an existing MAT-File(v4)"
- msgstr "Mevcut MAT-File(v4) adı"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:109
- msgid "Name for the output raster map (override)"
- msgstr "Çıktı raster dosyası için ad (üstüne yaz)"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:153
- msgid "Reading MAT-File..."
- msgstr "MAT-File okunuyor..."
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:179
- msgid "Array contains no data"
- msgstr "Veri içermeyen dizi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:184
- msgid "Array contains imaginary data"
- msgstr "Görüntü verisini içeren dizi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:190
- msgid "Invalid array name"
- msgstr "Geçersiz dizi adı"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:210
- msgid "Invalid 'map_name' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_adı' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:220
- msgid "Error reading 'map_name' array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:231
- msgid "Invalid 'map_northern_edge' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_kuzey_kenarı' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:240
- msgid "Invalid 'map_southern_edge' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_güney_kenarı' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:249
- msgid "Invalid 'map_eastern_edge' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_doğu_kenarı' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:258
- msgid "Invalid 'map_western_edge' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_batı_kenarı' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:266
- msgid "Invalid 'map_title' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_başlık' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:276
- msgid "Error reading 'map_title' array"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:289
- msgid "Invalid 'map_data' array"
- msgstr "Geçersiz 'harita_veri' dizisi"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:315 ../raster/r.in.mat/main.c:451
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:533
- msgid "Please contact the GRASS development team"
- msgstr "Lütfen GRASS geliştirme takımıyla irtibat kurun"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:320
- #, c-format
- msgid "Skipping unknown array '%s'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:348
- #, c-format
- msgid "No 'map_data' array found in <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:355
- #, c-format
- msgid "Setting map name to <%s> which overrides <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:362
- #, c-format
- msgid "Setting map name to <%s>"
- msgstr "Harita adı <%s> e ayarlandı"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:366
- msgid "No 'map_name' array found; using <MatFile>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:377
- msgid "Missing bound"
- msgstr "Kayıp sınır"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:381
- msgid "Using default bounds"
- msgstr "Varsayılan sınırları kullan"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:397
- #, c-format
- msgid "Map <%s> bounds set to:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:398 ../raster/r.out.mat/main.c:176
- #, c-format
- msgid "northern edge=%f"
- msgstr "kuzey kenar=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:399 ../raster/r.out.mat/main.c:177
- #, c-format
- msgid "southern edge=%f"
- msgstr "güney kenar=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:400 ../raster/r.out.mat/main.c:178
- #, c-format
- msgid "eastern edge=%f"
- msgstr "doğu kenar=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:401 ../raster/r.out.mat/main.c:179
- #, c-format
- msgid "western edge=%f"
- msgstr "batı kenar=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:402 ../raster/r.out.mat/main.c:180
- #, c-format
- msgid "nsres=%f"
- msgstr "k-g çözünürlüğü=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:403 ../raster/r.out.mat/main.c:181
- #, c-format
- msgid "ewres=%f"
- msgstr "d-b çözünürlüğü=%f"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:404 ../raster/r.out.mat/main.c:182
- #, c-format
- msgid "rows=%d"
- msgstr "satırlar=%d"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:405 ../raster/r.out.mat/main.c:183
- #, c-format
- msgid "cols=%d"
- msgstr "Sütunlar=%d"
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:416
- msgid "Writing new raster map..."
- msgstr "Yeni raster harita yazılıyor..."
- #: ../raster/r.in.mat/main.c:474
- #, c-format
- msgid "Writing raster map, row %d"
- msgstr "Raster harita yazılıyor, %d satır"
- #: ../raster/r.rescale/main.c:45
- msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
- msgstr "Raster harita katmanındaki kategori değerlerini yeniden ölçekler"
- #: ../raster/r.rescale/main.c:112
- #, c-format
- msgid "Rescale %s[%ld,%ld] to %s[%ld,%ld]"
- msgstr "%s[%ld,%ld] den %s[%ld,%ld] e yeniden ölçekle"
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_astar.c:20
- #: ../raster/r.watershed/ram/do_astar.c:16
- msgid "SECTION 2: A * Search."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_astar.c:119
- #: ../raster/r.watershed/ram/do_astar.c:117
- msgid "heapsize too large"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/sg_factor.c:12
- #: ../raster/r.watershed/ram/sg_factor.c:12
- msgid "SECTION 4: Length Slope determination."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/main.c:85 ../raster/r.watershed/seg/main.c:96
- #: ../raster/r.watershed/ram/main.c:80 ../raster/r.watershed/ram/main.c:96
- #, c-format
- msgid "SECTION %d: Closing Maps."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/main.c:94 ../raster/r.watershed/ram/main.c:94
- #, c-format
- msgid "SECTION %d: Watershed determination."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_cum.c:15 ../raster/r.watershed/ram/do_cum.c:12
- msgid "SECTION 3: Accumulating Surface Flow with SFD."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_cum.c:104
- msgid "SECTION 3: Accumulating Surface Flow with MFD."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_cum.c:278
- #: ../raster/r.watershed/ram/do_cum.c:265
- #, c-format
- msgid "MFD: cumulative proportion of flow distribution not 1.0 but %f"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/do_cum.c:335
- #: ../raster/r.watershed/ram/do_cum.c:321
- #, c-format
- msgid "MFD: A * path already processed when distributing flow: %d of %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/usage.c:9 ../raster/r.watershed/ram/usage.c:9
- #, c-format
- msgid ""
- "USAGE for basin delineation:\n"
- "%s -4 el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] "
- "[dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] "
- "[di=display_map] ba=watershed_basin_map [se=stream_segment_map]\n"
- "\n"
- "USAGE for ARMSED FILE creation:\n"
- "%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [ov=overland_flow_map] "
- "[dr=drain_direction_map] [de=depression_map] [ac=accumulation_map] "
- "[di=display_map] [ba=watershed_basin_map] [se=stream_segment_map] "
- "ha=half_basin_map ar=ARMSED_file_name\n"
- "\n"
- "USAGE for slope length determination:\n"
- "%s [-4] el=elevation_map t=swale_threshold [dr=drain_direction_map] "
- "[de=depression_map] [ac=accumulation_map] [di=display_map] "
- "[ms=max_slope_length] [ob=overland_blocking_map] [S=slope_steepness_map] "
- "LS=length_slope_map [r=rill_erosion_map] [sd=slope_deposition value or map]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:105
- #, c-format
- msgid "SECTION 1 beginning: Initiating Variables. %d sections total."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:142
- msgid ""
- "Maximum memory to be used was smaller than 3 MB, set to default = 300 MB."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:216
- msgid "Unable to open MASK"
- msgstr "MASKE açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/seg/init_vars.c:248
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:251
- #, c-format
- msgid "SECTION 1b (of %1d): Determining Offmap Flow."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:27
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:115
- msgid "unable to open new accum map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:37
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:103
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:136
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:161
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:181
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:201
- msgid "Close failed."
- msgstr "Kapatmada hata."
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:93
- msgid "unable to open new aspect map layer."
- msgstr "yeni bakı haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:151
- msgid "unable to open new L map layer."
- msgstr "yeni L haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:169
- msgid "unable to open new slope length map layer."
- msgstr "yeni eğim uzunluğu haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/close_maps.c:191
- msgid "unable to open new S map layer."
- msgstr "yeni S haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/do_cum.c:99
- msgid "SECTION 3: Accumulating Surface Flow with MFD"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:95
- #, c-format
- msgid "SECTION 1a (of %1d): Initiating Memory."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:129
- msgid "unable to open elevation map layer"
- msgstr "yükselti haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:155
- msgid "unable to open runoff map layer"
- msgstr "yağış haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:177
- msgid "unable to open depression map layer"
- msgstr "cazibe haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:191
- msgid "unable to open blocking map layer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:205
- msgid "unable to open rill map layer"
- msgstr "parmak erozyonu haritası katmanı açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/ram/init_vars.c:214
- msgid "unable to open MASK"
- msgstr "MASKE açılamıyor"
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:56
- msgid "Watershed basin analysis program."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:60
- msgid "Input map: elevation on which entire analysis is based"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:65
- msgid "Input map: locations of real depressions"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:73
- msgid "Input map: amount of overland flow per cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:82
- msgid "Input map or value: percent of disturbed land, for USLE"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:91
- msgid "Input map: terrain blocking overland surface flow, for USLE"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:100
- msgid "Input value: minimum size of exterior watershed basin"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:109
- msgid "Input value: maximum length of surface flow, for USLE"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:118
- msgid "Output map: number of cells that drain through each cell"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:126
- msgid "Output map: drainage direction"
- msgstr "Çıktı harita: drenaj yönleri"
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:135
- msgid "Output map: unique label for each watershed basin"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:143
- msgid "Output map: stream segments"
- msgstr "Çıktı harita: akarsu parçaları"
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:152
- msgid "Output map: each half-basin is given a unique value"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:161
- msgid "Output map: useful for visual display of results"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:170
- msgid "Output map: slope length and steepness (LS) factor for USLE"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:178
- msgid "Output map: slope steepness (S) factor for USLE"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:189
- #, fuzzy
- msgid "Convergence factor for MFD (1-10)"
- msgstr "z değerleri için dönüşüm faktörü"
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:191
- msgid "1 = most diverging flow, 10 = most converging flow. Recommended: 5"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:198
- msgid "Maximum memory to be used with -m flag (in MB)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:202
- msgid "SFD (D8) flow (default is MFD)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:204
- msgid "SFD: single flow direction, MFD: multiple flow direction"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:209
- msgid "Allow only horizontal and vertical flow of water"
- msgstr "Sadece yatay ve düşey su akışı olanaklıdır"
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:214
- msgid "Enable disk swap memory option: Operation is slow"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:231
- msgid "Sorry, you must choose an output map."
- msgstr "Üzgünüm, bir çıktı haritası seçmelisiniz."
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:245
- msgid ""
- "Sorry, if any of the following options are set:\n"
- " basin, stream, half.basin, slope, or lS\n"
- " you MUST provide a value for the basin threshold parameter."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/front/main.c:385
- #, c-format
- msgid "Subprocess failed with exit code %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:8
- #, c-format
- msgid "%s provides a text-based user-interface to the %s program."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:10
- #, c-format
- msgid "%s also allows the user to prepare a report of map layers for each"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:12
- #, c-format
- msgid "watershed basin determined in %s.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:14
- #, c-format
- msgid "%s will help the user determine which options to use for the"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:16
- #, c-format
- msgid "%s program. %s will then ask for map layers that will be"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/intro.c:18
- #, c-format
- msgid "divided by basin. %s will then run %s and create the report."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/read.c:23
- msgid "unable to open basin/half basin map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:21
- msgid ""
- "\n"
- "This set of questions will organize the command line for the"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:22
- #, c-format
- msgid "%s program to run properly for your application."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:24
- #, c-format
- msgid "The first question is whether you want %s to run"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:26
- #, c-format
- msgid "in its fast mode or its slow mode. If you run %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:28
- msgid "in the fast mode, the computer will finish about 10 times faster"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:29
- msgid "than in the slow mode, but will not allow other programs to run"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:30
- msgid "at the same time. The fast mode also places all of the data into"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:31
- msgid "RAM, which limits the size of window that can be run. The slow"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:32
- msgid "mode uses disk space in the same hard disk partition as where GRASS is"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:33
- msgid "stored. Thus, if the program does not work in the slow mode, you will"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:34
- msgid "need to remove unnecessary files from that partition. The slow mode"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:35
- #, c-format
- msgid "will allow other processes to run concurrently with %s.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:67
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:179
- msgid ""
- "\n"
- "If you hit <return> by itself for the next question, this"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:68
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:180
- msgid "program will terminate."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:79
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "One of the options for %s is a `depression map'. A"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:81
- msgid ""
- "depression map indicates all the locations in the current map window where"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:82
- msgid ""
- "water accumulates and does not leave by the edge of the map. Lakes without"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:83
- msgid ""
- "outlet streams and sinkholes are examples of `depressions'. If you wish to"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:84
- msgid "have a depression map, prepare a map where non-zero values indicate the"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:85
- msgid "locations where depressions occur.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:86
- msgid ""
- "Hit <return> by itself for the next question if there is no depression map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:97
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The %s program will divide the elevation map into a number of"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:99
- msgid ""
- "watershed basins. The number of watershed basins is indirectly determined"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:100
- msgid ""
- "by the `basin threshold' value. The basin threshold is the area necessary "
- "for"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:101
- #, c-format
- msgid "%s to define a unique watershed basin. This area only applies to"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:103
- msgid ""
- "`exterior drainage basins'. An exterior drainage basin does not have any"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:104
- msgid ""
- "drainage basins flowing into it. Interior drainage basin size is determined"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:105
- msgid ""
- "by the surface flow going into stream segments between stream interceptions."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:106
- #, c-format
- msgid "Thus interior drainage basins can be of any size. The %s program"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:108
- msgid "also allows the user to relate basin size to potential overland flow"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:109
- msgid ""
- "(i.e., areas with low infiltration capacities will need smaller areas to"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:110
- msgid ""
- "develop stream channels than neighboring areas with high infiltration rates)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:111
- msgid ""
- "The user can create a map layer with potential overland flow values, and"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:112
- #, c-format
- msgid "%s will accumulate those values instead of area.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:114
- msgid "What unit of measure will you use for the basin threshold:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:117
- msgid " 1) acres, 2) meters sq., 3) miles sq., 4) hectares,"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:118
- msgid " 5) kilometers sq., 6) map cells, 7) overland flow units"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:119
- #, c-format
- msgid "Choose 1-7 or 0 to exit this program: "
- msgstr "1-7 seç veya bu programdan çıkmak için 0: "
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:128
- msgid ""
- "\n"
- "How large an area (or how many overland flow units) must a drainage basin"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:129
- #, c-format
- msgid "be for it to be an exterior drainage basin: "
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:198
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%s must create a map layer of watershed basins"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:200
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:221
- #, c-format
- msgid "before %s can run properly."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:219
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%s must create a file of watershed basin relationships"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:225
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:260
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Please name this file:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:254
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%s will generate a lot of output. Indicate a file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:256
- #, c-format
- msgid "name for %s to send the output to."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:274
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The accumulation map from %s must be present for"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:276
- #, c-format
- msgid "%s to work properly."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:287
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%s can produce several maps not necessary for"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:289
- #, c-format
- msgid "%s to function (stream channels, overland flow aspect, and"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:291
- #, c-format
- msgid "a display version of the accumulation map). %s also has the"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:293
- msgid ""
- "ability to generate several variables in the Revised Universal Soil Loss"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:294
- msgid "Equation (Rusle): Slope Length (LS), and Slope Steepness (S).\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:345
- msgid ""
- "\n"
- "The Slope Length factor (LS) and Slope Steepness (S) are influenced by"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:346
- #, c-format
- msgid "disturbed land. %s reflects this with an optional map layer or value"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:348
- msgid ""
- "where the value indicates the percent of disturbed (barren) land in that "
- "cell."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:349
- msgid "Type <return> if you do not have a disturbed land map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:361
- msgid ""
- "\n"
- "Type the value indicating the percent of disturbed land. This value will"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:362
- msgid "be used for every cell in the current region."
- msgstr "geçerli bölgedeki tüm hücrelerde kullanılacak"
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:365
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Input value here [0-100]: "
- msgstr ""
- "\n"
- "Burada girdi değeri [0-100]:"
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:376
- msgid ""
- "\n"
- "Overland surface flow only occurs for a set distance before swales form."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:377
- #, c-format
- msgid "Because of digital terrain model limitations, %s cannot pick up"
- msgstr "Sayısal arazi modeli sınırlamasından ötürü %s toplanamadı"
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:379
- #, c-format
- msgid "these swales. %s allows for an input (warning: kludge factor)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:381
- msgid ""
- "that prevents the surface flow distance from getting too long. Normally,"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:382
- msgid "maximum slope length is around 600 feet (about 183 meters)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:397
- msgid ""
- "\n"
- "Roads, ditches, changes in ground cover, and other factors will stop"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:398
- msgid ""
- "slope length. You may input a raster map indicating the locations of these"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:399
- msgid "blocking factors.\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/com_line.c:400
- msgid ""
- "Hit <return> by itself for the next question if there is no blocking map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:12
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Please indicate which map layers you wish to use in the lumped"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:13
- msgid "parameter hydrologic/soil erosion model. Continue inputing cell map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:14
- msgid "layers, one at a time, until all desired map layers are in."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:15
- #, c-format
- msgid "You can have %s include a list of categories in each."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:17
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Hit <return> at the map prompt to continue with %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:36
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "The output from %s will be divided into watershed"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:38
- msgid "basins. There are two possible methods of tabulating the information:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:39
- msgid "1) by only including data pertaining to the basin itself, or 2) using"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:40
- msgid "data from the basin, and all basins upstream of it."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:43
- msgid ""
- "\n"
- "Would you like the data organized:"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:44
- msgid ""
- "1) Basin only\n"
- "2) Upstream only\n"
- "3) Both\n"
- "OR 0) to cancel program"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:45
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Your choice: "
- msgstr ""
- "\n"
- "Seçiminiz: "
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:69
- #: ../raster/r.watershed/shed/basin_maps.c:73
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "OK, %s should start running now using the following form:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/file_in.c:15
- msgid "unable to open ARMSED file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/main.c:41
- msgid "Slow version of water analysis program starting now"
- msgstr "Su analiz programının yavaş sürümü şimdi başlatılıyor"
- #: ../raster/r.watershed/shed/main.c:46 ../raster/r.watershed/shed/main.c:55
- #, c-format
- msgid "<<%s>> command line failed"
- msgstr "<<%s>> komut satırı hatası"
- #: ../raster/r.watershed/shed/main.c:72
- msgid "unable to open output file"
- msgstr "Çıktı dosyası açılamıyor "
- #: ../raster/r.watershed/shed/valid.c:24
- msgid "accum file missing in valid_basins()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.watershed/shed/valid.c:28
- msgid "unable to open accum file in valid_basins()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.uslek/main.c:52
- msgid "raster, soil, erosion, USLE"
- msgstr "raster, toprak, erozyon, USLE"
- #: ../raster/r.uslek/main.c:53
- msgid "USLE Soil Erodibility Factor (K)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.uslek/main.c:58
- msgid "Name of the Soil sand fraction map [0.0-1.0]"
- msgstr "Toprak kum bölümü haritası adı [0.0-1.0]"
- #: ../raster/r.uslek/main.c:62
- msgid "Name of the Soil clay fraction map [0.0-1.0]"
- msgstr "Toprak kil bölümü haritası adı [0.0-1.0]"
- #: ../raster/r.uslek/main.c:66
- msgid "Name of the Soil silt fraction map [0.0-1.0]"
- msgstr "Toprak balçık bölümü haritası adı [0.0-1.0]"
- #: ../raster/r.uslek/main.c:70
- msgid "Name of the Soil Organic Matter map [0.0-1.0]"
- msgstr "Toprak organik madde bölümü haritası adı [0.0-1.0]"
- #: ../raster/r.uslek/main.c:74
- #, fuzzy
- msgid "Name of the output USLE K factor map [t.ha.hr/ha.MJ.mm]"
- msgstr "Çıktı USLE K faktörü katmanı adı"
- #: ../raster/r.compress/main.c:62
- msgid "Compresses and decompresses raster maps."
- msgstr "Raster haritaları sıkıştırır ve açar."
- #: ../raster/r.compress/main.c:74
- msgid "Uncompress the map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:102
- #, c-format
- msgid "[%s] not found"
- msgstr "[%s] bulunamadı"
- #: ../raster/r.compress/main.c:108
- #, c-format
- msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't uncompress"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:110
- #, c-format
- msgid "[%s] is a reclass file of map <%s> in mapset <%s> - can't compress"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:153
- #, c-format
- msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes smaller"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:154
- #, c-format
- msgid "DONE: compressed file is %lu bytes smaller"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:158
- #, c-format
- msgid "DONE: uncompressed file is %lu bytes bigger"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:159
- #, c-format
- msgid "DONE: compressed file is %lu bytes bigger"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:181
- #, c-format
- msgid "[%s] already uncompressed"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.compress/main.c:185
- #, c-format
- msgid "[%s] already compressed"
- msgstr "[%s] zaten sıkıştırıldı"
- #: ../raster/r.compress/main.c:189
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "%sCOMPRESS [%s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.colors.out/main.c:64
- msgid "Exports the color table associated with a raster map layer."
- msgstr "Raster harita katmanıyla ilişkilendirilen renk tablosunu dışa aktarır."
