Explorar o código

Symbolverzeichnis hinzugefügt

Martin Thoma %!s(int64=12) %!d(string=hai) anos
pai
achega
2679e6a2d6

BIN=BIN
documents/GeoTopo/GeoTopo.pdf


+ 6 - 1
documents/GeoTopo/GeoTopo.tex

@@ -7,6 +7,7 @@
 \usepackage[framed,amsmath,thmmarks,hyperref]{ntheorem}
 \usepackage{makeidx} % for automatically generation of an index
 \usepackage[bookmarks,bookmarksnumbered,hypertexnames=false,pdfpagelayout=OneColumn,colorlinks,hyperindex=false]{hyperref} % has to be after makeidx
+\usepackage[xindy,toc]{glossaries} % for symbol table, has to be after hyperref
 \usepackage{enumerate}
 \usepackage{braket} % needed for \Set
 \usepackage{csquotes}
@@ -20,8 +21,12 @@
 
 \usepackage{shortcuts}
 
+% Setze den richtigen Namen für das Glossar
+\newcommand{\glossarName}{Symbolvereichnis}
+
 \author{Siehe \href{https://github.com/MartinThoma/LaTeX-examples/tree/master/documents}{GitHub}}
 \title{Geometrie und Topologie}
+\makeglossaries
 \makeindex
 
 \hypersetup{ 
@@ -67,9 +72,9 @@ Es darf jeder gerne Verbesserungen einbringen!
 \input{Kapitel1}
 
 \appendix
+\input{Symbolverzeichnis} 
 
 \renewcommand{\indexname}{Stichwortverzeichnis}
 \addcontentsline{toc}{chapter}{Stichwortverzeichnis}
 \printindex
-
 \end{document}

+ 9 - 0
documents/GeoTopo/Kapitel1.tex

@@ -107,3 +107,12 @@ Es gibt auch Mengen, die weder abgeschlossen, noch offen sind wie z.~B. $[0,1)$.
     $\fT_Y$ heißt \textbf{Spurtopologie} und $(Y, \fT_Y)$ heißt ein 
     \textbf{Teilraum} von $(X, \fT)$
 \end{definition}
+
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Mitschrieb vom 24.10.2013                                         %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+\begin{definition}
+    Seien $X_1, X_2$ topologische Räume.\\
+    $U \subseteq X_1 \times X_2$ sei offen, wenn es zu jedem $x = (x_1, x_2) \in U$
+    Umgebungen $U_i$ um $x_i$  mit $i=1,2$ gibt, sodass $U_1 \times U_2 \subseteq U$
+\end{definition}

+ 5 - 3
documents/GeoTopo/Makefile

@@ -2,10 +2,12 @@ DOKUMENT = GeoTopo
 
 make:
 	sketch figures/torus.sketch > figures/torus.tex
-	pdflatex $(DOKUMENT).tex -output-format=pdf
+	pdflatex $(DOKUMENT).tex -output-format=pdf # aux-Dateien für makeindex / makeglossaries
 	makeindex $(DOKUMENT)
-	pdflatex $(DOKUMENT).tex -output-format=pdf
+	makeglossaries $(DOKUMENT)
+	pdflatex $(DOKUMENT).tex -output-format=pdf # Stichwortverzeichnis einbinden
+	pdflatex $(DOKUMENT).tex -output-format=pdf # Symbolverzeichnis einbinden
 	make clean
 
 clean:
-	rm -rf  $(TARGET) *.class *.html *.log *.aux *.out *.thm *.idx *.toc *.ind *.ilg figures/torus.tex
+	rm -rf  $(TARGET) *.class *.html *.log *.aux *.out *.thm *.idx *.toc *.ind *.ilg figures/torus.tex *.glg *.glo *.gls *.ist *.xdy

+ 61 - 0
documents/GeoTopo/Symbolverzeichnis.tex

@@ -0,0 +1,61 @@
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% Begriffslexikon zur Beschreibung des Produkts						 %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%\newglossaryentry{sortierschluessel}
+%{
+%  name=Sortierschlüssel,
+%  description={ein Schlüssel, anhand dessen diese Einträge sortiert werden}
+%}
+%\newacronym{abc}{Blub}{Bananarama}
+
+\newglossaryentry{Abschluss}
+{
+  name={\ensuremath{\overline{M}}},
+  description={Abschluss der Menge $M$},
+  sort=Abschluss
+}
+
+\newglossaryentry{Rand}
+{
+  name={\ensuremath{\partial M}},
+  description={Rand der Menge $M$},
+  sort=Rand
+}
+
+\newglossaryentry{Inneres}
+{
+  name={\ensuremath{M^\circ}},
+  description={Inneres der Menge $M$},
+  sort=Inneres
+}
+
+\newglossaryentry{Kreuzprodukt}
+{
+  name={\ensuremath{A \times B}},
+  description={Kreuzprodukt zweier Mengen},
+  sort=Kreuzprodukt
+}
+\newglossaryentry{subseteq}
+{
+  name={\ensuremath{A \subseteq B}},
+  description={Teilmengenbeziehung},
+  sort=subseteq
+}
+\newglossaryentry{subsetneq}
+{
+  name={\ensuremath{A \subsetneq B}},
+  description={echte Teilmengenbeziehung},
+  sort=subsetneq
+}
+
+% Setze den richtigen Namen für das Glossar
+\renewcommand*{\glossaryname}{\glossarName}
+\deftranslation{Glossary}{\glossarName}
+
+% Drucke das gesamte Glossar
+\glsaddall
+\printglossaries
+
+% Trage das Glossar in das Inhaltsverzeichnis ein
+%\stepcounter{section}
+%\addcontentsline{toc}{section}{\numberline {\thesection} \glossarName}