- #: ../raster/r.colors.out/main.c:73
- #, fuzzy
- msgid "Path to rules file (\"-\" to write rules to stdin)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../raster/r.colors.out/main.c:77
- msgid "Output values as percentages"
- msgstr "Yüzda olarak çıktı değerleri"
- #: ../raster/r.colors.out/main.c:87
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Can't read color table for <%s>"
- msgstr "<%s> için renk tablosu okunamıyor"
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:56
- #, fuzzy
- msgid "raster, random, surface"
- msgstr "Yüzey için raster dosyası"
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:58
- msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:65
- #, fuzzy
- msgid "Name for output raster map(s)"
- msgstr "Çıktı raster haritasının adı"
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:74
- msgid "Maximum distance of spatial correlation (value >= 0.0)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:82
- #, fuzzy
- msgid "Distance decay exponent (value > 0.0)"
- msgstr "'katman' >=0 olmalı"
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:91
- msgid "Distance filter remains flat before beginning exponent"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:99
- msgid "Random seed (SEED_MIN >= value >= SEED_MAX), default [random]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:105
- #, fuzzy
- msgid "Maximum cell value of distribution"
- msgstr "En büyük iterasyon sayısı"
- #: ../raster/r.random.surface/main.c:110
- msgid "Uniformly distributed cell values"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:74
- #, fuzzy, c-format
- msgid "High (%d) must be greater than 1"
- msgstr "%s = %s -- sıfırdan büyük olmalıdır"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:83
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Rastar map <%s> repeated, maps must be unique"
- msgstr "<%s> raster haritası zaten mevcut ve üzerine yazılacak"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:93
- #, fuzzy
- msgid "Output raster map required"
- msgstr "Çıktı raster harita başlığı"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:109
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Seed (%d) larger than maximum (%d)"
- msgstr "[%d] kaynağı, [%d] en büyük değerinden büyük"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:112 ../raster/r.random.surface/init.c:121
- #, c-format
- msgid " seed is set to %d"
- msgstr "kaynak %d ye ayarlandı"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:117
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Seed (%d) smaller than minimum (%d)"
- msgstr "[%d] kaynağı en küçük [%d] den küçük"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:160
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Distance value (%d): %lf must be >= 0.0"
- msgstr "'katman' >=0 olmalı"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:188
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Exponent value (%lf) must be > 0.0"
- msgstr "Eşik değeri >=0 olmalı"
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:212
- #, c-format
- msgid "Flat value (%lf) must be less than distance value (%lf)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:233
- msgid "Must have a distance value for each filter"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:265
- msgid "Must have a exponent value for each filter"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.random.surface/init.c:282
- msgid "Must have a weight value for each filter"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.distance/report.c:41
- msgid "Processing..."
- msgstr "İşleniyor..."
- #: ../raster/r.distance/main.c:40
- msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.distance/distance.c:98
- #, c-format
- msgid "Reading maps <%s,%s> while finding 0 distance ..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.distance/edges.c:42
- #, c-format
- msgid "Reading map %s ..."
- msgstr "%s haritası okunuyor ..."
- #: ../raster/r.distance/parse.c:38
- msgid "Maps for computing inter-class distances"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.distance/parse.c:51
- msgid "Include category labels in the output"
- msgstr "Çıktıda kategori değerlerini içer"
- #: ../raster/r.distance/parse.c:56
- msgid "Report zero distance if rasters are overlapping"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:63
- msgid "Allocating memory and reading input map..."
- msgstr "Hafıza ayrılıyor ve girdi harita okunuyor..."
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:81
- msgid "Error reading input"
- msgstr "Girdiyi okumada hata"
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:90 ../raster/r.proj/readcell.c:129
- msgid "Error writing segment file"
- msgstr "Parça dosyasını yazmada hata"
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:117
- msgid "Internal error: cache miss on fully-cached map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.proj/readcell.c:126
- msgid "Error seeking on segment file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.proj/main.c:135
- msgid "raster, projection"
- msgstr "Raster, projeksiyon"
- #: ../raster/r.proj/main.c:137
- msgid "Re-projects a raster map from one location to the current location."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.proj/main.c:140
- msgid "Name of input raster map to re-project"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../raster/r.proj/main.c:147
- msgid "Location of input raster map"
- msgstr "Girdi raster haritanın mevkisi"
- #: ../raster/r.proj/main.c:153
- msgid "Mapset of input raster map"
- msgstr "Girdi raster haritanın harita takımı"
- #: ../raster/r.proj/main.c:163
- msgid "Name for output raster map (default: input)"
- msgstr "Çıktı raster harita adı (varsayılan: input)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:173
- msgid "Interpolation method to use"
- msgstr "Kullanılacak enterpolasyon metodu"
- #: ../raster/r.proj/main.c:179
- msgid "Cache size (MiB)"
- msgstr "Önbellek boyutu (MiB)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:185
- msgid "Resolution of output map"
- msgstr "Çıktı haritanın çözünürlüğü"
- #: ../raster/r.proj/main.c:189
- msgid "List raster maps in input location and exit"
- msgstr "Girdi mevkisindeki raster haritaları listele ve çık"
- #: ../raster/r.proj/main.c:193
- msgid "Do not perform region cropping optimization"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.proj/main.c:221
- msgid "You have to use a different location for input than the current"
- msgstr "Geçerli olandan farklı bir mekiyi girdi olarak kullanmalısınız"
- #: ../raster/r.proj/main.c:227
- msgid "Unable to get projection info of output raster map"
- msgstr "Çıktı raster haritasının projeksiyon bilgisi alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:230
- msgid "Unable to get projection units of output raster map"
- msgstr "Çıktı raster haritasının projeksiyon birimleri alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:233
- msgid "Unable to get projection key values of output raster map"
- msgstr "Çıktı raster haritasının projeksiyon anahtar değerleri alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:242
- #, c-format
- msgid "Mapset <%s> in input location <%s> - %s"
- msgstr "<%s> - %s girdi mevkisindeki <%s> harita takımı"
- #: ../raster/r.proj/main.c:250
- #, c-format
- msgid "Checking location <%s>, mapset <%s>..."
- msgstr "<%s> mevkisi, <%s> harita takımı kontrol ediliyor ..."
- #: ../raster/r.proj/main.c:260
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> in location <%s> in mapset <%s> not found"
- msgstr "<%s> mevkisi <%s>harita takımındaki <%s> raster haritası bulunamadı"
- #: ../raster/r.proj/main.c:268
- msgid "Unable to get projection info of input map"
- msgstr "Girdi haritanın projeksiyon bilgisi alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:271
- msgid "Unable to get projection units of input map"
- msgstr "Girdi haritanın projeksiyon birimleri alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:274
- msgid "Unable to get projection key values of input map"
- msgstr "Girdi haritanın projeksiyon anahtar değerleri alınamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:288
- msgid "Unable to work with unprojected data (xy location)"
- msgstr "Projeksiyonsuz veri (xy konumu) ile çalışılamıyor"
- #: ../raster/r.proj/main.c:362
- msgid "Input:"
- msgstr "Girdi:"
- #: ../raster/r.proj/main.c:363 ../raster/r.proj/main.c:374
- #, c-format
- msgid "Cols: %d (%d)"
- msgstr "Sütun: %d (%d)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:364 ../raster/r.proj/main.c:375
- #, c-format
- msgid "Rows: %d (%d)"
- msgstr "Satır: %d (%d)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:365 ../raster/r.proj/main.c:376
- #, c-format
- msgid "North: %f (%f)"
- msgstr "Kuzey: %f (%f)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:366 ../raster/r.proj/main.c:377
- #, c-format
- msgid "South: %f (%f)"
- msgstr "Güney: %f (%f)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:367 ../raster/r.proj/main.c:378
- #, c-format
- msgid "West: %f (%f)"
- msgstr "Batı: %f (%f)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:368 ../raster/r.proj/main.c:379
- #, c-format
- msgid "East: %f (%f)"
- msgstr "Doğu: %f (%f)"
- #: ../raster/r.proj/main.c:369 ../raster/r.proj/main.c:380
- #, c-format
- msgid "EW-res: %f"
- msgstr "DB çözünürlüğü: %f"
- #: ../raster/r.proj/main.c:370 ../raster/r.proj/main.c:381
- #, c-format
- msgid "NS-res: %f"
- msgstr "KG çözünürlüğü: %f"
- #: ../raster/r.proj/main.c:373
- msgid "Output:"
- msgstr "Çıktı:"
- #: ../raster/r.proj/main.c:409
- msgid "Projecting..."
- msgstr "Projeksiyonlandırılıyor..."
- #: ../raster/r.proj/bordwalk.c:182
- msgid "Input raster map is outside current region"
- msgstr "Girdi raster harita geçerli bölgenin dışında"
- #: ../raster/r.texture/h_measure.c:84
- msgid ""
- "Negative or no data pixel found. This module is not yet able to process no "
- "data holes in a map, please fill with r.fillnulls or other algorithms"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/h_measure.c:88
- #, c-format
- msgid ""
- "Too many categories (found: %i, max: %i). Try to rescale or reclassify the "
- "map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/h_measure.c:927
- #, c-format
- msgid "Too many iterations to required to find %s - giving up"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:76
- msgid "Generate images with textural features from a raster map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:87
- #, fuzzy
- msgid "Prefix for output raster map(s)"
- msgstr "Çıktı raster harita(lar) için ön ek"
- #: ../raster/r.texture/main.c:94
- msgid "The size of sliding window (odd and >= 3)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:104
- msgid "The distance between two samples (>= 1)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:118
- msgid "Angular Second Moment"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:119 ../raster/r.texture/main.c:124
- #: ../raster/r.texture/main.c:129 ../raster/r.texture/main.c:134
- #: ../raster/r.texture/main.c:139 ../raster/r.texture/main.c:144
- #: ../raster/r.texture/main.c:149 ../raster/r.texture/main.c:154
- #: ../raster/r.texture/main.c:159 ../raster/r.texture/main.c:164
- #: ../raster/r.texture/main.c:169 ../raster/r.texture/main.c:174
- #: ../raster/r.texture/main.c:179 ../raster/r.texture/main.c:184
- msgid "Features"
- msgstr "Objeler"
- #: ../raster/r.texture/main.c:123
- msgid "Contrast"
- msgstr "Zıtlık"
- #: ../raster/r.texture/main.c:128
- msgid "Correlation"
- msgstr "Bağlantı"
- #: ../raster/r.texture/main.c:133
- msgid "Variance"
- msgstr "Varyans"
- #: ../raster/r.texture/main.c:138
- msgid "Inverse Diff Moment"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:143
- msgid "Sum Average"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:148
- msgid "Sum Variance"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:153
- msgid "Sum Entropy"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:158
- msgid "Entropy"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:163
- msgid "Difference Variance"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:168
- msgid "Difference Entropy"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:173
- msgid "Measure of Correlation-1"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:178
- msgid "Measure of Correlation-2"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:183
- msgid "Max Correlation Coeff"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:211
- msgid "Nothing to compute. Use at least one of the flags."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.texture/main.c:353
- #, c-format
- msgid "Calculated measure #%d <%s> (56 measures available)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:60
- msgid "Converts a raster map layer into an ESRI ARCGRID file."
- msgstr "Raster harita katmanını ESRI ARCGRID dosyasına dönüştür"
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:68
- msgid "Name of an existing raster map layer"
- msgstr "Mevcut bir raster harita katmanı adı"
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:76
- msgid "Name of an output ARC-GID map (use out=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:83
- msgid "Number of decimal places"
- msgstr "Ondalık basamak sayısı"
- #: ../raster/r.out.arc/main.c:93
- msgid "List one entry per line instead of full row"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:62
- msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
- msgstr "GRASS raster dosyasını ikili MAT-dosyasına aktar."
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:73
- msgid "Name for the output binary MAT-File"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:115
- #, c-format
- msgid "Exporting <%s>"
- msgstr "Dışa aktarılıyor <%s>"
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:175
- msgid "Using the Current Region settings:"
- msgstr "Geçerli Bölgenin sınırları kullanarak:"
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:250
- msgid "Exporting raster as integer values"
- msgstr "Rasterı tamsayı değer olarak dışa aktar"
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:255
- msgid "Exporting raster as floating point values"
- msgstr "Rasterı kayar noktalı değer olarak dışa aktar"
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:260
- msgid "Exporting raster as double FP values"
- msgstr "Rasterı ondalık kayar noktalı değer olarak dışa aktar"
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:303
- msgid "Reading in map ... "
- msgstr "Haritadan okunuyor ... "
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:317
- msgid "Writing out map..."
- msgstr "Haritaya yazılıyor %s..."
- #: ../raster/r.out.mat/main.c:377
- #, c-format
- msgid "%ld bytes written to '%s'"
- msgstr "%ld byte '%s' vektörüne yazılıyor"
- #: ../raster/r.resample/main.c:55
- msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.resample/main.c:64
- msgid "Name of an input layer"
- msgstr "Girdi katmanı adı"
- #: ../raster/r.resample/main.c:71
- msgid "Name of an output layer"
- msgstr "Çıktı katmanı adı"
- #: ../raster/r.resample/main.c:91
- #, c-format
- msgid "Unable to open input map <%s>"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.resample/main.c:121
- #, c-format
- msgid "Error reading row %d"
- msgstr "%d satırlarını okumada hata"
- #: ../raster/r.resample/main.c:144
- msgid "Creating new cats file..."
- msgstr "Yeni kategori dosyası oluşturuluyor..."
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:63
- msgid "Compares bit patterns with a raster map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:75
- msgid "Bit pattern position(s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:81
- msgid "Bit pattern value"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.bitpattern/main.c:143
- #, c-format
- msgid "Unable to write to <%s>"
- msgstr "<%s>'e yazılamıyor"
- #: ../raster/r.in.poly/poly2rast.c:36
- #, c-format
- msgid "Can't create raster map <%s>"
- msgstr "<'%s> raster haritası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.in.poly/poly2rast.c:51 ../raster/r.in.xyz/main.c:525
- #, c-format
- msgid "Pass #%d (of %d) ..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.poly/main.c:31
- msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
- msgstr "ASCII poligon/çizgi/nokta veri dosyalarından raster harita oluşturur."
- #: ../raster/r.in.poly/main.c:35
- #, fuzzy
- msgid "Name of input file; or \"-\" to read from stdin"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../raster/r.in.poly/main.c:59
- msgid "Minimum number of rows to hold in memory is 1"
- msgstr "Hafızada tutulacak en küçük satır sayısı 1'dir"
- #: ../raster/r.quant/main.c:48
- msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:56
- msgid "Raster map(s) to be quantized"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:61
- #, fuzzy
- msgid "Path to rules file (\"-\" to read from stdin)"
- msgstr "Yeniden projeksiyonlanacak girdi raster harita adı"
- #: ../raster/r.quant/main.c:67
- msgid "Base map to take quant rules from"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:72
- msgid "Floating point range: dmin,dmax"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:78
- msgid "Integer range: min,max"
- msgstr "Tamsayı aralığı: en küçük, en büyük"
- #: ../raster/r.quant/main.c:83
- msgid "Truncate floating point data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:87
- msgid "Round floating point data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:108
- msgid "-t, -r, rules=, basemap= and fprange= are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:116
- msgid "fprange= and range= must be used together"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:126
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s is integer map, it can't be quantized"
- msgstr "%s tamsayı haritadır, temel harita olarak kullanılabilir"
- #: ../raster/r.quant/main.c:134
- msgid "Truncating..."
- msgstr "Kesiliyor..."
- #: ../raster/r.quant/main.c:139
- msgid "Rounding..."
- msgstr "Yuvarlanıyor..."
- #: ../raster/r.quant/main.c:147
- #, c-format
- msgid "%s is integer map, it can't be used as basemap"
- msgstr "%s tamsayı haritadır, temel harita olarak kullanılabilir"
- #: ../raster/r.quant/main.c:151
- #, fuzzy, c-format
- msgid "unable to read quant rules for basemap <%s>"
- msgstr "<%s> temel haritasının aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.quant/main.c:158
- #, c-format
- msgid "invalid value for fprange= <%s>"
- msgstr "kn aralığı için geçersiz değer= <%s>"
- #: ../raster/r.quant/main.c:160
- #, c-format
- msgid "invalid value for range= <%s>"
- msgstr "aralık için geçersiz değer= <%s>"
- #: ../raster/r.quant/main.c:161
- #, c-format
- msgid "Setting quant rules for input map(s) to (%f,%f) -> (%d,%d)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:174
- msgid "No rules specified. Quant table(s) not changed."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:182
- #, c-format
- msgid "Quant table not changed for %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/main.c:184
- #, c-format
- msgid "New quant table created for %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:49
- msgid "Old data range is empty"
- msgstr "Eski veri aralığı boş"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:55
- #, c-format
- msgid "Old data range is %s to %s"
- msgstr "Eski veri aralığı %s den %s'e kadar"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:58
- msgid "Old integer data range is empty"
- msgstr "Eski tamsayı veri aralığı boş"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:60
- #, c-format
- msgid "Old integer data range is %d to %d"
- msgstr "Eski tamsayı veri aralığı %d den %d'ye kadar"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:82 ../raster/r.mapcalc/main.c:91
- #, c-format
- msgid "unable to open input file <%s>"
- msgstr "<%s> girdi dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:88
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Enter the rule or 'help' for the format description or 'end' to exit:\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Kural girin veya biçim açıklaması için 'help' yazın veya çıkmak için 'end':\n"
- #: ../raster/r.quant/read_rules.c:111
- msgid "quant rules do not cover the whole range map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:159
- msgid "raster, import, LIDAR"
- msgstr "raster, içe aktar, LIDAR"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:161
- msgid ""
- "Create a raster map from an assemblage of many coordinates using univariate "
- "statistics."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:165
- msgid "ASCII file containing input data (or \"-\" to read from stdin)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:173
- msgid "Statistic to use for raster values"
- msgstr "Raster değerler için kullanılacak istatistikler"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:177 ../raster/r.in.xyz/main.c:243
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:252
- msgid "Statistic"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:196
- msgid "Column number of x coordinates in input file (first column is 1)"
- msgstr "Girdi dosyasındaki x koordinatları sütun numarası (ilk sütun 1'dir)"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:204
- msgid "Column number of y coordinates in input file"
- msgstr "Girdi dosyasındaki y koordinatları sütun numarası "
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:212
- msgid "Column number of data values in input file"
- msgstr "Girdi dosyasındaki veri değerleri sütun numarası"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:220
- msgid "Filter range for z data (min,max)"
- msgstr "z verisi süzme aralığı (en küçük, en büyük)"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:227
- msgid "Scale to apply to z data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:242
- msgid "pth percentile of the values"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:251
- msgid ""
- "Discard <trim> percent of the smallest and <trim> percent of the largest "
- "observations"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:256
- msgid "Scan data file for extent then exit"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:261
- msgid "In scan mode, print using shell script style"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:265
- msgid "Ignore broken lines"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:291
- msgid "Please specify a reasonable column number."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:386
- msgid "Unable to calculate percentile without the pth option specified!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:398
- msgid "Unable to calculate trimmed mean without the trim option specified!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:474
- msgid ""
- "If input is not from a file it is only possible to perform a single pass."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:480
- msgid "zrange will not be taken into account during scan"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:518 ../raster/r.in.xyz/main.c:1085
- msgid "Scanning data ..."
- msgstr "Veri taranıyor..."
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:596 ../raster/r.in.xyz/main.c:604
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:1100 ../raster/r.in.xyz/main.c:1108
- #, c-format
- msgid ""
- "Not enough data columns. Incorrect delimiter or column number? Found the "
- "following character(s) in row %lu:\n"
- "[%s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:600 ../raster/r.in.xyz/main.c:1104
- msgid "Line ignored as requested"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:619 ../raster/r.in.xyz/main.c:1138
- #, c-format
- msgid "Bad y-coordinate line %lu column %d. <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:626 ../raster/r.in.xyz/main.c:1123
- #, c-format
- msgid "Bad x-coordinate line %lu column %d. <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:633 ../raster/r.in.xyz/main.c:1153
- #, c-format
- msgid "Bad z-coordinate line %lu column %d. <%s>"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:715
- msgid "Writing to map ..."
- msgstr "Haritaya yazılıyor ..."
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:1011
- #, c-format
- msgid "Writing map, row %d"
- msgstr "Harita yazılıyor, %d satır"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:1058
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%lu points found in region."
- msgstr "Bölgede %lu nokta bulundu"
- #: ../raster/r.in.xyz/main.c:1173
- #, c-format
- msgid "Range: min max\n"
- msgstr "Aralık: en küçük en büyük\n"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:58 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:141
- msgid "Could not close the map"
- msgstr "Harita kapatılamıyor"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:77
- msgid "2d raster maps which represent the slices"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:83
- msgid "Use G3D mask (if exists) with output map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:117
- msgid "Could not get raster row"
- msgstr "Raster satırı alınamıyor"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:193
- msgid "raster, volume, conversion"
- msgstr "raster, hacim, dönüşüm"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:195
- msgid "Converts 2D raster map slices to one 3D raster volume map."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:207
- msgid "No output map"
- msgstr "Çıktı harita yok"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:253
- #, c-format
- msgid "Open raster map %s - one time for each depth (%d/%d)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:266
- msgid "Input maps have to be from the same type. CELL, FCELL or DCELL!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:270 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:451
- msgid "Creating 3D raster map"
- msgstr "3B raster harita oluşturuluyor"
- #: ../raster/r.to.rast3/main.c:363 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:129
- msgid "Unable to close input map"
- msgstr "Girdi haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster/r.ros/main.c:214
- msgid ""
- "Generates three, or four raster map layers showing 1) the base "
- "(perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the "
- "direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential "
- "spotting distance."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:224
- msgid "Name of raster map containing fuel MODELs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:231
- msgid "Name of raster map containing the 1-HOUR fuel MOISTURE (%)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:238
- msgid "Name of raster map containing the 10-HOUR fuel MOISTURE (%)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:245
- msgid "Name of raster map containing the 100-HOUR fuel MOISTURE (%)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:253
- msgid "Name of raster map containing LIVE fuel MOISTURE (%)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:260
- msgid "Name of raster map containing midflame wind VELOCITYs (ft/min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:267
- msgid "Name of raster map containing wind DIRECTIONs (degree)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:274
- msgid "Name of raster map containing SLOPE (degree)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:281
- msgid "Name of raster map containing ASPECT (degree, anti-clockwise from E)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:288
- msgid "Name of raster map containing ELEVATION (m) (required w/ -s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:296
- msgid "Name of raster map to contain results (several new layers)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:301 ../raster/r.spreadpath/main.c:126
- msgid "Run verbosely"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:305
- msgid "Also produce maximum SPOTTING distance"
- msgstr "Ayrıca maksimum SPOTTING(yayılma) uzaklığını üretir"
- #: ../raster/r.ros/main.c:314
- msgid ""
- "The '-v' flag is superseded and will be removed in future. Please use '--"
- "verbose' instead."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.ros/main.c:420 ../raster/r.ros/main.c:424
- #: ../raster/r.ros/main.c:428 ../raster/r.ros/main.c:435
- #, c-format
- msgid "Raster map <%s> already exists in mapset <%s>, select another name"
- msgstr ""
- "<%s> raster haritası zaten <%s> harita takımında mevcut, başka bir isim seçin"
- #: ../raster/r.ros/main.c:635
- msgid "Percent Completed ... "
- msgstr "Tamamlanan yüzde ... "
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:59
- msgid "Converts raster maps into the VTK-Ascii format"
- msgstr "Raster haritaları VTK-Ascii formatına dönüştür"
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:122 ../raster/r.out.vtk/main.c:185
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:209 ../raster/r.out.vtk/main.c:251
- #, c-format
- msgid "Open Raster file %s"
- msgstr "%s raster dosyasını aç"
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:222
- msgid "Writing VTK ImageData\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:232
- msgid "Wrong RGB maps. Maps should have the same type! RGB output not added!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:265
- msgid "Writing VTK Vector Data\n"
- msgstr "VTK Vektör Verisi Yazılıyor\n"
- #: ../raster/r.out.vtk/main.c:275
- msgid ""
- "Wrong vector maps. Maps should have the same type! Vector output not added!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:74
- msgid "write_vtk_normal_header: Writing VTK-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:107
- msgid "write_vtk_structured_elevation_header: Writing VTK-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:123
- msgid "write_vtk_polygonal_elevation_header: Writing VTK-Header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:138
- msgid "write_vtk_celldata_header: Writing VTK-DataHeader"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:147
- msgid "writeVTKPointHeader: Writing VTK-DataHeader"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:168
- msgid "write_vtk_structured_coordinates: Writing Coordinates"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:184 ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:245
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:357 ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:404
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:408 ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:412
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:471 ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:475
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:479
- #, c-format
- msgid "Unable to read row %i\n"
- msgstr "%i satırı okunamıyor\n"
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:227
- msgid "write_vtk_polygonal_coordinates: Writing VTK Polygonal data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:339
- msgid "write_vtk_data: Writing VTK-Data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:392
- msgid "write_vtk_rgb_image_data: Writing VTK-ImageData"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:429
- msgid "Wrong map values! Values should in between 0 and 255!\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/writeascii.c:459
- msgid "write_vtk_vector_data: Writing VTK-vector data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:46
- msgid "Elevation raster map"
- msgstr "Yükselti raster haritası"
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:52
- msgid "Value to represent no data cell"
- msgstr "Değer içermeyen hücreleri temsil eden değer"
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:60
- msgid "Elevation (if no elevation map is specified)"
- msgstr "Yükselti (eğer hiç yükselti haritası belirlenmediyse)"
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:66
- msgid ""
- "Create VTK point data instead of VTK cell data (if no elevation map is given)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:76
- msgid ""
- "Three (r,g,b) raster maps to create rgb values [redmap,greenmap,bluemap]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:86
- msgid "Three (x,y,z) raster maps to create vector values [xmap,ymap,zmap]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:111
- msgid "Use structured grid for elevation (not recommended)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:117
- msgid "Use polydata-trianglestrips for elevation grid creation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:123
- msgid ""
- "Use polydata-vertices for elevation grid creation (to use with vtkDelauny2D)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.vtk/parameters.c:129
- msgid "Scale factor effects the origin (if no elevation map is given)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:102
- #, fuzzy
- msgid "raster, interpolation"
- msgstr "raster, yükselti, enterpolasyon"
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:104
- #, fuzzy
- msgid "Surface interpolation utility for raster map."
- msgstr "Raster harita katmanları için istatistikler raporlanıyor."
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:119
- msgid "Output is the interpolation error"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:125
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Illegal value for '%s' (%s)"
- msgstr "Boş değer için uygun olmayan değer "
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:255
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Interpolating raster map <%s> (%d rows)..."
- msgstr "<%s> raster haritası enterpole ediliyor ... %d satır... "
- #: ../raster/r.surf.idw/main.c:263
- msgid "Cannot read row"
- msgstr "Satır okunamıyor"
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:67
- #, c-format
- msgid "%s: Unable to find bounding box for lines"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:70
- #, c-format
- msgid "Bounding box: l = %d, r = %d, t = %d, b = %d"
- msgstr "Sınırlandırma kutusu: l = %d, r = %d, t = %d, b = %d"
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:119
- #, c-format
- msgid "Pass number %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:170
- #, c-format
- msgid "Deleted %d pixels "
- msgstr "%d resim hücresi silindi"
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:174
- msgid "Thinning completed successfully."
- msgstr "İnceltme başarıyla tamamlandı."
- #: ../raster/r.thin/thin_lines.c:176
- msgid "Thinning not completed, consider to increase 'iterations' parameter."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/io.c:100
- #, c-format
- msgid "File %s -- %d rows X %d columns"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/io.c:110
- #, c-format
- msgid "%s: Unable to create temporary file <%s> -- errno = %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/io.c:119 ../raster/r.thin/io.c:131
- #: ../raster/r.thin/io.c:142
- #, c-format
- msgid "%s: Error writing temporary file"
- msgstr "%s: Geçici dosyayı yazmada hata"
- #: ../raster/r.thin/io.c:126
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%s: Error reading from raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.thin/io.c:168
- #, c-format
- msgid "Output file %d rows X %d columns"
- msgstr "Çıktı dosya: %d satır X %d sütun"
- #: ../raster/r.thin/io.c:169
- #, c-format
- msgid "Window %d rows X %d columns"
- msgstr "Pencere %d satır X %d sütun"
- #: ../raster/r.thin/main.c:57
- msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.thin/main.c:69
- msgid "Maximal number of iterations"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:226
- msgid ""
- "Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps "
- "for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar "
- "parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial "
- "irradiance, daylight length) are saved in a local text file. Alternatively, "
- "a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or "
- "irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally "
- "incorporated."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:256
- #, fuzzy
- msgid "A single value of the orientation (aspect), 270 is south"
- msgstr "Tek değer olarak enlem [ondalık derece]"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:272
- #, fuzzy
- msgid "A single value of inclination (slope)"
- msgstr "Tek değer olarak enlem [ondalık derece]"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:335
- #, fuzzy
- msgid "Name of the longitude input raster map [decimal degrees]"
- msgstr "Su yüksekliği raster haritasının adı [m]"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:344
- #, fuzzy
- msgid "Name of real-sky beam radiation coefficient input raster map [-]"
- msgstr "Girdi yükselti raster haritası adı"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:353
- #, fuzzy
- msgid "Name of real-sky diffuse radiation coefficient input raster map [-]"
- msgstr "Girdi yükselti raster haritası adı"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:361
- #, fuzzy
- msgid "The horizon information input map prefix"
- msgstr "Projeksiyon bilgisi güncellenemeyecek"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:369 ../raster/r.horizon/main.c:213
- msgid "Angle step size for multidirectional horizon [degrees]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:415
- msgid ""
- "Output global (total) irradiance/irradiation [W.m-2] (mode 1) or irradiance/"
- "irradiation raster map [Wh.m-2.day-1] (mode 2)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:465 ../raster/r.horizon/main.c:288
- msgid "Sampling distance step coefficient (0.5-1.5)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:473
- msgid "Read the input files in this number of chunks"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:480
- msgid "Civil time zone value, if none, the time will be local solar time"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:491
- msgid "Use the low-memory version of the program"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:538
- msgid "You must give the longitude raster if you use civil time"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:577
- #, fuzzy
- msgid "Error reading time step size"
- msgstr "Geçici dosyayı okumada hata"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:581
- #, fuzzy
- msgid "Error reading horizon step size"
- msgstr "Koordinat dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:585
- #, fuzzy
- msgid "The horizon step size must be greater than 0."
- msgstr "%s = %s -- sıfırdan büyük olmalıdır"
- #: ../raster/r.sun2/main.c:589
- msgid ""
- "If you use the horizon option you must also set the 'horizonstep' parameter."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:596
- msgid "Time and insol_time are incompatible options"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:597
- msgid ""
- "Mode 1: instantaneous solar incidence angle & irradiance using a set local "
- "time"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:602
- msgid "incidout requres time parameter to be set"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:603
- msgid "Mode 2: integrated daily irradiation"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:656
- msgid "If you use -s and no horizon rasters, numpartitions must be =1"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:670
- msgid ""
- "If you want to save memory and to use shadows, you must use pre-calculated "
- "horizons."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.sun2/main.c:944
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Horizon file no. %d <%s> not found"
- msgstr "<%s> nokta dosyası bulunamadı"
- #: ../raster/r.kappa/main.c:69
- msgid ""
- "Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of "
- "classification result."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.kappa/main.c:75
- msgid "Name of raster map containing classification result"
- msgstr "Sınıflandırma sonuçlarını içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.kappa/main.c:80
- msgid "Name of raster map containing reference classes"
- msgstr "Referans sınıflarını içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.kappa/main.c:85
- msgid "Name for output file containing error matrix and kappa"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.kappa/main.c:91
- msgid "Title for error matrix and kappa"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.kappa/main.c:96
- msgid "Wide report"
- msgstr "Geniş rapor"
- #: ../raster/r.kappa/main.c:97
- msgid "132 columns (default: 80)"
- msgstr "132 sütun (varsayılan: 80)"
- #: ../raster/r.kappa/main.c:101
- msgid "No header in the report"
- msgstr "Raporda üst bilgi yok"
- #: ../raster/r.kappa/prt_mat.c:39
- #, c-format
- msgid "Cannot open file <%s> to write cats and counts (error matrix)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.kappa/calc_kappa.c:32
- #, c-format
- msgid "Cannot open file <%s> to write kappa and relevant parameters"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.kappa/prt_hdr.c:17
- #, c-format
- msgid "Cannot open file <%s> to write header"
- msgstr "<%s> dosyası üstbilgi yazmak için açılamıyor"
- #: ../raster/r.kappa/prt_label.c:16
- #, c-format
- msgid "Can't open file <%s> to write label"
- msgstr "<%s> dosyası etiket yazmak için açılamıyor"
- #: ../raster/r.stats/main.c:106
- msgid "Generates area statistics for raster map layers."
- msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluştur"
- #: ../raster/r.stats/main.c:143
- msgid "One cell (range) per line"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:147
- msgid "Print averaged values instead of intervals"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:152
- msgid "Print area totals"
- msgstr "Toplam alanı yazdır"
- #: ../raster/r.stats/main.c:157
- msgid "Print cell counts"
- msgstr "Hücre sayısını yazdır"
- #: ../raster/r.stats/main.c:163
- msgid "Print APPROXIMATE percents (total percent may not be 100%)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:168
- msgid "Print category labels"
- msgstr "Kategori etiketlerini yazdır"
- #: ../raster/r.stats/main.c:173
- msgid "Print grid coordinates (east and north)"
- msgstr "Grid koordinatlarını (doğo ve batı) yazdır"
- #: ../raster/r.stats/main.c:178
- msgid "Print x and y (column and row)"
- msgstr "x ve y yazdır (sütun ve satır)"
- #: ../raster/r.stats/main.c:183
- msgid "Print raw indexes of fp ranges (fp maps only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:193
- msgid "Suppress reporting of NULLs when all values are NULL"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:209
- #, c-format
- msgid "Unable to open file <%s> for writing"
- msgstr "<%s> dosyası yazma için açılamıyor"
- #: ../raster/r.stats/main.c:215
- #, c-format
- msgid "'%s' must be greater than zero; using %s=255"
- msgstr "'%s' sıfırdan büyük olmalıdır; %s=255 kullan"
- #: ../raster/r.stats/main.c:262 ../raster/r.series/main.c:170
- msgid "Raster map not found"
- msgstr "Raster harita bulunamadı"
- #: ../raster/r.stats/main.c:282
- #, c-format
- msgid ""
- "Raster map <%s> is reading as integer map! Flag '-%c' and/or '%s' option "
- "will be ignored."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:298
- #, c-format
- msgid ""
- "Cats for raster map <%s> are either missing or have no explicit labels. "
- "Using %s=%d."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.stats/main.c:304
- #, c-format
- msgid ""
- "Flag '-%c' was given, using cats fp ranges of raster map <%s>, ignoring '%s' "
- "option"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:103
- msgid ""
- "Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates "
- "a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing "
- "the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:108
- msgid ""
- "It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for "
- "tracing spread paths."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:116 ../raster/r.spread/main.c:125
- #: ../raster/r.spread/main.c:134 ../raster/r.spread/main.c:143
- #: ../raster/r.spread/main.c:151 ../raster/r.spread/main.c:159
- #: ../raster/r.spread/main.c:167
- msgid "Input_maps"
- msgstr "Girdi harita(lar)"
- #: ../raster/r.spread/main.c:118
- msgid "Name of raster map containing MAX rate of spread (ROS) (cm/min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:127
- msgid "Name of raster map containing DIRections of max ROS (degree)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:136
- msgid "Name of raster map containing BASE ROS (cm/min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:145
- msgid "Name of raster map containing STARTing sources"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:153
- msgid ""
- "Name of raster map containing max SPOTting DISTance (m) (required w/ -s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:161
- msgid ""
- "Name of raster map containing midflame Wind SPEED (ft/min) (required w/ -s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:169
- msgid ""
- "Name of raster map containing fine Fuel MOISture of the cell receiving a "
- "spotting firebrand (%) (required w/ -s)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:177
- msgid "Basic sampling window SIZE needed to meet certain accuracy (3)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:184
- msgid "Sampling DENSity for additional COMPutin (range: 0.0 - 1.0 (0.5))"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:191
- msgid "INITial TIME for current simulation (0) (min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:198
- msgid "Simulating time duration LAG (fill the region) (min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:205
- msgid "Name of raster map as a display backdrop"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:212 ../raster/r.spread/main.c:220
- #: ../raster/r.spread/main.c:228
- msgid "Output_maps"
- msgstr "Çıktı harita(lar)"
- #: ../raster/r.spread/main.c:214
- msgid "Name of raster map to contain OUTPUT spread time (min)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:222
- #, fuzzy
- msgid "Name of raster map to contain X_BACK coordinates"
- msgstr "Sonuçları içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.spread/main.c:230
- #, fuzzy
- msgid "Name of raster map to contain Y_BACK coordinates"
- msgstr "Sonuçları içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.spread/main.c:235
- msgid "DISPLAY 'live' spread process on screen"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:237
- msgid "Live display - currently DISABLED"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:242
- msgid "For wildfires: consider SPOTTING effect"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spread/main.c:254
- msgid "The display feature is disabled"
- msgstr "Görüntü objesi edilgenleştirildi"
- #: ../raster/r.spread/main.c:431
- msgid "Reading inputs..."
- msgstr "Girdiler okunuyor..."
- #: ../raster/r.spread/main.c:481 ../raster/r.walk/main.c:664
- #: ../raster/r.walk/main.c:726
- #, c-format
- msgid "Reading %s..."
- msgstr "Okunuyor %s..."
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:98
- msgid "The number of input and elevation maps is not equal"
- msgstr "Girdi ve yükselti haritaları sayısı eşit değil"
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:169
- msgid "The value to fill the upper cells, default is null"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:176
- msgid "The value to fill the lower cells, default is null"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:181
- msgid "Use the input map values to fill the upper cells"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:186
- msgid "Use the input map values to fill the lower cells"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:234
- msgid "Could not get raster row from input map"
- msgstr "Girdi haritasından raster satırı alınamıyor"
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:236
- msgid "Could not get raster row from elev map"
- msgstr "Yükselti haritasından raster satırı alınamıyor"
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:284 ../raster/r.to.rast3elev/main.c:318
- msgid "Error writing G3D double data"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:357
- msgid "raster, raster3d, voxel, conversion"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:359
- msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:390
- msgid "The upper value is not valid"
- msgstr "Üst değer geçerli değil"
- #: ../raster/r.to.rast3elev/main.c:401
- msgid "The lower value is not valid"
- msgstr "Alt değer geçerli değil"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:124 ../raster/r.mapcalc/map3.c:138
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:152
- msgid "Error writing data"
- msgstr "Veri yazmada hata"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:177 ../raster/r.mapcalc/map.c:205
- #, c-format
- msgid "Unable to read color file for raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritasının renk dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:190 ../raster/r.mapcalc/map.c:218
- #, c-format
- msgid "Unable to create btree for raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritası için btree oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:235 ../raster/r.mapcalc/map3.c:417
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:461 ../raster/r.mapcalc/map3.c:552
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:267 ../raster/r.mapcalc/map.c:481
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:527 ../raster/r.mapcalc/map.c:626
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:353
- #, c-format
- msgid "Invalid map modifier: '%c'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:348 ../raster/r.mapcalc/map.c:410
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:93 ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:233
- #, c-format
- msgid "Unknown type: %d"
- msgstr "Bilinmeyen tip: %d"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:367 ../raster/r.mapcalc/map.c:432
- #, c-format
- msgid "Unable to close raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/map3.c:610
- msgid "Unable to close output raster map"
- msgstr "Çıktı raster haritası kapatılamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:112
- msgid "Raster map calculator."
- msgstr "Raster harita hesaplayıcı."
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:119
- msgid "Expression to evaluate"
- msgstr "Değerlendirme için ifade"
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:123
- msgid "File containing expression to evaluate"
- msgstr "Değerlendirme için ifadeleri içeren dosya"
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:148
- msgid "parse error"
- msgstr "ayrıştırma hatası"
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:157
- msgid "Floating point error(s) occured in the calculation"
- msgstr "Hesaplamada kayar nokta hata(ları)sı oluştu"
- #: ../raster/r.mapcalc/main.c:162
- msgid "Overflow occured in the calculation"
- msgstr "Hesaplamada taşma oluştu"
- #: ../raster/r.mapcalc/function.c:94
- #, c-format
- msgid "Known functions:"
- msgstr "Bilinen fonksiyonlar:"
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:510 ../raster/r.mapcalc/map.c:576
- #, c-format
- msgid "Unable to open raster map <%s@%s>"
- msgstr "<%s@%s> raster haritası açılamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:670
- msgid "Failed writing raster map row"
- msgstr "Raster harita satırı yazmada hata"
- #: ../raster/r.mapcalc/map.c:676
- msgid "Unable to close raster map"
- msgstr "Raster harita kapatılamıyor"
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:202
- #, c-format
- msgid "Undefined variable '%s'"
- msgstr "Belirlenemeyen değişken '%s'"
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:217
- #, c-format
- msgid "Invalid map <%s>"
- msgstr "Geçersiz harita <%s>"
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:258
- #, c-format
- msgid "Undefined function '%s'"
- msgstr "Belirlenemeyen fonksiyon '%s'"
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:263
- #, c-format
- msgid "Too few arguments (%d) to function %s()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:267
- #, c-format
- msgid "Too many arguments (%d) to function %s()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:271
- #, c-format
- msgid "Incorrect argument types to function %s()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:274
- #, c-format
- msgid "Internal error for function %s()"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:444
- #, c-format
- msgid "Illegal number of arguments (%d) for operator '%s'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/expression.c:484
- #, c-format
- msgid "Format_expression_prec: unknown type: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:139
- #, c-format
- msgid "Invalid type: %d"
- msgstr "Geçersiztip: %d"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:178
- #, c-format
- msgid "Too few arguments for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için çok az değişken"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:182
- #, c-format
- msgid "Too many arguments for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için çok fazla değişken"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:186
- #, c-format
- msgid "Invalid argument type for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için geçersiz değişken tipi"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:190
- #, c-format
- msgid "Invalid return type for function '%s'"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:194
- #, c-format
- msgid "Unknown type for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için bilinmeyen tip"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:197
- #, c-format
- msgid "Number of arguments for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için çdeğişken sayısı"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:201
- #, c-format
- msgid "Unknown error for function '%s'"
- msgstr "'%s' fonksiyonu için bilinmeyen hata"
- #: ../raster/r.mapcalc/evaluate.c:309
- #, c-format
- msgid "output map <%s> exists"
- msgstr "<%s> çıktı haritası mevcut"
- #: ../raster/r.spreadpath/main.c:90
- msgid ""
- "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the "
- "cumulative cost was determined."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spreadpath/main.c:99
- msgid "Name of raster map containing back-path easting information"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.spreadpath/main.c:107
- #, fuzzy
- msgid "Name of raster map containing back-path northing information"
- msgstr "Başlangıç noktalarını içeren girdi vektör haritasının adı"
- #: ../raster/r.spreadpath/main.c:115
- msgid "The map E and N grid coordinates of starting points"
- msgstr "başlangıç noktasının D ve K grid harita koordinatları"
- #: ../raster/r.spreadpath/main.c:122
- msgid "Name of spread path raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:55
- msgid "raster, metadata"
- msgstr "vektör, değişim verisi"
- #: ../raster/r.support/main.c:56
- msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
- msgstr ""
- "Raster harita katmanı destek dosyalarının oluşturulması ve/veya "
- "değiştirilmesine olanak tanır"
- #: ../raster/r.support/main.c:66
- msgid "Text to use for map title"
- msgstr "Harita başlağı için kullanılacak metin"
- #: ../raster/r.support/main.c:74
- msgid "Text to append to the next line of the map's metadata file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:80
- msgid "Text to use for map data units"
- msgstr "Harita veri birimleri için kullanılacak metin"
- #: ../raster/r.support/main.c:86
- msgid "Text to use for map vertical datum"
- msgstr "Harita düşey datumu için kullanılacak metin"
- #: ../raster/r.support/main.c:93
- msgid "Text to use for data source, line 1"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:100
- msgid "Text to use for data source, line 2"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:108
- msgid "Text to use for data description or keyword(s)"
- msgstr "Veri tanımı veya anahtar kelime(ler) için kullanılacak metin"
- #: ../raster/r.support/main.c:120
- msgid "Text file from which to load history"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:125
- msgid "Text file in which to save history"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.support/main.c:129
- #, fuzzy
- msgid "Update statistics (histogram, range)"
- msgstr "[%s] in geçmiş dosyasını düzenle?"
- #: ../raster/r.support/main.c:133
- msgid "Create/reset the null file"
- msgstr "Boş dosya oluştur/sıfırla"
- #: ../raster/r.support/main.c:137
- msgid "Delete the null file"
- msgstr "Boş dosyayı sil"
- #: ../raster/r.support/main.c:186 ../raster/r.support/main.c:204
- msgid "Not enough room in history file"
- msgstr "Geçmiş dosyasında yeterince yer yok"
- #: ../raster/r.support/main.c:291
- #, c-format
- msgid "cats table for [%s] set to %s"
- msgstr " [%s] için kategori tablosu %s na ayarlandı"
- #: ../raster/r.support/main.c:315 ../raster/r.support/main.c:345
- #, c-format
- msgid "[%s] is a reclass of another map. Exiting."
- msgstr "[%s], başka bir haritanın yeniden sınıflandırmasıdır. Çıkılıyor."
- #: ../raster/r.support/main.c:326
- #, c-format
- msgid "Writing new null file for [%s]... "
- msgstr "[%s] için yeni boş değer dosyası yazılıyor..."
- #: ../raster/r.support/main.c:331
- #, c-format
- msgid "Error writing null row [%d]."
- msgstr "[%d] boş değer satırını yazmada hata"
- #: ../raster/r.support/main.c:349
- #, c-format
- msgid "Removing null file for [%s]...\n"
- msgstr "[%s] in boş değer dosyası siliniyor...\n"
- #: ../raster/r.support/histo.c:34
- #, c-format
- msgid "Unable to read row %d"
- msgstr "%i satırı okunamıyor"
- #: ../raster/r.support/check.c:25
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " Updating statistics for [%s]"
- msgstr ""
- "\n"
- " [%s]'in istatistikleri güncelleniyor"
- #: ../raster/r.support/check.c:68
- #, c-format
- msgid ""
- " Updating the number of categories for [%s]\n"
- "\n"
- msgstr ""
- " [%s]'in kategori sayısı güncelleniyor\n"
- "\n"
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:66
- msgid "Boundary condition status, 0-inactive, 1-active, 2-dirichlet"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:74
- msgid "X-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:82
- msgid "Y-part of the hydraulic conductivity tensor in [m/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:89
- msgid "Water sources and sinks in [m^3/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:96
- msgid "Specific yield in [1/m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:104
- msgid "Recharge map e.g: 6*10^-9 per cell in [m^3/s*m^2]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:111
- msgid "Top surface of the aquifer in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:118
- msgid "Bottom surface of the aquifer in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:125
- msgid "The map storing the numerical result [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:133
- msgid ""
- "Calculate the groundwater filter velocity vector field [m/s]\n"
- "and write the x, and y components to maps named name_[xy]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:142
- msgid "The type of groundwater flow"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:150
- msgid "The height of the river bed in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:158
- msgid "Water level (head) of the river with leakage connection in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:166
- msgid "The leakage coefficient of the river bed in [1/s]."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:173
- msgid "The height of the drainage bed in [m]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:181
- msgid "The leakage coefficient of the drainage bed in [1/s]"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:192
- msgid "Use a sparse matrix, only available with iterative solvers"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:225
- msgid ""
- "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined "
- "groundwater flow in two dimensions."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:246
- msgid "Please provide river_head, river_leak and river_bed maps"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:258
- msgid "Please provide drain_head and drain_leak maps"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:390
- #, c-format
- msgid "Calculation of unconfined groundwater flow loop %i\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.gwflow/main.c:413
- #, c-format
- msgid "Maximum difference between this and last increment: %g"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:54
- msgid ""
- "Converts a GRASS raster map to a PPM image file at the pixel resolution of "
- "the currently defined region."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:62
- msgid "Name for new PPM file (use '-' for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:66
- msgid "Output greyscale instead of color"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:115
- #, c-format
- msgid "Unable to open file <%s> for write"
- msgstr "<%s> dosyası yazma için okunamıyor"
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:144
- msgid "Converting..."
- msgstr "Dönüştürülüyor..."
- #: ../raster/r.out.ppm/main.c:227
- #, c-format
- msgid "File <%s> created"
- msgstr "<%s> dosyası oluşturuldu"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:63
- msgid "Watershed basin creation program."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:77 ../raster/r.walk/main.c:212
- msgid "Name of raster map to contain results"
- msgstr "Sonuçları içeren raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:85
- msgid "The map E grid coordinates"
- msgstr "Harita D grid koordinatları"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:93
- msgid "The map N grid coordinates"
- msgstr "Harita K grid koordinatları"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:104
- #, c-format
- msgid "Illegal east coordinate <%s>\n"
- msgstr "Uygun olmayan doğu koordinatı <%s>\n"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:109
- #, c-format
- msgid "Illegal north coordinate <%s>\n"
- msgstr "Uygun olmayan kuzey koordinatı <%s>\n"
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:116
- #, c-format
- msgid ""
- "Warning, ignoring point outside window: \n"
- " %.4f,%.4f\n"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:131
- msgid "Unable to open drainage pointer map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:156
- msgid "Unable to open new basin map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.water.outlet/main.c:167
- msgid "Unable to close new basin map layer"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:66
- #, c-format
- msgid "Unable to get header for %s"
- msgstr "%s dosyasının üst bilgisi alınamıyor"
- #: ../raster/r.flow/io.c:77
- msgid "Reading input files: elevation"
- msgstr "Girdi dosyaları okunuyor: yükselti"
- #: ../raster/r.flow/io.c:82
- msgid "Elevation file's resolution differs from current region resolution"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:94
- msgid "Reading input files: aspect"
- msgstr "Girdi dosyaları okunuyor: bakı"
- #: ../raster/r.flow/io.c:98
- msgid "Resolution of aspect file differs from current region resolution"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:112
- msgid "Reading input files: barrier"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:140
- #, c-format
- msgid "Cannot create segment file %s"
- msgstr "%s parça dosyası oluşturulamıyor"
- #: ../raster/r.flow/io.c:145
- #, c-format
- msgid "Cannot format segment file %s"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:151
- #, c-format
- msgid "Cannot open segment file %s"
- msgstr "%s parça dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.flow/io.c:197
- msgid "Cannot reset current region"
- msgstr "Geçerli bölge sıfırlanamıyor"
- #: ../raster/r.flow/io.c:199
- msgid "Writing density file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/io.c:222
- #, c-format
- msgid "Unable to find file %s"
- msgstr "%s dosyası bulunamıyor"
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:47
- msgid "Precomputing: e/w distances"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:49
- msgid "Precomputing: quantization tolerances"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:52
- msgid "Precomputing: inverted elevations"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:56
- msgid "Precomputing: interpolated border elevations"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:62
- msgid "Precomputing: re-oriented aspects"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:66
- msgid "Precomputing: aspects"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:110
- #, c-format
- msgid ""
- "Resolution too unbalanced:\n"
- "atan2(%f deg, %f deg) =%f < %f tolerance\n"
- "please resample input map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/precomp.c:115
- #, c-format
- msgid "Resolution too unbalanced (%f x %f); please resample input map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:315
- msgid "Calculating maps ..."
- msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #: ../raster/r.flow/main.c:422
- msgid ""
- "Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline "
- "densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:431
- msgid "Input elevation raster map"
- msgstr "Girdi yükselti raster dosyası"
- #: ../raster/r.flow/main.c:438
- msgid "Input aspect raster map"
- msgstr "Girdi bakı raster haritası"
- #: ../raster/r.flow/main.c:445
- msgid "Input barrier raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:451
- msgid "Number of cells between flowlines"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:457
- msgid "Maximum number of segments per flowline"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:464
- msgid "Output flowline vector map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:471
- msgid "Output flowpath length raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:478
- msgid "Output flowline density raster map"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:483
- msgid "Compute upslope flowlines instead of default downhill flowlines"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:487
- msgid "3-D lengths instead of 2-D"
- msgstr "2-D yerine 3-D uzunluk"
- #: ../raster/r.flow/main.c:491
- msgid "Use less memory, at a performance penalty"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:546
- msgid "You must select one or more output maps (flout, lgout, dsout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/main.c:562
- msgid ""
- "lat/long projection not supported by r.flow. Please use 'r.watershed' for "
- "calculating flow accumulation."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.flow/mem.c:39
- #, c-format
- msgid "Unable to write segment file for %s"
- msgstr "%s için parça dosyası yazılamıyor"
- #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:40
- msgid ""
- "GRASS module to produce a raster map layer of gaussian deviates whose mean "
- "and standard deviation can be expressed by the user. It uses a gaussian "
- "random number generator."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:46
- msgid "Name of the output random surface"
- msgstr "Çıktı rasgele yüzeyin adı "
- #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:50
- msgid "Distribution mean"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.gauss/main.c:56
- msgid "Standard deviation"
- msgstr "Standart sapma"
- #: ../raster/r.neighbors/readweights.c:17
- #, c-format
- msgid "Unable to open weights file %s"
- msgstr "%s ağırlıklandırma dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.neighbors/readweights.c:22
- #, c-format
- msgid "Error reading weights file %s"
- msgstr "%s ağırlıklandırma dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:107
- msgid ""
- "Makes each cell category value a function of the category values assigned to "
- "the cells around it, and stores new cell values in an output raster map "
- "layer."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:130
- msgid "Neighborhood operation"
- msgstr "Komşuluk işlemi"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:131 ../raster/r.neighbors/main.c:139
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:162
- #, fuzzy
- msgid "Neighborhood"
- msgstr "Komşuluk boyutu"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:137
- msgid "Neighborhood size"
- msgstr "Komşuluk boyutu"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:146
- msgid "Title of the output raster map"
- msgstr "Çıktı raster dosya başlığı"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:153
- msgid "File containing weights"
- msgstr "Ağırlıklandırmayı içeren dosya"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:157
- msgid "Do not align output with the input"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:161
- msgid "Use circular neighborhood"
- msgstr "Dairesel komşuluk kullan"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:169
- msgid "Neighborhood size must be positive"
- msgstr "Komşuluk boyutu pozitif olmalı"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:171
- msgid "Neighborhood size must be odd"
- msgstr "Komşuluk boyutu tek sayı olmalı"
- #: ../raster/r.neighbors/main.c:175
- msgid "weight= and -c are mutually exclusive"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.series/main.c:127
- msgid "raster, series"
- msgstr "raster, seriler"
- #: ../raster/r.series/main.c:129
- msgid ""
- "Makes each output cell value a function of the values assigned to the "
- "corresponding cells in the input raster map layers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.series/main.c:143
- msgid "Aggregate operation"
- msgstr "Bütünleştirme işlemi"
- #: ../raster/r.series/main.c:150
- msgid "Ignore values outside this range"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.series/main.c:194
- msgid "output= and method= must have the same number of values"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.covar/main.c:52
- msgid ""
- "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer"
- "(s)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.covar/main.c:59
- msgid "Print correlation matrix"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.covar/main.c:86
- #, c-format
- msgid "%s: complete ... "
- msgstr "%s: tamamlandı ... "
- #: ../raster/r.covar/main.c:111
- msgid "No non-null values"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:71
- msgid "Converts a raster map into a vector map layer."
- msgstr "Raster haritayı vektör haritaya dönüştür"
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:88
- msgid "Smooth corners of area features"
- msgstr "Alan objelerinin köşelerini düzgünleştir"
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:93
- msgid "Use raster values as categories instead of unique sequence (CELL only)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:98
- msgid ""
- "Write raster values as z coordinate. Table is not created. Currently "
- "supported only for points."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:104
- msgid "Do not build vector topology (use with care for massive point export)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:114
- msgid "z flag is supported only for points"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:125
- msgid ""
- "Raster is not CELL, '-v' flag ignored, raster values will be written to the "
- "table."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/main.c:275
- #, c-format
- msgid "Unable to insert into table: %s"
- msgstr "Tabloya veri girilemiyor: %s"
- #: ../raster/r.to.vect/areas.c:119
- msgid "Extracting areas..."
- msgstr "Alanlar çıkarılıyor..."
- #: ../raster/r.to.vect/lines_io.c:76
- msgid "write_line: found half a loop!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines_io.c:128
- #, c-format
- msgid ""
- "write_line: line terminated unexpectedly\n"
- " previous (%d) point %p (%d,%d,%d) %p %p"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/areas_io.c:105
- #, c-format
- msgid ""
- "Line terminated unexpectedly\n"
- "previous (%d) point %p (%d,%d,%d) %p %p"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:69
- msgid "Extracting lines..."
- msgstr "Çizgiler çıkarılıyor..."
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:493
- msgid ""
- "Raster map is not thinned properly.\n"
- "Please run r.thin."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:567
- msgid "join_lines: p front pointer not NULL!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:573
- msgid "join_lines: q front pointer not NULL!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:591
- msgid "extend line: p is NULL"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:617
- msgid "extend_lines: p front pointer not NULL!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/lines.c:624
- msgid "extend_lines: q back pointer not NULL!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.to.vect/points.c:35
- msgid "Extracting points..."
- msgstr "Noktalar çıkarılıyor..."
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:86
- msgid "Raster File Series to MPEG Conversion Program."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:97
- #, c-format
- msgid "Raster file(s) for View%d"
- msgstr "%d Penceresi için raster dosya(lar)"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:107
- msgid "Name for output file"
- msgstr "Çıktı dosya adı"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:117
- msgid "Quality factor (1 = highest quality, lowest compression)"
- msgstr "Kalite faktörü (1 = yüksek kalite, endüşük sıkıştırma)"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:121
- msgid "Quiet - suppress progress report"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:126
- msgid ""
- "Convert on the fly, use less disk space\n"
- "\t(requires r.out.ppm with stdout option)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:157
- msgid "Either mpeg_encode or ppmtompeg must be installed"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:282
- msgid "Reading file"
- msgstr "Dosya okunuyor"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:289
- #, c-format
- msgid "Unable to read color table for <%s>"
- msgstr "<%s> için renk tablosu okunamıyor"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:297
- #, c-format
- msgid "Error reading row <%d>"
- msgstr "<%d> satırlarını okumada hata"
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:339 ../raster/r.out.mpeg/main.c:369
- msgid "mpeg_encode ERROR"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.mpeg/main.c:404
- msgid "Error reading wildcard"
- msgstr "Joker karakteri okumada hata"
- #: ../raster/r.out.mpeg/write.c:81 ../raster/r.out.mpeg/write.c:178
- msgid "Size mismatch error!"
- msgstr "Boyut uyuşmuyor hatası!"
- #: ../raster/r.out.mpeg/write.c:139 ../raster/r.out.mpeg/write.c:181
- msgid "Unable to open output file"
- msgstr "Çıktı dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.out.mpeg/write.c:215
- msgid "Unable to create temporary files."
- msgstr "Geçici dosyalar oluşturulamıyor."
- #: ../raster/r.composite/main.c:71
- msgid "raster, composite"
- msgstr "raster, karma"
- #: ../raster/r.composite/main.c:73
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
- msgstr ""
- "Kırmızı, yeşil ve mavi harita katmanlarını tek bir karma raster harita "
- "katmanına birleştirir"
- #: ../raster/r.composite/main.c:99
- msgid "Number of levels to be used for each component"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.composite/main.c:100 ../raster/r.composite/main.c:118
- #, fuzzy
- msgid "Levels"
- msgstr "Etiketler"
- #: ../raster/r.composite/main.c:115
- #, c-format
- msgid "Number of levels to be used for <%s>"
- msgstr "<%s> için kullanılacak katman sayısı"
- #: ../raster/r.composite/main.c:125
- msgid "Dither"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.composite/main.c:129
- msgid "Use closest color"
- msgstr "En yakın rengi kullan"
- #: ../raster/r.composite/main.c:201
- #, c-format
- msgid "Error reading raster map <%s>"
- msgstr "<%s> raster dosyasını okumada hata"
- #: ../raster/r.composite/main.c:288
- msgid "Creating color table for output raster map..."
- msgstr "Raster çıktı haritası için renk tablosu oluşturuluyor..."
- #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:50
- msgid "Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)"
- msgstr ""
- "GRASS raster haritasını GRIDATB.FOR harita dosyası (TOPMODEL) olarak dışa "
- "aktar"
- #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:54
- msgid "Input map"
- msgstr "Girdi harita"
- #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:61 ../raster/r.in.gridatb/main.c:50
- msgid "GRIDATB i/o map file"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gridatb/main.c:67
- msgid "Overwrite output map file"
- msgstr "Çıktı harita dosyası üzerine yaz"
- #: ../raster/r.out.gridatb/file_io.c:38
- msgid "Setting window header"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.gridatb/file_io.c:41 ../raster/r.in.gridatb/file_io.c:37
- msgid "Rows changed"
- msgstr "Satırlar değişti"
- #: ../raster/r.out.gridatb/file_io.c:44 ../raster/r.in.gridatb/file_io.c:40
- msgid "Cols changed"
- msgstr "Sütunlar değişti"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:180
- msgid "Horizon angle computation from a digital elevation model."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:182
- msgid ""
- "Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has "
- "two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a "
- "single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The "
- "horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the "
- "horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in "
- "degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The "
- "output is the horizon height in radians."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:205
- msgid "Direction in which you want to know the horizon height"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:221
- msgid ""
- "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer around the present "
- "region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:229
- msgid ""
- "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer eastward the present "
- "region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:237
- msgid ""
- "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer westward the present "
- "region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:245
- msgid ""
- "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer northward the present "
- "region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:253
- msgid ""
- "For horizon rasters, read from the DEM an extra buffer southward the present "
- "region"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:261
- msgid "The maximum distance to consider when finding the horizon height"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:270
- #, fuzzy
- msgid "Prefix of the horizon raster output maps"
- msgstr "Çıktı raster harita(lar) için ön ek"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:280
- msgid "Coordinate for which you want to calculate the horizon"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:295
- #, fuzzy
- msgid "Write output in degrees (default is radians)"
- msgstr "Çıktı görüntülerinin öneki (varsayılan = NVIZ)"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:362
- msgid "You didn't specify a direction value or step size. Aborting."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:368
- msgid "You didn't specify a horizon raster name. Aborting."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.horizon/main.c:379
- #, fuzzy
- msgid "You didn't specify an angle step size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:393
- #, fuzzy
- msgid "Could not read bufferzone size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:399
- #, fuzzy
- msgid "Could not read east bufferzone size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:405
- #, fuzzy
- msgid "Could not read west bufferzone size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:412
- #, fuzzy
- msgid "Could not read south bufferzone size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:421
- #, fuzzy
- msgid "Could not read north bufferzone size. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:427
- #, fuzzy
- msgid "Could not read maximum distance. Aborting."
- msgstr "Aralık değerleri dosyası okunamadı"
- #: ../raster/r.horizon/main.c:1144
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Calculating map %01d of %01d (angle %lf, raster map <%s>)"
- msgstr "<%s> raster haritasının kayar nokta aralığı okunamıyor"
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:61
- msgid "Surface generation program."
- msgstr "Yüzey oluşturma programı"
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:80
- msgid ""
- "Lat/long databases not supported by r.surf.idw2. Use r.surf.idw instead!"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:93
- #, c-format
- msgid "%s: no data points found"
- msgstr "%s: hiç veri noktası bulunamadı "
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:111
- #, c-format
- msgid "Interpolating raster map <%s>... %d rows... "
- msgstr "<%s> raster haritası enterpole ediliyor ... %d satır... "
- #: ../raster/r.surf.idw2/main.c:120
- msgid "Cannot get row"
- msgstr "Satır alınamıyor"
- #: ../raster/r.walk/main.c:185
- msgid ""
- "Outputs a raster map layer showing the anisotropic cumulative cost of moving "
- "between different geographic locations on an input elevation raster map "
- "layer whose cell category values represent elevation combined with an input "
- "raster map layer whose cell values represent friction cost."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:197
- msgid "Name of elevation input raster map"
- msgstr "Girdi yükselti raster haritası adı"
- #: ../raster/r.walk/main.c:205
- msgid "Name of input raster map containing friction costs"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:220
- #, fuzzy
- msgid "Name of input raster map containing starting points"
- msgstr "Çizgileri içeren girdi vektör haritasının adı"
- #: ../raster/r.walk/main.c:283
- msgid "Number of the segment to create (segment library)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:293
- msgid "Coefficients for walking energy formula parameters a,b,c,d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:302
- msgid "Lambda coefficients for combining walking energy and friction cost"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:311
- msgid "Slope factor determines travel energy cost per height step"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:376
- #, c-format
- msgid "Missing required value: got %d instead of 4"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:380
- #, c-format
- msgid "Walking costs are a=%lf b=%lf c=%lf d=%lf"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:385 ../raster/r.walk/main.c:393
- #: ../raster/r.walk/main.c:400
- #, c-format
- msgid "Missing required value: %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:388
- #, c-format
- msgid "Lambda is %lf"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:396
- #, c-format
- msgid "Slope_factor is %lf"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:403
- #, c-format
- msgid "Nseg is %d"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:538 ../raster/r.walk/main.c:540
- #, c-format
- msgid "Unable to read %s"
- msgstr "%s okunamıyor"
- #: ../raster/r.walk/main.c:545
- msgid "Map with different projection"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:557
- msgid "DTM_Source map is: Integer cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:560
- msgid "DTM_Source map is: Floating point (float) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:563
- msgid "DTM_Source map is: Floating point (double) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:572
- msgid "COST_Source map is: Integer cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:575
- msgid "COST_Source map is: Floating point (float) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:578
- msgid "COST_Source map is: Floating point (double) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:609
- msgid "Output map is: Integer cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:612
- msgid "Output map is: Floating point (float) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:615
- msgid "Output map is: Floating point (double) cell type"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.walk/main.c:620
- #, c-format
- msgid " EW resolution %s (%lf)"
- msgstr " DB çözünürlüğü %s (%lf)"
- #: ../raster/r.walk/main.c:622
- #, c-format
- msgid " NS resolution %s (%lf)"
- msgstr "KG çözünürlüğü %s (%lf)"
- #: ../raster/r.walk/main.c:839
- #, c-format
- msgid "Reading %s... "
- msgstr "Okunuyor %s... "
- #: ../raster/r.walk/main.c:1368
- #, c-format
- msgid "Writing output raster map %s... "
- msgstr "Çıktı %s raster haritası yazılıyor... "
- #: ../raster/r.clump/main.c:45
- #, fuzzy
- msgid "raster, statistics, reclass"
- msgstr "raster, istatistikler"
- #: ../raster/r.clump/main.c:47
- msgid ""
- "Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically "
- "discrete areas into unique categories."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.clump/main.c:58
- msgid "Title"
- msgstr "Başlık"
- #: ../raster/r.clump/main.c:97
- #, fuzzy, c-format
- msgid "%d clumps."
- msgstr "%d sınıf."
- #: ../raster/r.clump/clump.c:98
- #, c-format
- msgid "Pass %d..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.clump/clump.c:101
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Unable to read raster map row %d "
- msgstr "%d raster harita satırı okunamıyor"
- #: ../raster/r.cross/renumber.c:32
- #, c-format
- msgid "%s: STEP 3 ... "
- msgstr "%s: ADIM 3 ... "
- #: ../raster/r.cross/main.c:74
- msgid ""
- "Creates a cross product of the category values from multiple raster map "
- "layers."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cross/main.c:83
- #, c-format
- msgid "Names of 2-%d input raster maps"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cross/main.c:92
- msgid "Non-zero data only"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.cross/main.c:105
- #, c-format
- msgid "More than %d files not allowed"
- msgstr "%d den fazla dosya olanaksız"
- #: ../raster/r.cross/main.c:123
- msgid "Must specify 2 or more input maps"
- msgstr "2 veya daha fazla girdi harita belirlemelisiniz"
- #: ../raster/r.cross/main.c:144
- #, c-format
- msgid "%s: STEP 2 ..."
- msgstr "%s: ADIM 2 ..."
- #: ../raster/r.cross/main.c:187
- #, c-format
- msgid "%ld categories"
- msgstr "%ld kategori"
- #: ../raster/r.cross/cross.c:52
- #, c-format
- msgid "%s: STEP 1 ... "
- msgstr "%s: ADIM 1 ... "
- #: ../raster/r.what.color/main.c:88
- msgid "Queries colors for a raster map layer."
- msgstr "Raster harita katmanlarının renklerini sorgula"
- #: ../raster/r.what.color/main.c:96
- msgid "Name of existing raster map to query colors"
- msgstr "Renkleri sorgulanacak raster haritanın adı"
- #: ../raster/r.what.color/main.c:103
- msgid "Values to query colors for"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what.color/main.c:110
- msgid "Output format (printf-style)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.what.color/main.c:114
- msgid "Read values from stdin"
- msgstr "Değerleri standart girdiden oku"
- #: ../raster/r.what.color/main.c:120
- msgid "Either \"-i\" or \"value=\" must be given"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.in.gridatb/main.c:46
- msgid "Imports GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) into GRASS raster map"
- msgstr ""
- "GRIDATB.FOR harita dosyasını (TOPMODEL) GRASS raster haritası olarak içe "
- "aktar"
- #: ../raster/r.in.gridatb/main.c:70
- #, c-format
- msgid "File not found: %s"
- msgstr "Dosya bulunamadı: %s"
- #: ../raster/r.in.gridatb/file_io.c:34
- msgid "Setting window header failed"
- msgstr "Penceresi üst bilgisi ayarlamada hata"
- #: ../raster/r.surf.fractal/spec_syn.c:61
- msgid "Preliminary surface calculations..."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.fractal/spec_syn.c:120
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Calculating surface %d (of %d)..."
- msgstr "Yüzey hesaplanıyor %d (of %d)"
- #: ../raster/r.surf.fractal/main.c:38
- #, fuzzy
- msgid "raster, DEM, fractal"
- msgstr "raster, renk tablosu"
- #: ../raster/r.surf.fractal/main.c:40
- msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.fractal/main.c:46
- msgid "Fractal dimension of surface (2 < D < 3)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.fractal/main.c:53
- msgid "Number of intermediate images to produce"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.fractal/main.c:77
- #, c-format
- msgid "Fractal dimension of %.2lf must be between 2 and 3."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.surf.fractal/process.c:53
- #, fuzzy
- msgid "Unable to allocate data buffer. Check current region with g.region."
- msgstr "Raster haritayı okumak için tampon ayrılamıyor"
- #: ../raster/r.region/main.c:53
- msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
- msgstr "Raster harita için sınır tanımları ayarlanamıyor."
- #: ../raster/r.region/main.c:59
- msgid "Set from current region"
- msgstr "Geçerli bölgeden ayarla"
- #: ../raster/r.region/main.c:74
- msgid "Raster map to change"
- msgstr "Değiştirilecek raster harita"
- #: ../raster/r.region/main.c:82
- msgid "Set region from named region"
- msgstr "Bölgeyi kaydedilmiş bölgeden ayarla"
- #: ../raster/r.region/main.c:146
- msgid "Raster map to align to"
- msgstr "Düzenlenecek raster harita"
- #: ../raster/r.region/main.c:168
- #, c-format
- msgid "Unable to read region <%s>"
- msgstr "<%s> bölgesi okunamıyor"
- #: ../raster/r.region/main.c:180
- #, c-format
- msgid "Unable to open 3dview file <%s>"
- msgstr "<%s> 3bpencere dosyası açılamıyor"
- #: ../raster/r.region/main.c:184
- #, c-format
- msgid "Unable to read 3dview file <%s>"
- msgstr "<%s> 3bpencere dosyası okunamıyor"
- #: ../raster/r.region/main.c:186
- #, c-format
- msgid "Old 3dview file. Region <%s> not found"
- msgstr "Eski 3bpencere dosyası. <%s> bölgesi bulunamadı"
- #: ../raster/r.region/main.c:331
- msgid "Unable to update boundaries"
- msgstr "Sınırlar güncellenemiyor"
- #: ../raster/r.out.png/main.c:111
- msgid "Raster file to be converted."
- msgstr "Dönüştürülecek raster dosya"
- #: ../raster/r.out.png/main.c:118
- msgid "Name for new PNG file. (use out=- for stdout)"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.out.png/main.c:219
- #, c-format
- msgid "Converting %s..."
- msgstr "Dönüştürülüyor %s ..."
- #: ../raster/r.transect/main.c:52
- msgid ""
- "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
- msgstr ""
- #: ../raster/r.transect/main.c:56
- msgid "Raster map to be queried"
- msgstr "Sorgulanacak raster harita"
- #: ../raster/r.transect/main.c:62
- msgid "Transect definition"
- msgstr ""
- #: ../raster/r.transect/main.c:118
- #, fuzzy, c-format
- msgid "End coordinate: %.15g, %.15g"
- msgstr "Geçersiz koordinatlar %s %s"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:73
- #, c-format
- msgid "Missing topography attribute for surface %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:126
- #, c-format
- msgid "Color attribute not defined, using default <%s>"
- msgstr "Renk özniteliği bulunamadı, <%s> varsayılan kullanılıyor"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:203
- #, c-format
- msgid "Surface id %d doesn't exist"
- msgstr "%d yüzey id'si yok"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:250
- #: ../visualization/nviz2/cmd/surface.c:257
- #, c-format
- msgid "Unable to set draw mode for surface id %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/vector.c:181
- #, fuzzy
- msgid "Unknown icon marker"
- msgstr "Bilinmeyen simge işareti"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:74
- #, c-format
- msgid "Error tokenize '%s'"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:81
- #, c-format
- msgid "Volume set number %d is not available"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:87
- #, c-format
- msgid "Unable to add isosurface (volume set %d)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:95
- #: ../visualization/nviz2/cmd/volume.c:101
- #, c-format
- msgid "Unable to set isosurface (%d) attribute (%d) of volume %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/main.c:46
- msgid "visualization, raster, vector, raster3d"
- msgstr "görselleştirme, raster, vektör, raster3b"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/main.c:47
- msgid "Experimental NVIZ CLI prototype."
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/main.c:133
- #, c-format
- msgid "Vertical exaggeration not given, using calculated value %.0f"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/main.c:143
- #, c-format
- msgid "Viewpoint height not given, using calculated value %.0f"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/main.c:168
- msgid "Unsupported output format"
- msgstr "Desteklenmeyen çıktı biçimleri"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:49
- msgid "Use draw mode for all loaded surfaces"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:74
- msgid "Name for output file (do not add extension)"
- msgstr "Çıktı dosya adı (uzantısını eklemeyin)"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:75 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:89
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:99
- msgid "Image"
- msgstr "Görüntü"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:87
- msgid "Graphics file format"
- msgstr "Grafik dosya biçimi"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:97
- msgid "Width and height of output image"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:114
- msgid "Name of raster map(s) for elevation"
- msgstr "Yükselti için raster harita(lar) adı"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:115 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:124
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:131 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:137
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:146 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:155
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:165 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:173
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:183 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:191
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:201
- msgid "Surface"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:123
- msgid "Elevation value(s)"
- msgstr "Yükselti değerleri"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:130
- msgid "Name of raster map(s) for color"
- msgstr "Renk için raster harita(lar) adı"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:136
- msgid "Color value(s)"
- msgstr "Renk değerleri"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:145
- msgid "Name of raster map(s) for mask"
- msgstr "Maske için raster harita(lar) adı"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:154
- msgid "Name of raster map(s) for transparency"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:164
- msgid "Transparency value(s)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:172
- msgid "Name of raster map(s) for shininess"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:182
- msgid "Shininess value(s)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:190
- msgid "Name of raster map(s) for emission"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:200
- msgid "Emission value(s)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:214
- msgid "Draw mode"
- msgstr "Çizim modu"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:217 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:228
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:239 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:251
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:263 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:272
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:284 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:294
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:514 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:526
- msgid "Draw"
- msgstr "Çiz"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:226
- msgid "Fine resolution"
- msgstr "Hassas çözünürlük"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:237
- msgid "Coarse resolution"
- msgstr "Kaba çözünürlük"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:248
- msgid "Draw style"
- msgstr "Çizim stili"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:260 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:281
- msgid "Shading"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:269
- msgid "Wire color"
- msgstr "Tel rengi"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:293 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:361
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:430
- msgid "Position"
- msgstr "Konum"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:305
- msgid "Name of line vector overlay map(s)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:306 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:317
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:328 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:340
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:350 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:362
- msgid "Vector lines"
- msgstr "Vektör çizgiler"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:316
- msgid "Vector line width"
- msgstr "Vektör çizgi genişliği"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:325
- msgid "Vector line color"
- msgstr "Vektör çizgi rengi"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:337
- msgid "Vector line display mode"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:349
- msgid "Vector line height"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:373
- msgid "Name of point vector overlay map(s)"
- msgstr "Çakıştırılacak nokta vektör haritasının adı"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:374 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:385
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:397 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:408
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:421 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:431
- msgid "Vector points"
- msgstr "Vektör noktalar"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:384
- msgid "Icon size"
- msgstr "Simge boyutu"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:396
- msgid "Icon width"
- msgstr "Simge genişliği"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:405
- msgid "Icon color"
- msgstr "Simge rengi"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:417
- msgid "Icon marker"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:447
- msgid "Viewpoint position (x,y model coordinates)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:448 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:459
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:469 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:481
- msgid "Viewpoint"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:458
- msgid "Viewpoint height (in map units)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:468
- msgid "Viewpoint field of view (in degrees)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:480
- msgid "Viewpoint twist angle (in degrees)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:501 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:536
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:548 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:558
- msgid "Volume"
- msgstr "Hacim"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:511
- msgid "Volume draw mode"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:523
- msgid "Volume shading"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:535
- msgid "Volume position"
- msgstr "Hacim konumu"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:546
- msgid "Volume resolution"
- msgstr "Hacim çözünürlüğü"
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:557
- msgid "Isosurface level"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:603
- #, c-format
- msgid "At least one <%s> or <%s> required"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:617 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:647
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:659 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:665
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:671 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:677
- #, c-format
- msgid "Inconsistent number of attributes (<%s/%s> %d: <%s> %d)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:653
- #, c-format
- msgid "Inconsistent number of attributes (<%s/%s> %d: <%s> %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:690 ../visualization/nviz2/cmd/args.c:704
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:711
- #, c-format
- msgid "Inconsistent number of attributes (<%s> %d: <%s> %d)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:697
- #, c-format
- msgid "Inconsistent number of attributes (<%s> %d: <%s> %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz2/cmd/args.c:723
- #, c-format
- msgid "Inconsistent number of attributes (<%s/%s> %d: <%s> %d, <%s> %d"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:53
- msgid "raster, vector, visualization"
- msgstr "raster, vektör, görselleştirme"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:55
- msgid "nviz - Visualization and animation tool for GRASS data."
- msgstr "nviz - GRASS verisini görselleştirme ve canlandırma aracı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:60
- msgid "Name of raster map(s) for Elevation"
- msgstr "Yükselti için raster harita(lar)ın adı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:61
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:70
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:97
- msgid "Raster"
- msgstr "Raster"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:69
- msgid "Name of raster map(s) for Color"
- msgstr "Renk için raster haritanın adı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:78
- msgid "Name of vector lines/areas overlay map(s)"
- msgstr "Çakıştırılacak vektör çizgi/alan harita(lar) adı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:79
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:88
- msgid "Vector"
- msgstr "Vektör"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:87
- msgid "Name of vector points overlay file(s)"
- msgstr "Çakıştırılacak vektör nokta dosya(lar) adı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:96
- msgid "Name of existing 3d raster map"
- msgstr "Mevcut 3d raster haritanın adı"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:101
- msgid "Quickstart - Do not load any data"
- msgstr "Hızlı başlangıç - Hiç veri yükleme"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:105
- msgid "Script kill option"
- msgstr "Betik öldürme seçeneği"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:109
- msgid "Start in Demo mode"
- msgstr "Demo modunda başla"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:113
- msgid "Output more comments (default=quiet)"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:119
- msgid "Set alternative panel path"
- msgstr "Alternatif panel yolu ayarla"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:125
- msgid "Execute script file at startup"
- msgstr "Betik dosyasını başlangıçta çalıştır"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:131
- msgid "Load previously saved state file"
- msgstr ""
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:280
- msgid "Number of elevation files does not match number of colors files"
- msgstr "Yükselti dosyaları sayısı ile renk dosyaları sayısı eşleşmiyor"
- #: ../visualization/nviz/src/nviz_init.c:291
- msgid "Loading data failed"
- msgstr "Veri yüklemede hata"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:84
- msgid "Unable to get window attributes"
- msgstr "Pencere öznitelikleri alınamıyor"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:257
- msgid "Unable to open image file"
- msgstr "Görüntü dosyası açılamıyor"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:260
- msgid "Unable to read BMP header"
- msgstr "BMP üst bilgisi okunamıyor"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:263
- msgid "Invalid BMP header"
- msgstr "Geçersiz BMP üst bilgisi"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:269
- msgid "Unable to map image file"
- msgstr "Görüntü dosyası haritalanamıyor"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:290
- msgid "View BMP images from the PNG driver."
- msgstr ""
- #: ../visualization/ximgview/main.c:298
- msgid "Image file"
- msgstr "Görüntü dosyası"
- #: ../visualization/ximgview/main.c:305
- msgid "Percentage of CPU time to use"
- msgstr "Kullanılan işlemci zamanı yüzdesi"
- #: ../visualization/ximgview/color.c:90 ../visualization/ximgview/color.c:288
- #, c-format
- msgid "Unknown visual class [%d]."
- msgstr "[%d] belirsiz görsel sınıfı."
- #: ../visualization/ximgview/color.c:239
- msgid "Unable to get sufficient gray shades."
- msgstr "Yeterince gri gölge alınamadı"
- #: ../visualization/ximgview/color.c:256
- msgid "Unable to get sufficient colors."
- msgstr "Yeterince renk alınamadı"
- #: ../visualization/ximgview/color.c:269
- msgid "Using private colormap for DirectColor visual."
- msgstr ""
- #~ msgid "Cannot open database %s by driver %s"
- #~ msgstr "%s sürücüsüyle %s veritabanı açılamıyor"
- #~ msgid "Cannot select attributes: %s"
- #~ msgstr "Öznitelikler seçilemiyor: %s"
- #~ msgid ""
- #~ "Background color, either a standard GRASS color, R:G:B triplet, or \"none"
- #~ "\""
- #~ msgstr ""
- #~ "Arkaplan rengi, ya standart GRASS rengi,K:Y:M üçlemesi, yada \"hiçbiri\""
- #~ msgid "Removing %s <%s>"
- #~ msgstr "%s <%s> uzaklaştırılıyor"
- #~ msgid "couldn't be removed"
- #~ msgstr "kaldırılamıyor"
- #~ msgid "%s: couldn't be removed"
- #~ msgstr "%s kaldırılamıyor"
- #~ msgid "%s: missing"
- #~ msgstr "%s: kayıp"
- #~ msgid "%s: removed"
- #~ msgstr "%s: kaldırıldı"
- #~ msgid "<%s> nothing removed"
- #~ msgstr "<%s> hiçbirşey kaldırılamadı"
- #~ msgid ""
- #~ "Format error: <%s>\n"
- #~ "Line: %d\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Biçim hatası: <%s>\n"
- #~ "çizgi: %d\n"
- #~ "%s"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output inverse raster map after IFFT"
- #~ msgstr "Doldurmadan sonraki çıktı raster yükseklik haritası"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to find the real-image map <%s>"
- #~ msgstr "<%s> gerçek-görüntür haritası bulunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Unable to open real-image in the cell_misc directory.\n"
- #~ "Input map probably wasn't created by i.fft"
- #~ msgstr "Seçme imleci açılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to find the imaginary-image <%s>"
- #~ msgstr "<%s> gerçek-görüntür haritası bulunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Power 2 values : [%d] rows [%d] columns."
- #~ msgstr "Pencere %d satır X %d sütun"
- #~ msgid "Reading the raster maps..."
- #~ msgstr "Raster haritalar okunuyor..."
- #~ msgid "Rotating data arrays..."
- #~ msgstr "Veri dizileri döndürülüyor..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Inverse FFT completed..."
- #~ msgstr "FFT tamamlandı..."
- #~ msgid "Unable to open output file."
- #~ msgstr "Çıktı dosyası açılamıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Writing data to file..."
- #~ msgstr "Dönüştürülen veri dosyaya yazılıyor..."
- #~ msgid "Transform successful."
- #~ msgstr "Dönüşüm başarılı."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Hue map name"
- #~ msgstr "Hiç harita adı verilmedi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Intensity map name"
- #~ msgstr "Harita takımı adlarını yazdır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Saturation map name"
- #~ msgstr "Harita adı <%s> e ayarlandı"
- #~ msgid "Output map representing the red"
- #~ msgstr "Kırmızıyı temsil eden çıktı harita"
- #~ msgid "Output map representing the green"
- #~ msgstr "Yeşili temsil eden çıktı harita"
- #~ msgid "Output map representing the blue"
- #~ msgstr "Maviyi temsil eden çıktı harita"
- #~ msgid "Cannot read row from raster map"
- #~ msgstr "Satır raster haritadan okunamadı"
- #~ msgid "Cannot write row to raster map"
- #~ msgstr "Satır raster haritaya yazılamıyor"
- #~ msgid "Red input raster map"
- #~ msgstr "Kırımızı girdi raster harita"
- #~ msgid "Green input raster map"
- #~ msgstr "Yeşil girdi raster harita"
- #~ msgid "Blue input raster map"
- #~ msgstr "Mavi girdi raster harita"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output hue raster map"
- #~ msgstr "Çıktı eğim raster haritası"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output intensity raster map"
- #~ msgstr "Çıktı drenaj raster haritası"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output saturation raster map"
- #~ msgstr "Çıktı drenaj raster haritası"
- #~ msgid "pyramid constructed."
- #~ msgstr "piramit oluşturuldu."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Class transition statistics."
- #~ msgstr "raster, istatistikler"
- #~ msgid "get_img: out of memory."
- #~ msgstr "get_img: hafıza yetersiz."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Subgroup [%s] in group [%s] contains no files."
- #~ msgstr "[%s] grubundaki [%s] altgrubu hiç dosya içermiyor."
- #~ msgid "Writing [%s] ..."
- #~ msgstr "[%s] yazılıyor ..."
- #~ msgid "Name of imagery signaturefile"
- #~ msgstr "Görüntü doku dosyası adı"
- #~ msgid "Run quietly"
- #~ msgstr "Yavaşça çalıştır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Group [%s] not found."
- #~ msgstr " [%s] grubu bulunamadı."
- #~ msgid "Subgroup [%s] not found."
- #~ msgstr " [%s] altgrubu bulunamadı"
- #~ msgid "Signature file [%s] is missing or not readable."
- #~ msgstr "[%s] doku dosyası kayıp veya okunamıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Calculating eigenvalues and eigenvectors..."
- #~ msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Transposing eigen matrix..."
- #~ msgstr "%d haritası objeleri içe aktarılıyor..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Cannot allocate memory for raster row"
- #~ msgstr "Dizge için hafıza ayrılamıyor"
- #~ msgid "Cannot write color table of raster map <%s>"
- #~ msgstr "<%s> raster haritasının renk tablosu yazılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Calculating class mean ..."
- #~ msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Calculating class covariance matrix..."
- #~ msgstr "Haritalar hesaplanıyor ..."
- #~ msgid "Imagery group"
- #~ msgstr "Görüntü grubu"
- #~ msgid "Subgroup containing image files"
- #~ msgstr "Görüntü dosyalarını içeren altgrup"
- #~ msgid "Resultant signature file"
- #~ msgstr "Sonuç doku haritası"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Unable to create signature file [%s] for subgroup [%s] in group [%s]."
- #~ msgstr ""
- #~ "[%s] grubunun [%s] altgrubu içindeki [%s] doku dosyası oluşturulamıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Input raster map being fft"
- #~ msgstr "Çıktı raster harita başlığı"
- #~ msgid "Range of values in output display files"
- #~ msgstr "Çıktı görüntü dosyası değer aralığı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Range less than or equal to zero not allowed."
- #~ msgstr "Sıfırdan küçük yada eşit aralık olanaksız"
- #~ msgid "Initializing data...\n"
- #~ msgstr "Veriye erişiliyor...\n"
- #~ msgid "Reading the raster map..."
- #~ msgstr "Raster harita okunuyor..."
- #~ msgid "FFT completed..."
- #~ msgstr "FFT tamamlandı..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Writing viewable versions of transformed data to files..."
- #~ msgstr "Dönüştürülen veri dosyaya yazılıyor..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to open file in the cell_misc directory."
- #~ msgstr "Seçme imleci açılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ " group <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> grubu bulunamadı"
- #~ msgid "subgroup <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> altgrubu bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Subgroup [%s] doesn't have any files"
- #~ msgstr "[%s] altgrubunda hiç dosya yok"
- #, fuzzy
- #~ msgid "The subgroup must have at least 2 files to run %s"
- #~ msgstr "Çalıştırmak için altgrup enazından iki dosyaya sahip olmalıdır"
- #~ msgid "Unable to proceed"
- #~ msgstr "işlenemiyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Can't open seed signature file <%s>"
- #~ msgstr "<%s> kaynak doku dosyası açılamadı"
- #~ msgid "Can't read signature file <%s>"
- #~ msgstr "<%s> doku dosyası okunamıyor"
- #~ msgid "Group of imagery files to be clustered"
- #~ msgstr "kümelenecek görüntü dosyaları grubu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output file to contain final report"
- #~ msgstr "Sonuç raporu içeren çıktı dosyası"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<%s> -- illegal value of min_size"
- #~ msgstr "uygun olmayan sütun sayısı<%s>"
- #~ msgid "Can't creat reportfile: "
- #~ msgstr "Rapor doyası oluşturulamıyor: "
- #~ msgid "Reading image ... "
- #~ msgstr "Görüntü okunuyor..."
- #~ msgid "Unable to read head of %s"
- #~ msgstr "%s in başlığı okunamıyor"
- #~ msgid "Unable to write temp file: %s"
- #~ msgstr "Geçici dosya yazılamıyor: %s"
- #~ msgid "Unable to open map %s"
- #~ msgstr "%s haritası açılamıyor"
- #~ msgid "Unable to write row %d"
- #~ msgstr "%d satırı yazılamıyor"
- #~ msgid "group=[%s] - not found."
- #~ msgstr "grup=[%s] - bulunamadı."
- #, fuzzy
- #~ msgid "subgroup=[%s] (of group [%s]) - not found."
- #~ msgstr "<%s> altgrubu bulunamadı"
- #~ msgid "Can't read signature file [%s]."
- #~ msgstr "[%s] doku dosyası okunamıyor."
- #~ msgid "[%s] has more than 255 signatures."
- #~ msgstr "[%s] 255'den fazla dokuya sahip."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to create reject layer [%s]."
- #~ msgstr "Projeksiyon dosyaları oluşturulamıyor: %s"
- #~ msgid "Imagery group to be classified"
- #~ msgstr "Sınıflandırılacak görüntü grubu"
- #~ msgid "Subgroup containing image files to be classified"
- #~ msgstr "Sınıflandırılacak dosyaları içeren alt görüntü grubu"
- #~ msgid "Signatures to use for classification"
- #~ msgstr "sınıflandırma için kullanılacak doku"
- #~ msgid "Raster map to hold classification results"
- #~ msgstr "Sınıflandırma sonuçlarını kapsayan raster harita"
- #, fuzzy
- #~ msgid "raster, imagery, fusion"
- #~ msgstr "raster, görüntü, içe aktar"
- #~ msgid "sensor: LANDSAT"
- #~ msgstr "algılayıcı: LANDSAT"
- #~ msgid "sensor: QuickBird"
- #~ msgstr "algılayıcı: QuickBird"
- #~ msgid "sensor: SPOT"
- #~ msgstr "algılayıcı: SPOT"
- #~ msgid "1st map for mosaic (top of image stack)."
- #~ msgstr "Mozaik için 1. harita (görüntü yığınının üstü)"
- #~ msgid "3rd map for mosaic."
- #~ msgstr "Mozaik için 3. harita"
- #~ msgid "4th map for mosaic."
- #~ msgstr "Mozaik için 4. harita"
- #~ msgid "run non-interactively"
- #~ msgstr "Etkileşimsiz olarak çalıştır"
- #~ msgid "Run non-interactively"
- #~ msgstr "Etkileşimsiz olarak çalıştır"
- #~ msgid "GIS manager for GRASS"
- #~ msgstr "GRASS CBS Yöneticisi"
- #~ msgid "Unable to open raster map <%s> in mapset <%s>"
- #~ msgstr "<%s> harita takımındakı <%s> raster haritası açılamıyor"
- #~ msgid "ERROR: Problem opening output file."
- #~ msgstr "HATA: çıktı dosyasını açmada sorun."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of fractal surface raster layer"
- #~ msgstr "Raster temel haritanın adı"
- #~ msgid "%s: ERROR running %s command"
- #~ msgstr "%s: %s komutunu çalıştırmada HATA "
- #~ msgid "Name of the sampling locations vector points map"
- #~ msgstr "Örnekleme yerleri vektör nokta haritasının adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Density of output walkers"
- #~ msgstr "Çıktı dosyasının adı"
- #~ msgid "File [%s] not found"
- #~ msgstr " [%s] dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "Unable to open file [%s]"
- #~ msgstr " [%s] dosyası okunamıyor"
- #~ msgid "Failed to guess file format"
- #~ msgstr "Dosya biçimini tahminde hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Reading sites map (%s) ..."
- #~ msgstr "%s haritası okunuyor ..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "You are not outputting any raster or vector points maps"
- #~ msgstr "Herhangi bir raster veya nokta dosyası çıkartmıyorsunuz"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s=%s - illegal value"
- #~ msgstr "%s - uygun olmayan x değeri"
- #~ msgid "Unable to read current region parameters"
- #~ msgstr "Geçerli bölge parametreleri okunamıyor"
- #~ msgid "Unable to get current region"
- #~ msgstr "Geçerli bölge alınamıyor"
- #~ msgid "Cannot open cover raster map <%s>"
- #~ msgstr " <%s> örtü raster haitası açılamıyor"
- #~ msgid "Cannot open database <%s> by driver <%s>"
- #~ msgstr "%s sürücüsüyle %s veritabanı açılamıyor"
- #~ msgid "Name of base raster map"
- #~ msgstr "Raster temel haritanın adı"
- #~ msgid "Unable to read category labels of raster map <%s>"
- #~ msgstr "<%s> raster haritası kategori etiketleri okunamıyor"
- #~ msgid "No map specified"
- #~ msgstr "Hiç harita belirlenmedi"
- #~ msgid "%s - unable to remove color table"
- #~ msgstr "%s - renk tablosu uzaklaştırılamıyor"
- #~ msgid "%s - color table not found"
- #~ msgstr "%s- renk tablosu bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Can't make random color table for floating point map"
- #~ msgstr "Kayar nokta haritası için logaritmik renk tablosu yapılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Can't make grey.eq color table for floating point map"
- #~ msgstr "Kayar nokta haritası için logaritmik renk tablosu yapılamıyor"
- #~ msgid "Can't make logarithmic color table for floating point map"
- #~ msgstr "Kayar nokta haritası için logaritmik renk tablosu yapılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s - unknown color request"
- #~ msgstr "%s- bilinmeyen renk isteği"
- #~ msgid "Starting map [%s]"
- #~ msgstr "[%s] haritası başlatılıyor"
- #~ msgid "Percent done:"
- #~ msgstr "Tamamlanan yüzde:"
- #~ msgid "Unable to read current window parameters"
- #~ msgstr "Geçerli pencere parametreleri okunamıyor"
- #~ msgid "Unable to properly read input raster map"
- #~ msgstr "Girdi raster dosyası uygun şekilde açılamadı"
- #~ msgid "Unable to properly write output raster map"
- #~ msgstr "Çıktı raster dosyası uygun şekilde yazılamadı"
- #~ msgid "SECTION %d beginning: Closing Maps."
- #~ msgstr "BÖLÜM %d başlıyor: Harita kapanıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "SECTION %d beginning: Watershed determination."
- #~ msgstr "BÖLÜM %d başlıyor: Harita kapanıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Could not read range file"
- #~ msgstr "Aralık dosyası okunamıyor"
- #~ msgid "Reading data: "
- #~ msgstr "Veri okunuyor..."
- #~ msgid "Name of raster map layer to be used for <%s>"
- #~ msgstr "<%s> için kullanılacak raster harita katmanı adı"
- #~ msgid "Elevation map not found"
- #~ msgstr "Yükselti haritası bulunamadı"
- #~ msgid "%d points converted to centroids"
- #~ msgstr "%d nokta alan merkezine dönüştürüldü"
- #~ msgid "%d centroids converted to points"
- #~ msgstr "%d alan merkezi noktaya dönüştürüldü"
- #~ msgid "%d lines converted to boundaries"
- #~ msgstr "%d çizgi sınıra dönüştürüldü"
- #~ msgid "%d boundaries converted to lines"
- #~ msgstr "%d sınır çizgiye dönüştürüldü"
- #~ msgid "ID values"
- #~ msgstr "ID değerleri"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: %d points read in region.\n"
- #~ msgstr "Bölgede %lu nokta bulundu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: Cannot read field info"
- #~ msgstr "Alan bilgisi okunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: Cannot open database %s by driver %s"
- #~ msgstr "%s sürücüsüyle %s veritabanı açılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: Column type not supported"
- #~ msgstr "Sütun tipi desteklenmiyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: Cannot select data from table"
- #~ msgstr "Tablodan (%s) verisi seçilemiyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: %d records selected from table"
- #~ msgstr "%d kayıt tablodan seçildi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "CrossCorrelation: No record for point (cat = %d)"
- #~ msgstr "Noktasının kaydı yok (cat = %d)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "To type"
- #~ msgstr "Arc tipi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "From layer"
- #~ msgstr "Arc katmanı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "To layer"
- #~ msgstr "Nokta katmanı"
- #~ msgid "vector, attribute table"
- #~ msgstr "vektör, öznitelik tablosu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "The column must be type integer or string"
- #~ msgstr "Sütun tiip tamsayı veya karakter olmalıdır"
- #~ msgid "Select type"
- #~ msgstr "Tipi seç"
- #~ msgid "Cannot select records from database"
- #~ msgstr "Veritabanından kayıklar seçilemiyor"
- #~ msgid "Cannot fetch data"
- #~ msgstr "Veri alınamıyor"
- #~ msgid "vector, editing, digitization"
- #~ msgstr "vektör, düzenleme, sayısallaştırma"
- #~ msgid "Create new file if it does not exist."
- #~ msgstr "Eğer yoksa yeni dosya oluştur."
- #~ msgid "New empty map created."
- #~ msgstr "Yeni boş harita oluşturuldu."
- #~ msgid "Feature id(s)"
- #~ msgstr "Obje id"
- #~ msgid "Input vector was not found."
- #~ msgstr "Girdi vektör bulunamadı."
- #~ msgid "Cannot open dig_cats file."
- #~ msgstr "dig_cats dosyası açılamıyor."
- #~ msgid "Cannot open database %s"
- #~ msgstr "%s veritabanı açılamıyor"
- #~ msgid "Cannot insert into table: %s"
- #~ msgstr "Tabloya veri girilemiyor: %s"
- #~ msgid "%s: Unable to read font definition file; use the default"
- #~ msgstr "%s: Yazıtipi tanım dosyası okunamıyor; varsayılanı kullan"
- #~ msgid "%s: No font definition file"
- #~ msgstr "%s: Yazıtipi tanım dosyası yok"
- #~ msgid "Removed vertices: %5d"
- #~ msgstr "Uzaklaştırılan kırıklık noktaları: %5d"
- #~ msgid "Removed vertices"
- #~ msgstr "Uzaklaştırılan kırıklık noktaları"
- #~ msgid "Arc layer (network)"
- #~ msgstr "arc katmanı (şebeke)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Node layer (points)"
- #~ msgstr "Başlangıç noktası yok"
- #~ msgid "Reading data from the map..."
- #~ msgstr "Veri haritadan okunuyor..."
- #~ msgid "Type of elements"
- #~ msgstr "Eleman tipi"
- #~ msgid "%d categories read from map"
- #~ msgstr "%d kategori haritadan okundu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%d update/insert errors"
- #~ msgstr "%d girme hatası"
- #~ msgid "Processing ainput lines ..."
- #~ msgstr "a girdisi çizgileri işleniyor ..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Processing ainput areas ..."
- #~ msgstr "a girdisi çizgileri işleniyor ..."
- #~ msgid "Writing attributes ..."
- #~ msgstr "Öznitelikler yazılıyor ..."
- #~ msgid "Reading file [%s]..."
- #~ msgstr "[%s] dosyası okunuyor..."
- #~ msgid "Unable to determine raster cell type"
- #~ msgstr "Raster hücre tipi belirlenemiyor"
- #~ msgid "Unable to read color file"
- #~ msgstr "Renk dosyası okunamıyor"
- #~ msgid "Unable to read raster row"
- #~ msgstr "Raster satırı okunamıyor"
- #~ msgid ""
- #~ "Optional where condition (without WHERE key word), e.g.:\n"
- #~ "\t\tobec = 'Liptakov'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Seçimlik where durumu(WHERE anahtar kelimesini kullanmadan), örneğin:\n"
- #~ "\t\tobec = 'Liptakov'"
- #~ msgid "Illegal output file name"
- #~ msgstr "Uygun olmayan çıktı dosya adı"
- #~ msgid "Display manager for GRASS"
- #~ msgstr "GRASS Gösterim Yöneticisi"
- #~ msgid "Moves displayed maps to another monitor"
- #~ msgstr "Gösterilen haritaları başka ekrana taşır"
- #~ msgid "stay with source monitor"
- #~ msgstr "kaynak ekranda kal"
- #~ msgid "Target monitor"
- #~ msgstr "Hedef ekran"
- #~ msgid "Source monitor"
- #~ msgstr "Kaynak ekran"
- #~ msgid "display, export, GPS"
- #~ msgstr "görüntü, dışa aktar, KKS"
- #~ msgid "Make JPEG instead of PNG image"
- #~ msgstr "PNG görüntüsü yerine JPEG yap"
- #~ msgid "Saves the contents of the active display monitor to a graphics file."
- #~ msgstr "Aktif görüntü çerçevesi içeriğini grafik dosyaya kaydeder."
- #~ msgid "Set transparent background"
- #~ msgstr "Şeffaf artalan ayarla"
- #~ msgid "Redraws the current display frame in the GRASS monitor"
- #~ msgstr "GRASS ekranındaki geçerli görüntü çerçevelerini yeniden çizer"
- #~ msgid "Redraw all frames"
- #~ msgstr "Tüm çerçeveleri yeniden çiz"
- #~ msgid "Resizes active display monitor"
- #~ msgstr "Aktif görüntü ekranını yeniden boyutlandır"
- #~ msgid "New width for window"
- #~ msgstr "Pencere için yeni genişlik"
- #~ msgid "New height for window"
- #~ msgstr "Pencere için yeni yükseklik"
- #~ msgid "Slide show of GRASS raster/vector maps."
- #~ msgstr "E"
- #~ msgid "Show vector maps rather than raster maps"
- #~ msgstr "Raster haritadan ziyade vektör haritaları göster"
- #~ msgid "Enter raster map to display in 1st frame"
- #~ msgstr "1. çerçevede gösterilecek raster haritayı gir"
- #~ msgid "Enter command to execute in 1st frame"
- #~ msgstr "1. çerçevede yürütülecek komutu gir"
- #~ msgid "Enter raster map to display in 2nd frame"
- #~ msgstr "2. çerçevede gösterilecek raster haritayı gir"
- #~ msgid "Enter command to execute in 2nd frame"
- #~ msgstr "2. çerçevede yürütülecek komutu gir"
- #~ msgid "How to split display"
- #~ msgstr "Gösterim nasıl bölünecek"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Displays thematic vectormap"
- #~ msgstr "konusal vektör haritayı gösterir."
- #, fuzzy
- #~ msgid "display, legend"
- #~ msgstr "Lejandı çevir"
- #~ msgid "Vector map to display thematically"
- #~ msgstr "Konusal olarak gösterilecek vektör harita"
- #~ msgid "Vector map type"
- #~ msgstr "Vektör harita tipi"
- #~ msgid "Type of thematic display"
- #~ msgstr "konusal görüntü tipi"
- #~ msgid "Layer to use for thematic display"
- #~ msgstr "Konusal görüntü için kullanılacak katman"
- #~ msgid "Misc"
- #~ msgstr "çeşitli"
- #~ msgid "Select x11 display monitor for legend"
- #~ msgstr "Lejand için x11 görüntü ekranını seç"
- #~ msgid "Mapset(s) to list (default: current mapset search path)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Listelenecek harita takım(lar) (varsayılan: geçerli harita takımı arama "
- #~ "yolu)"
- #~ msgid "Output separator (default: newline)"
- #~ msgstr "Çıktı ayracı (varsayılan: yeni çizgi)"
- #~ msgid "Raster to remove"
- #~ msgstr "Silinecek raster"
- #~ msgid "3d raster to remove"
- #~ msgstr "Silinecek 3draster"
- #~ msgid "Vector to remove"
- #~ msgstr "Silinecek vektör"
- #~ msgid "Region to remove"
- #~ msgstr "Silinecek bölge"
- #~ msgid "Label to remove"
- #~ msgstr "Silinecek etiket"
- #~ msgid "3dview to remove"
- #~ msgstr "Silinecek 3d pencere"
- #~ msgid "Group to remove"
- #~ msgstr "Silinecek grup"
- #, fuzzy
- #~ msgid "raster input maps"
- #~ msgstr "raster girdi harita"
- #~ msgid "A"
- #~ msgstr "A"
- #~ msgid "B"
- #~ msgstr "B"
- #~ msgid "C"
- #~ msgstr "C"
- #~ msgid "D"
- #~ msgstr "D"
- #~ msgid "E"
- #~ msgstr "E"
- #~ msgid "F"
- #~ msgstr "F"
- #~ msgid "Formula (e.g. A-B or A*C+B)"
- #~ msgstr "Formül (örneğin A-B veya A*C+B)"
- #~ msgid "Show help"
- #~ msgstr "Yardımı göster"
- #~ msgid "Do not overwrite existing map"
- #~ msgstr "Mevcut haritanın üzerine yazma"
- #~ msgid "Exports GRASS raster into GDAL supported formats."
- #~ msgstr "GRASS raster dosyasını GDAL desteğindeki biçime aktar."
- #~ msgid "Output field seperator"
- #~ msgstr "Çıktı alan ayracı"
- #~ msgid "A (grid3D file)"
- #~ msgstr "A (grid3D dosya)"
- #~ msgid "B (grid3D file)"
- #~ msgstr "B (grid3D dosya)"
- #~ msgid "C (grid3D file)"
- #~ msgstr "C (grid3D dosya)"
- #~ msgid "D (grid3D file)"
- #~ msgstr "D (grid3D dosya)"
- #~ msgid "E (grid3D file)"
- #~ msgstr "E (grid3D dosya)"
- #~ msgid "F (grid3D file)"
- #~ msgstr "F (grid3D dosya)"
- #~ msgid "Name for output grid3D volume"
- #~ msgstr "Çıktı grid3D hacim adı"
- #~ msgid "%s: [%s] not found"
- #~ msgstr "%s: [%s] bulunamadı"
- #~ msgid " 'c': cells"
- #~ msgstr " 'c': hücreler"
- #~ msgid " 'p': percent cover of region"
- #~ msgstr " 'p': örtü bölgesi yüzdesi"
- #~ msgid " 'h': hectares"
- #~ msgstr " 'h': hektar"
- #~ msgid " 'k': square kilometers"
- #~ msgstr " 'k': kilometre kare"
- #~ msgid " 'm': square miles\n"
- #~ msgstr " 'm': metrekare\n"
- #~ msgid " 'Q': quit"
- #~ msgstr " 'Q': çık"
- #~ msgid "Do you wish to save this report in a file? (y/n) [n] "
- #~ msgstr "Bu raporun bir dosyaya saklanmasını istermisiniz? (y/n) [n]"
- #~ msgid ""
- #~ "Enter the file name or path\n"
- #~ "> "
- #~ msgstr ""
- #~ "Dosya adı veya yolu girin\n"
- #~ "> "
- #~ msgid "Interactively select End-Points"
- #~ msgstr "Son-noktayı etkileşimli olarak seç"
- #~ msgid "Use mouse to select Start Point\n"
- #~ msgstr "Başlangıç noktasını seçmek için fareyi kullan\n"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "Use mouse to draw profile line\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "Kesit çizgisini çizmek için fareyi kullan\n"
- #~ msgid "Buttons:\n"
- #~ msgstr "Tuşlar:\n"
- #~ msgid "Left: Mark next point\n"
- #~ msgstr "Sol: Sonraki noktayı işaretle\n"
- #~ msgid "Middle: Mark next point\n"
- #~ msgstr "Orta: Sonraki noktayı işaretle\n"
- #~ msgid ""
- #~ "Right: Finish profile and exit\n"
- #~ "\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Sağ: Kesiti bitir ve çık\n"
- #~ "\n"
- #~ msgid "elevin raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> girdi yükselti dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "aspin raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> girdi bakı dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "albedo raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> albedo hücre dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "latin raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> latin hücre dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "coefbh raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> coefbh hücre dosyası bulunamıyor"
- #~ msgid "coefdh raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> coefdh hücre dosyası bulunamıyor"
- #~ msgid "Unable to find data map"
- #~ msgstr "Veri haritası bulunamadı"
- #~ msgid "Memory allocation error"
- #~ msgstr "Bellek ayırma hatası"
- #~ msgid "Saving new map"
- #~ msgstr "Yeni harita yazılıyor"
- #~ msgid "Cell area: %f"
- #~ msgstr "Hücre alanı:%f"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Terrain raster map (DEM)"
- #~ msgstr "Arazi raster haritası (DEM)"
- #~ msgid "Terrain raster map <%s> not found!"
- #~ msgstr "<%s> arazi raster haritası bulunamadı!"
- #~ msgid "Cannot open terrain raster map <%s@%s>!"
- #~ msgstr "<%s@%s> arazi raster dosyası açılamıyor!"
- #~ msgid "Seed map <%s> not found!"
- #~ msgstr "<%s> kaynak haritası bulunamadı!"
- #~ msgid "Cannot open seed map <%s@%s>!"
- #~ msgstr "<%s@%s> kaynak haritası açılamıyor!"
- #~ msgid "Loading maps: "
- #~ msgstr "Harita(lar) yükleniyor: "
- #~ msgid "Error reading terrain raster map. Probably broken file."
- #~ msgstr "Arazi raster haritasını okumada hata. Muhtemelen bozuk dosya."
- #~ msgid "Error reading seed raster map. Probably broken file."
- #~ msgstr "Kaynak raster haritasını okumada hata. Muhtemelen bozuk dosya."
- #~ msgid "Error writing color file for <%s@%s>!"
- #~ msgstr "<%s@%s> için renk dosyası yazmada hata!"
- #~ msgid "All done."
- #~ msgstr "Tümü yapıldı."
- #~ msgid "%s: base raster map not found"
- #~ msgstr "%s: temel raster harita bulunamadı"
- #~ msgid "%s: cover raster map not found"
- #~ msgstr "%s - örtü raster harita bulunamadı"
- #~ msgid "%s: base map and output map must be different"
- #~ msgstr "%s: temel harita ve çıktı harita farklı olmalıdır"
- #~ msgid "Name of the vector points map with x,y locations"
- #~ msgstr "x,y konumlarına sahip vektör nokta haritası adı"
- #~ msgid "Multiscale simulation"
- #~ msgstr "Çok ölçekli benzeştirim"
- #~ msgid "Illegal output file name <%s>"
- #~ msgstr "<%s> uygun olmayan çıktı dosya adıdır"
- #~ msgid "Base map and output map <%s> must be different"
- #~ msgstr "Temel harita ve <%s> çıktı haritası farklı olmalıdır"
- #~ msgid "Not enough disk space -- cannot write files"
- #~ msgstr "Yeterli depolama alanı yok -- dosyalar yazılamıyor"
- #~ msgid "Raster input maps(s)"
- #~ msgstr "Raster girdi harita(lar)"
- #~ msgid ""
- #~ "Raster map [%s] already exists.\n"
- #~ "Please try another."
- #~ msgstr "[%s] raster haritası zaten mevcut.\\ Başka birini deneyin."
- #~ msgid "Enter rules interactively"
- #~ msgstr "Kuralları etkileşimli olarak gir"
- #~ msgid "RGB raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> KYM raster haritası bulunamadı"
- #~ msgid "Cannot create RGB data, please provide three maps [r,g,b]"
- #~ msgstr "KYM veri oluşturulamadı, lütfen üç harita sağlayın [k,y,m]"
- #~ msgid "Vector cell map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> vektör hücre haritası bulunamadı"
- #~ msgid "Which raster map needs a color table"
- #~ msgstr "Hangi raster dosya renk tablosuna gereksinim duyuyor"
- #~ msgid "Edit header for [%s]\n"
- #~ msgstr "[%s]'in üst bilgisini düzenle\n"
- #~ msgid "[%s] cannot be found!"
- #~ msgstr "[%s] bulunamıyor!"
- #~ msgid "Cannot open raster map [%s]!"
- #~ msgstr "[%s] raster dosyası açılamıyor!"
- #~ msgid "Raster file [%s] is empty."
- #~ msgstr "[%s] raster dosyası boş."
- #~ msgid "The header for [%s] says the file is not compressed. "
- #~ msgstr "[%s]'in üst bilgisine göre dosya sıkıştırılmamış görünüyor. "
- #~ msgid "The file appears to be compressed.\n"
- #~ msgstr "Dosya sıkıştırılmış görünüyor.\n"
- #~ msgid "The header for [%s] says the file is compressed. "
- #~ msgstr "[%s]'in üst bilgisine göre dosya sıkıştırılmış görünüyor. "
- #~ msgid "The file does NOT appear to be compressed.\n"
- #~ msgstr "Dosya sıkıştırılmamış görünüyor.\n"
- #~ msgid "Unable to write header for [%s]."
- #~ msgstr "[%s]'in üst bilgisi yazılamıyor."
- #~ msgid "Header for raster map [%s] updated."
- #~ msgstr "[%s]'in üst bilgisi güncellendi."
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "hit RETURN to continue -->"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "Devam için ENTER'a bas ...>"
- #~ msgid "Please enter the following information for [%s]:"
- #~ msgstr "Lütfen [%s] için takipeden bilgileri girin:"
- #~ msgid " Number of rows"
- #~ msgstr " satır sayısı"
- #~ msgid " Number of cols"
- #~ msgstr " sütun sayısı"
- #~ msgid " Floating point map"
- #~ msgstr " Kayar nokta harita"
- #~ msgid "** Positive values only please!"
- #~ msgstr "** Lütfen sadece pozitif değerler!"
- #~ msgid "Which raster map needs an updated history? "
- #~ msgstr "Hangi raster haritanın geçmişi güncellenmesi gerekiyor? "
- #~ msgid "Raster file [%s] not found. Exiting."
- #~ msgstr "[%s] raster dosyası bulunamadı. Çıkılıyor."
- #~ msgid "History file for [%s] updated."
- #~ msgstr "[%s]'nin geçmiş dosyası güncellendi."
- #~ msgid "History file for [%s] not updated."
- #~ msgstr "[%s]'nin geçmiş dosyası güncellenmedi."
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "Hit RETURN to continue -->"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "Devam için ENTER'a basın ..>"
- #~ msgid "Edit header for [%s]? "
- #~ msgstr " [%s] üst bilgisini düzenle?"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "NOTE: [%s] is a reclass of [%s in %s]"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "NOT: [%s], [%s deki %s] in yeniden sınıflandırmasıdır"
- #~ msgid "Edit the category file for [%s]? "
- #~ msgstr "[%s] in kategori dosyasını düzenle?"
- #~ msgid "Create/Update the color table for [%s]? "
- #~ msgstr "[%s] in renk tablosunu Oluştur/Güncelle?"
- #~ msgid "Edit the history file for [%s]? "
- #~ msgstr "[%s] in geçmiş dosyasını düzenle?"
- #~ msgid "Which vector map needs updated categories?"
- #~ msgstr "Hangi vektör haritanın sınıflarının güncellenmesi gerekiyor?"
- #~ msgid "Which raster map needs updated categories?"
- #~ msgstr "Hangi raster haritanın sınıflarının güncellenmesi gerekiyor?"
- #~ msgid "%s map <%s> not found"
- #~ msgstr "%s <%s> haritası bulunamadı"
- #~ msgid "Category file for <%s> not updated"
- #~ msgstr "<%s> için kategori dosyası güncellenemiyor"
- #~ msgid "Category file for <%s> updated"
- #~ msgstr "<%s> için kategori dosyası güncellendi"
- #~ msgid "Unable to find stop vector <%s>"
- #~ msgstr "<%s> bitiş vektörü bulunamadı"
- #~ msgid "Raster output map <%s> not found (no start_points given)"
- #~ msgstr "<%s> raster çıktı haritası bulunamadı (başlangıç noktası verilmedi)"
- #~ msgid "Apply filter only to zero data values"
- #~ msgstr "Sadece sıfır değerli veriye süzgeç uygula"
- #~ msgid "Cell file not found"
- #~ msgstr "Hücre dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "Vector map <%s> not found in the current mapset"
- #~ msgstr "<%s> vektör haritası geçerli harita takımında bulunamadı"
- #~ msgid "Cannot execute: %s"
- #~ msgstr "İcra edilemiyor: %s"
- #~ msgid "Cannot link table: %s"
- #~ msgstr "Tabloya bağlanılamıyor :%s"
- #~ msgid "DXF input file"
- #~ msgstr "DXF girdi dosyası"
- #~ msgid "Cannot open dxf file <%s>"
- #~ msgstr "<%s> dxf dosyası açılamıyor"
- #~ msgid "Conversion of <%s> to vector map:"
- #~ msgstr "<%s> den vektör haritaya dönüşüm:"
- #~ msgid "Vector map <%s> is not in user mapset and cannot be updated"
- #~ msgstr ""
- #~ "<%s> vektör haritası kullanıcı harita takımında değil ve güncellenemiyor"
- #~ msgid "Do not print polyline info"
- #~ msgstr "çoklu çizgi bilgisini yazdırma"
- #~ msgid "Network input map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> şebeke girdi haritası bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "imagery group"
- #~ msgstr "Görüntü grubu"
- #~ msgid "imagery subgroup"
- #~ msgstr "görüntü altgrubu"
- #~ msgid "output raster map"
- #~ msgstr "çıktı raster harita"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of input raster map(s)"
- #~ msgstr "Girdi raster haritası adı"
- #~ msgid "name=%s\n"
- #~ msgstr "ad=%s\n"
- #~ msgid "mapset=%s\n"
- #~ msgstr "harita takımı=%s\n"
- #~ msgid "fullname=%s\n"
- #~ msgstr "tam ad=%s\n"
- #~ msgid "Illegal file name for real part: %s"
- #~ msgstr "Gerçek bölüm için uygun olmayan dosya adı: %s"
- #~ msgid "Illegal file name for imaginary part: %s"
- #~ msgstr "Görüntü bölümü için uygun olmayan dosya adı: %s"
- #~ msgid "** Can't read signature file <%s> **"
- #~ msgstr "** <%s> doku dosyası okunamıyor **"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<%s> -- illegal result signature file name"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<%s> -- uygun olmayan sonuç doku dosya adı"
- #~ msgid "Illegal group name <%s>"
- #~ msgstr "Uygun olmayan grup adı <%s>"
- #~ msgid "Illegal signature file name <%s>"
- #~ msgstr "<%s> uygun olmayan doku dosyası adı"
- #~ msgid "visualization"
- #~ msgstr "gösterim"
- #~ msgid "Raster file(s) for Elevation"
- #~ msgstr "Yükselti için raster dosya(lar)"
- #~ msgid "Raster file(s) for Color"
- #~ msgstr "rENK için raster dosya(lar)"
- #~ msgid "Current window not settable"
- #~ msgstr "Geçerli pencere ayarlanabilir değil"
- #~ msgid "Can't clear current graphics window"
- #~ msgstr "Geçerli grafik penceresi temizlenemiyor"
- #~ msgid "Cannot use current window"
- #~ msgstr "Geçerli pencere kullanılamıyor"
- #~ msgid ""
- #~ "Generates and displays simple graphics on map layers drawn in the active "
- #~ "graphics monitor display frame."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aktif grafik ekran görüntüleme çerçevesindeki harita katmanları üzerinde "
- #~ "basit grafik oluşturma ve görüntüleme"
- #~ msgid ""
- #~ "Unix file containg graphing instructions, if not given reads from "
- #~ "standard input"
- #~ msgstr ""
- #~ "Grafik bilgileri içeren unix dosyası, girilmezse standart girdiden okunur"
- #~ msgid ""
- #~ "Color to draw with, either a standard GRASS color or R:G:B triplet "
- #~ "(separated by colons)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Çizilecek renk, ya standart GRASS rengi veya K:Y:M üçlemesi(iki nokta ile "
- #~ "ayrılmış)"
- #~ msgid "No current frame"
- #~ msgstr "Geçerli çerçeve yok"
- #~ msgid "Current frame not available"
- #~ msgstr "Geçerli çerçeve mevcut değil"
- #~ msgid "Display raster [%s] not found. Using profile raster."
- #~ msgstr "[%s] görüntü rasterı bulunamadı. Kesit rasterı kullanılıyor."
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
- #~ "Use mouse to choose action"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
- #~ "Eylemi seçmek için fareyi kullan"
- #~ msgid "Error opening cell-file"
- #~ msgstr "hücre-dosyasını açmada hata"
- #~ msgid "Error reading from cell-file"
- #~ msgstr "Hücre-dosyasından okumada hata"
- #~ msgid "%s: Couldn't open raster <%s@%s>"
- #~ msgstr "%s: <%s@%s> rasterı açılamıyor"
- #~ msgid "one moment ..."
- #~ msgstr "bir dakika ..."
- #~ msgid "No raster map exists in current window"
- #~ msgstr "Geçerli pencede hiç raster harita yok"
- #~ msgid "No current window"
- #~ msgstr "Güncel pencere yok"
- #~ msgid "Current window not available"
- #~ msgstr "Güncel pencere ulaşılamaz"
- #~ msgid "Error in calculating conversions"
- #~ msgstr "Dönüşüm hesaplarında hata"
- #~ msgid "No current graphics window"
- #~ msgstr "Güncel grafik pencere yok"
- #~ msgid "Current graphics window not available"
- #~ msgstr "Güncel grafik pencere ulaşılamaz"
- #~ msgid "Setting graphics window"
- #~ msgstr "Grafik penceresi ayarları"
- #~ msgid "Can't set current graphics window"
- #~ msgstr "Geçerli grafik penceresi ayarlanılamıyor"
- #~ msgid "Getting graphics window coordinates"
- #~ msgstr "Grafik penceresi koordinatları alınıyor"
- #~ msgid "value [%.0f,%.0f] out of range [0-100]"
- #~ msgstr "[%.0f,%.0f] değeri [0-100] aralığı dışında"
- #~ msgid "Font name or pathname of TTF file"
- #~ msgstr "TTF dosyası için yazıtipi adı veya yol adı"
- #~ msgid "Setting release of FreeType"
- #~ msgstr "FreeType yayım ayarı"
- #~ msgid "Display number of colors"
- #~ msgstr "Renk sayısını göster"
- #~ msgid "Use mouse to size & place legend"
- #~ msgstr "Lejandı yerleştirmek ve boyutlandırmak için fareyi kullan"
- #~ msgid "Name of frame(s) to save"
- #~ msgstr "Kaydedilecek çerçeve(ler) adı"
- #~ msgid "Save current frame"
- #~ msgstr "Geçerli çerçeveyi kaydet"
- #~ msgid "Save all the frames"
- #~ msgstr "Tüm çerçeveleri kaydet"
- #~ msgid "No raster map exists in the current window"
- #~ msgstr "Geçerli pencede hiç raster harita yok"
- #~ msgid ""
- #~ "Creates and displays a menu within the active frame on the graphics "
- #~ "monitor."
- #~ msgstr "Grafik ekrandaki aktif çerçevede bir menü oluşturur ve gösterir."
- #~ msgid "Sets the color of the menu background"
- #~ msgstr "Menü artalan rengini ayarlar"
- #~ msgid "Sets the color of the menu text"
- #~ msgstr "Menü metni rengini ayarlar"
- #~ msgid "Sets the menu text size (in percent)"
- #~ msgstr "Menü metin boyutunu ayarlar (yüzde olarak)"
- #~ msgid "Menu must contain a title and at least one option"
- #~ msgstr "Menü bir başlık ve en azından bir seçenek içermelidir"
- #~ msgid ""
- #~ "Draws text in the graphics monitor's active display frame using TrueType "
- #~ "fonts."
- #~ msgstr ""
- #~ "Grafik ekrandaki aktif görüntüleme çerçevesinde TrueType font kullanarak "
- #~ "metin çiz"
- #~ msgid "Path to TrueType font (including file name)"
- #~ msgstr "TrueType yazı tipi yolu (dosya adıyla beraber)"
- #~ msgid "Either text or -c should be given"
- #~ msgstr "metin yada -c verilmelidir"
- #~ msgid "Choose only one coordinate system for placement"
- #~ msgstr "Yerleştirme için sadece bir koordinat sistemi seçin"
- #~ msgid "No font selected"
- #~ msgstr "Hiç yazıtipi seçilmedi"
- #~ msgid "Invalid font: %s"
- #~ msgstr "Geçersiz yazıtipi: %s"
- #~ msgid "Text conversion error"
- #~ msgstr "Metin dönüşüm hatası"
- #~ msgid "Unable to write the temporary file"
- #~ msgstr "Geçici dosya yazılamıyor"
- #~ msgid "No predefined font"
- #~ msgstr "Önceden belirlenen yazıtipi yok"
- #~ msgid "%s: Unable to read font"
- #~ msgstr "%s: Yazıtipi okunamıyor"
- #~ msgid "%s: Unable to read FreeType definition file; use the default"
- #~ msgstr "%s: FreeType tanım dosyası okunamıyor; varsayılanı kullan"
- #~ msgid "%s: No FreeType definition file"
- #~ msgstr "%s: FreeType tanım dosyası yok"
- #~ msgid "%s: Unable to read FreeType definition file"
- #~ msgstr "%s: FreeType tanım dosyası okunamıyor"
- #~ msgid "Don't add to list of rasters and commands in monitor"
- #~ msgstr "Ekrandaki raster ve komutların listesini ekleme"
- #~ msgid "One mouse click only"
- #~ msgstr "Sadece bir fare tıklaması"
- #~ msgid "Use mouse to interactively place scale"
- #~ msgstr "Ölçeği interaktif yerleştirmek için fareyi kullan"
- #~ msgid "Use mouse to interactively place text"
- #~ msgstr "Metni interaktif yerleştirmek için fareyi kullan"
- #~ msgid "Click!\n"
- #~ msgstr "Tıkla!\n"
- #~ msgid " Left: Place text here\n"
- #~ msgstr "Sol: metni buraya yerleştir\n"
- #~ msgid " Right: Quit\n"
- #~ msgstr "Sağ: Çıkış\n"
- #~ msgid "No map is displayed in GRASS monitor"
- #~ msgstr "GRASS ekranında hiç harita görüntülenmedi"
- #~ msgid "Interactively select route"
- #~ msgstr "Rotayı interaktif olarak seç"
- #~ msgid "You must select more than one point"
- #~ msgstr "Birden fazla nokta seçmelisiniz"
- #~ msgid "You must select at least four points"
- #~ msgstr "En azından dört nokta seçmelisiniz"
- #~ msgid "No raster or vector map displayed"
- #~ msgstr "Hiç vektör yada raster harita görüntülenmiyecek"
- #~ msgid "Name of graphics monitor to start"
- #~ msgstr "Başlatılacak grafik ekranın adı"
- #~ msgid "Name of graphics monitor to stop"
- #~ msgstr "Durdurulacak grafik ekranın adı"
- #~ msgid "Name of graphics monitor to select"
- #~ msgstr "Seçilecek grafik ekranın adı"
- #~ msgid "List all monitors"
- #~ msgstr "Tüm ekranları listele"
- #~ msgid "List all monitors (with current status)"
- #~ msgstr "Tüm ekranları listele (geçerli durumları ile)"
- #~ msgid "Print name of currently selected monitor"
- #~ msgstr "Geçerli seçilen ekranın adını yazdır"
- #~ msgid "Problem selecting %s. Will try once more"
- #~ msgstr "%s seçilmesinde sorun. Bir daha denenecek"
- #~ msgid "Usage: %s monitor_name"
- #~ msgstr "Kullanım: %s ekran adı"
- #~ msgid "No such monitor as <%s>"
- #~ msgstr "<%s> adında bir ekran yok"
- #~ msgid "Monitor <%s> in use by another user"
- #~ msgstr "<%s> ekranı başka bir kullanıcı tarafından kullanılıyor"
- #~ msgid "Usage: %s [-fv] [name]"
- #~ msgstr "Kullanım: %s [-fv] [name]"
- #~ msgid "Usage: %s [-f] monitor_name"
- #~ msgstr "Kullanım: %s [-f] monitor_name"
- #~ msgid "Error - Monitor '%s' was not running"
- #~ msgstr "Hata - '%s' ekranı çalışmıyordu"
- #~ msgid "Error - Monitor '%s' in use by another user"
- #~ msgstr "Hata - '%s' ekranı başka bir kullanıcı tarafından kullanılıyor"
- #~ msgid "Error - Locking mechanism failed"
- #~ msgstr "Hata- kilitleme mekanizmasında hata"
- #~ msgid "Error choosing frame [%s]\n"
- #~ msgstr "[%s] çerçevesini seçmede hata\n"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "Buttons:\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "Tuşlar:\n"
- #~ msgid "Left: Select frame\n"
- #~ msgstr "Sol: Çerçeveyi seç\n"
- #~ msgid "Middle: Keep original frame\n"
- #~ msgstr "Orta: Asıl çerçeveyi koru\n"
- #~ msgid "Right: Accept frame\n"
- #~ msgstr "Sağ: Çerçeveyi kabul et\n"
- #~ msgid "Manages display frames on the user's graphics monitor."
- #~ msgstr "Kullanıcı grafik ekranındaki görüntü çerçevesini yönetir."
- #~ msgid "Create a new frame"
- #~ msgstr "Yeni çerçeve oluştur"
- #~ msgid "Select a frame"
- #~ msgstr "Bir çerçeve seç"
- #~ msgid "Print name of current frame"
- #~ msgstr "Geçerli çerçevenin adını yazdır"
- #~ msgid "Print names of all frames"
- #~ msgstr "Tüm çerçevelerin adlarını yazdır"
- #~ msgid "List map names displayed in GRASS monitor"
- #~ msgstr "GRASS ekranındaki harita adlarını listele"
- #~ msgid "Debugging output"
- #~ msgstr "Hata çıktısı"
- #~ msgid "Frame to be created/selected"
- #~ msgstr "Seçilecek/oluşturulacak çerçeve"
- #~ msgid "bottom,top,left,right"
- #~ msgstr "alt,üst,sol,sağ"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "Mouse Buttons:"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "Fare Tuşları:"
- #~ msgid ""
- #~ "Right: Quit\n"
- #~ "\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Sağ: Çıkış\n"
- #~ "\n"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
- #~ "WARNING! A projection file already exists for this location\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "\n"
- #~ "UYARI! Bu mevki için zaten bir projeksiyon dosyası mevcut\n"
- #~ msgid ""
- #~ "Would you still like to overwrite the current projection information "
- #~ msgstr "Hala geçerli projeksiyon bilgisi üzerine yazmak istiyormusunuz "
- #~ msgid "The projection information will not be updated."
- #~ msgstr "Projeksiyon bilgisi güncellenemeyecek."
- #~ msgid "Raster map to zoom into"
- #~ msgstr "Büyütülecek raster harita"
- #~ msgid "Save the current region to region definition file"
- #~ msgstr "Geçerli bölgeyi bölge tanımlama dosyasına kaydet"
- #~ msgid "<%s> is an illegal region name"
- #~ msgstr "<%s> uygun olmayan bölge adıdır"
- #~ msgid "No LatLong information for XY-Projection"
- #~ msgstr "Enlem Boylam bilgisi XY projeksiyonunda mümkün değildir"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Erasing monitors ..."
- #~ msgstr "Ekranlar siliniyor ..."
- #~ msgid "permission denied\n"
- #~ msgstr "Erişim reddedildi\n"
- #~ msgid "not found\n"
- #~ msgstr "bulunamadı\n"
- #~ msgid "Raster file [%s] not found"
- #~ msgstr "[%s] raster dosyası bulunamadı"
- #~ msgid "Raster map not found."
- #~ msgstr "Raster harita bulunamadı"
- #~ msgid "%s: percent complete: "
- #~ msgstr "%s: yüzde tamamlandı: "
- #~ msgid "Could not open input file <%s>."
- #~ msgstr "<%s> girdi dosyası açılamadı."
- #~ msgid "Unable to open file: <%s>"
- #~ msgstr "<%s> dosyası açılamıyor"
- #~ msgid "No such monitor as '%s'"
- #~ msgstr "'%s' adında bir ekran yok"
- #~ msgid "Error - No such monitor as '%s'"
- #~ msgstr "Hata - '%s' adında bir ekran yok"
- #~ msgid "Removing files from group"
- #~ msgstr "Dosyalar gruptan atılıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Adding files to group [%s]"
- #~ msgstr "[%s] altgrubuna dosya ekleme"
- #~ msgid "Adding files to subgroup [%s]"
- #~ msgstr "[%s] altgrubuna dosya ekleme"
- #~ msgid "Skipping [%s]..."
- #~ msgstr "Atlanıyor [%s]..."
- #~ msgid "Found file <%s@%s> in group."
- #~ msgstr "<%s@%s> dosyasını grupta bul."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Found file <%s@%s> in subgroup."
- #~ msgstr "<%s@%s> dosyasını grupta bul."
- #~ msgid ""
- #~ "\a\n"
- #~ "** The following raster maps in subgroup [%s] do not exist:"
- #~ msgstr ""
- #~ "\a\n"
- #~ "** [%s] altgrubunda şu dosyalar mevcutdeğil:"
- #~ msgid " %s"
- #~ msgstr " %s"
- #~ msgid "No layer database connection"
- #~ msgstr "Katman veritabanı bağlantısı yok"
- #~ msgid "Load categories from the database (table = %s, db = %s)."
- #~ msgstr "Kategorileri veritabanından yükle (tablo = %s, veritabanı = %s)."
- #~ msgid "%d categories loaded from the database"
- #~ msgstr "Veritabanından %d kategori yüklendi"
- #~ msgid "Done"
- #~ msgstr "Yapıldı"
- #~ msgid "Column(s)"
- #~ msgstr "Sütun(lar)"
- #~ msgid "Cannot open OGR data source '%s'"
- #~ msgstr "'%s' OGR veri kaynağı açılamıyor"
- #~ msgid "Cannot create layer"
- #~ msgstr "İndeks oluşturulamıyor"
- #~ msgid "\rDuplicate area centroids: %5d"
- #~ msgstr "\rTekrarlı alan merkezi:%5d"
- #~ msgid "Column type [%d] not supported"
- #~ msgstr "[%d] sütun tipi desteklenmiyor"
- #~ msgid "Unknown query tool '%s'"
- #~ msgstr "Bilinmeyen sorgu aracı '%s'"
- #~ msgid "Unable to delete line %d"
- #~ msgstr "%d çizgisi silinemiyor"
- #~ msgid "Unable to write line %d"
- #~ msgstr "%d çizgisine yazılamıyor"
- #~ msgid "Only %d lines found, at least two needed"
- #~ msgstr "Sadece %d çizgi bulundu, en azından iki gerekli"
- #, fuzzy
- #~ msgid "display, export"
- #~ msgstr "görüntü, dışa aktar, KKS"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Images"
- #~ msgstr "Görüntü"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Data type"
- #~ msgstr "Çizelge tipi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "slopein raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> girdi bakı dosyası bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s: Error reading from raster map <%s> in mapset <%s>"
- #~ msgstr "%s: <%s> raster dosyasından okumada hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Base raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> girdi bakı dosyası bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Color table for <%s> updated"
- #~ msgstr "<%s> için kategori dosyası güncellendi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Error reading raster map [%s]."
- #~ msgstr "<%s> raster dosyasını okumada hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Option <%s>: <%s> exists."
- #~ msgstr "seçenek <%s>: <%s>mevcut."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Use '%s' option to change vector map name"
- #~ msgstr "Vektör haritayı oluşturan kişi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Setting map window"
- #~ msgstr "Grafik penceresi ayarları"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Invalid rendering method <%s>"
- #~ msgstr "Geçersiz yöntem: %s"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of .dmrc settings file"
- #~ msgstr "Çalışma alanı dosyası adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Display monitor to start"
- #~ msgstr "Başlatılacak grafik ekranın adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Width in pixels of new display monitor"
- #~ msgstr "Aktif görüntü ekranını yeniden boyutlandır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Height in pixels of new display monitor"
- #~ msgstr "Aktif görüntü ekranını yeniden boyutlandır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of PNG file"
- #~ msgstr "Etiket dosyası adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name for output file (do NOT add extension)"
- #~ msgstr "Çıktı dosya adı (uzantısını eklemeyin)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Paper size for PostScript output"
- #~ msgstr "Kabuk betiği stilinde çıktı üretir"
- #, fuzzy
- #~ msgid "display, slideshow"
- #~ msgstr "görüntü, ayar"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Number of seconds to pause between slides"
- #~ msgstr "oluşturulacak nokta sayısı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Split the display into subframes."
- #~ msgstr "1. çerçevede gösterilecek raster haritayı gir"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Number of subframes"
- #~ msgstr "Çerçeve sayısı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "display, vector, thematic, legend"
- #~ msgstr "Gösterim, lejand"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Files"
- #~ msgstr "Çizgiler"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Name of attribute column to use for thematic display (must be numeric)"
- #~ msgstr "Tampon mesafesi için kullanılacak öznitelik sütunu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Vector point icon for point data"
- #~ msgstr "Diğer tabloya bağlanacak vektör harita"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Icon size for point data"
- #~ msgstr "Diğer tabloya bağlanacak vektör harita"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Number of classes for interval theme (integer)"
- #~ msgstr "Belirlenecek sınıf sayısı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Color for graduated points map"
- #~ msgstr "Y verisinin rengi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Ending color for custom color gradient"
- #~ msgstr "z koordinatı için ölçek faktörü"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Select multiple points"
- #~ msgstr "Tipi seç"
- #, fuzzy
- #~ msgid "calculates univariate statistics from a GRASS raster map"
- #~ msgstr "Raster harita katmanlarının alansal istatistiklerini oluştur"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Please choose a unit by entering one of the following letter codes:"
- #~ msgstr "Lütfen takip edenlerden birini seçin\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid " 'x': percent of '%s' category (column)"
- #~ msgstr " 'p': örtü bölgesi yüzdesi"
- #, fuzzy
- #~ msgid " 'y': percent of '%s' category (row)"
- #~ msgstr " 'p': örtü bölgesi yüzdesi"
- #, fuzzy
- #~ msgid " 'a': acres"
- #~ msgstr " 'c': hücreler"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Do you wish to print this report (requires Unix lpr command)? (y/n) [n] "
- #~ msgstr "Bu raporun bir dosyaya saklanmasını istermisiniz? (y/n) [n]"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Do you wish to run this report with a different unit of measure? (y/n) "
- #~ "[y] "
- #~ msgstr "Bu raporun bir dosyaya saklanmasını istermisiniz? (y/n) [n]"
- #, fuzzy
- #~ msgid "linkein raster map <%s> not found"
- #~ msgstr "<%s> girdi yükselti dosyası bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to find clump map"
- #~ msgstr "Veri haritası bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Quietly"
- #~ msgstr "Sorgu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Bilinear interpolation utility for raster map layers."
- #~ msgstr "Raster harita katmanları için istatistikler raporlanıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Cannot get row %d (error = %d)"
- #~ msgstr "%d satırı okunamadı (hata = %d)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Not enough memory for zero_array_cell"
- #~ msgstr "ady için yetersiz hafıza"
- #, fuzzy
- #~ msgid "<%s> is an ilegal name"
- #~ msgstr "<%s> uygun olmayan bir addır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Cannot create vector data, please provide three maps [x,y,z]"
- #~ msgstr "KYM veri oluşturulamadı, lütfen üç harita sağlayın [k,y,m]"
- #, fuzzy
- #~ msgid "[%s] is a reclass of [%s] - cannot edit header! Run support on [%s]."
- #~ msgstr "[%s], başka bir haritanın yeniden sınıflandırmasıdır. Çıkılıyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "[%s] is a reclass of [%s in %s] - cannot edit header!"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "NOT: [%s], [%s deki %s] in yeniden sınıflandırmasıdır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "[%s] appears to be compressed. Is it? "
- #~ msgstr "Dosya sıkıştırılmış görünüyor.\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid " 1. Pre 3.0 compression\n"
- #~ msgstr "TIFF dosya sıkıştırma"
- #, fuzzy
- #~ msgid " 2. 3.0 compression\n"
- #~ msgstr "TIFF dosya sıkıştırma"
- #, fuzzy
- #~ msgid " Number of bytes per cell"
- #~ msgstr " sütun sayısı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "** Negative values not allowed!"
- #~ msgstr "** Lütfen sadece pozitif değerler!"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Title, in quotes"
- #~ msgstr "Çizgi düğümlerini yaz"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to open vector map <%s> in <%s>"
- #~ msgstr "<%s@%s> vektör haritası açılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to find starting vector <%s> "
- #~ msgstr "<%s> bitiş vektörü bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Memory allocation error on reading start points from raster map %s"
- #~ msgstr "%s: <%s> raster dosyasından okumada hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Data range of raster map <%s> is empty"
- #~ msgstr "<%s> raster haritasının kayar nokta aralığı okunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to read range of raster map <%s>"
- #~ msgstr "<%s> raster haritasının kayar nokta aralığı okunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "raster, recode category"
- #~ msgstr "Raster, projeksiyon"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to open rules file <%s>"
- #~ msgstr "<%s> kural dosyası açılamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid " Number of points that have been entered: %d\n"
- #~ msgstr "Girilen nokta sayısı [%d]"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%d features modified."
- #~ msgstr "%d obje değiştirildi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No attribute table found"
- #~ msgstr "Öznitelik bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No numerical attributes found. Skipping export"
- #~ msgstr "Hiç nokta bulunamadı, atlanılan tip=nokta"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Error reading value of attribute '%s'"
- #~ msgstr "Kategorileri okumada hata: '%s'"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Writing data..."
- #~ msgstr "Veri dosyaya yazılıyor..."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Bad format in camera file for group [%s]"
- #~ msgstr "[%s] grubuna dosya ekleme"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to read raster header of <%s>"
- #~ msgstr "<%s> raster haritasının üst bilgisi okunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of camera reference file to use"
- #~ msgstr "Referans sınıflarını içeren raster haritanın adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Group [%s] in location [%s] mapset [%s] now has camera file [%s]"
- #~ msgstr " <%s> grubu [%s] mevkisi, [%s] harita takımına hedeflendi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Target location [%s] not found\n"
- #~ msgstr "<%s> girdi harita takımı <%s> mevkisinde bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Mapset [%s] in target location [%s] - "
- #~ msgstr "<%s> harita takımı <%s> hedef mevkisinde - "
- #, fuzzy
- #~ msgid "Pre-selected group <%s> not found"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<%s> grubu bulunamadı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Group [%s] contains no files"
- #~ msgstr "[%s] grubundaki [%s] altgrubu hiç dosya içermiyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Image Group [%s] not found"
- #~ msgstr " [%s] grubu bulunamadı."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Poorly placed psuedo control points. "
- #~ msgstr "Aktif kontrol noktası yok"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No active psuedo control points"
- #~ msgstr "Aktif kontrol noktası yok"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s@%s: projection doesn't match current settings"
- #~ msgstr "Çıkılıyor. Geçerli ayarlar değişmiyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s@%s: zone doesn't match current settings"
- #~ msgstr "Çıkılıyor. Geçerli ayarlar değişmiyor."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Interactively select or modify the imagery group target."
- #~ msgstr "Rotayı interaktif olarak seç"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No files in this group!"
- #~ msgstr "<%s@%s> dosyasını altgrupta bul."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Group [%s] targeted for location [%s], mapset [%s]"
- #~ msgstr " <%s> grubu [%s] mevkisi, [%s] harita takımına hedeflendi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Illegal subgroup name <%s>"
- #~ msgstr "Uygun olmayan grup adı <%s>"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Don't add to list of commands in monitor"
- #~ msgstr "Ekrandaki raster ve komutların listesini ekleme"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Error reading raster map"
- #~ msgstr "<%s> raster dosyasını okumada hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Optional display raster"
- #~ msgstr "görüntü, raster"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output profile data to file(s) with prefix 'name'"
- #~ msgstr "Çıktı raster dosya adı ön eki"
- #, fuzzy
- #~ msgid "%s: Couldn't read color table for <%s@%s>"
- #~ msgstr "<%s> için renk tablosu okunamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Getting screen window"
- #~ msgstr "Grafik penceresi ayarları"
- #, fuzzy
- #~ msgid "No monitor selected"
- #~ msgstr "Hiç yazıtipi seçilmedi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unknown item type in pad: %s"
- #~ msgstr "Bilinmeyen kullanım tipi: %d"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Don't add to list of vectors and commands in monitor (it won't be drawn "
- #~ "if the monitor is refreshed)"
- #~ msgstr "Ekrandaki raster ve komutların listesini ekleme"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Sets the color dividing lines of text"
- #~ msgstr "Menü metni rengini ayarlar"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Screen position (percentage, [0,0] is bottom left)"
- #~ msgstr "Piksel olarak ekran koordinatları ( [0,0] üst sol köşe)"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to set size"
- #~ msgstr "Yazıtipi boyutu ayarlanamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Unable to create text conversion context"
- #~ msgstr "İndeks oluşturulamıyor"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Short user prompt message"
- #~ msgstr "Telif hakkı mesajını yazdır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "ERROR: can not get \"list\" items"
- #~ msgstr "tabloların listesi alınamadı:\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Displays the rhumbline joining two user-specified points, in the active "
- #~ "frame on the user's graphics monitor."
- #~ msgstr ""
- #~ "Konusal vektör alan haritasını grafik ekrandaki aktif çerçevede göster."
- #, fuzzy
- #~ msgid "Name of graphics monitor to unlock"
- #~ msgstr "Seçilecek grafik ekranın adı"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Release currently selected monitor"
- #~ msgstr "Geçerli seçilen ekranın adını yazdır"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Monitor <%s> released"
- #~ msgstr "< %s> Mevkisi oluşturuldu"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Left: Select From\n"
- #~ msgstr "Sol: Çerçeveyi seç\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Middle: Select To\n"
- #~ msgstr "Orta: Sonraki noktayı işaretle\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid "selected %d bit depth"
- #~ msgstr "%d resim hücresi silindi"
- #, fuzzy
- #~ msgid "format"
- #~ msgstr "Biçim"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Icon to remove"
- #~ msgstr "Silinecek vektör"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Run verbosly"
- #~ msgstr "Yavaşça çalıştır"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Line: %d \n"
- #~ "Type: %s \n"
- #~ "Left: %d \n"
- #~ "Right: %d \n"
- #~ msgstr "Çizgi: %d Tip: %s Sol: %d Sağ: %d "
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Line: %5d \n"
- #~ "Angle: %.8f\n"
- #~ msgstr " Çizgi: %5d Açı: %.8f\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Line: %d\n"
- #~ msgstr "Çizgi yüksekliği: %f\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Area: %d \n"
- #~ "Number of isles: %d\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Alan: %d \n"
- #~ " Ada sayısı: %d\n"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Error writing result map file!"
- #~ msgstr "Parça dosyasını yazmada hata"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Output"
- #~ msgstr "Çıktı:"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Create 3D file"
- #~ msgstr "3B çıktı oluştur"
|